Translation of "donor interventions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Donor - translation : Donor interventions - translation : Interventions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) Helping to reorient governmental, donor and lender interventions in an urbanizing world | )ب( المساعدة في إعادة توجيه التدخﻻت من جانب الحكومات والجهات المانحة والمقرضة في عالم آخذ في التحضر |
Aid harmonization and improved donor coordination overall would increase the effectiveness and impact of interventions. | وستزيد المواءمة بين المعونات وتحسين التنسيق بين الجهات المانحة ككل، فاعلية التدخلات وتأثيرها. |
It monitored and analysed emerging socio economic developments and donor interventions and advised the Palestinian Authority, the United Nations and the donor community on economic development priorities and strategies. | كما قام برصد وتحليل التطورات الاجتماعية الاقتصادية الناشئة والتدخلات التي تقوم بها الجهات المانحة وقدم المشورة إلى السلطة الفلسطينية والأمم المتحدة ومجموعة الجهات المانحة فيما يتعلق بالأولويات والاستراتيجيات الإنمائية. |
Restrictions on movement and declining donor support, however, required UNRWA to scale back its core emergency interventions, including food aid. | بيد أن القيود المفروضة على التنقل وانخفاض الدعم المقدم من المانحين استلزما أن تقلص الوكالة تدخلاتها الرئيسية في حالات الطوارئ، بما في ذلك تقديم المعونة الغذائية. |
Interventions were made by a range of delegations from programme and donor countries and the Standing Group of National Committees for UNICEF. | 320 وقد قدمت مجموعة من الوفود من البلدان المانحة والبلدان المشمولة بالبرنامج والفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف بعض المداخلات. |
Increasingly, there is a clear understanding of the need to form partnerships, share information and harmonize donor interventions around country priorities and systems. | وأخذ فهم ضرورة تشكيل شراكات واقتسام المعلومات ومواءمة أنشطة المانحين حول الأولويات والنظم القطرية يزداد وضوحا. |
Troubling Interventions | تدخلات مزعجة |
China s Political Interventions | التدخلات السياسية في الصين |
Labour market interventions | واو التدخلات في سوق العمل |
IV. SECTORAL INTERVENTIONS | رابعا المساهمات القطاعية |
Results of previous interventions. | نتائج التدخلات السابقة. |
There were 500 interventions | ولقد تم تنفيذ 500 إجراء في هذا المجال، هي |
UNIDO's interventions will therefore | ولذلك ستقوم تدخلات اليونيدو بما يلي |
a) Emergency social interventions, | (أ) التدخلات الاجتماعية في حالات الطوارئ، |
Related capacity building interventions. | (هـ) عمليات تدخ ل متصلة ببناء القدرات. |
Since national capacity weaknesses eventually lead to unsustainable development interventions and hence wasted resources, donor support has begun to depend on a better understanding of absorptive capacity challenges in programme countries. | ولما كانت أوجه ضعف القدرات الوطنية تؤدي في نهاية المطاف إلى عدم استدامة التدخلات الإنمائية، وبالتالي إلى تبديد الموارد، فقد بدأ الدعم المقدم من المانحين يعتمد على التفهم الفضل لتحديات القدرة على الاستيعاب في البلدان المشمولة بالبرامج. |
Strategic areas Selected corresponding interventions | نوع التدخل المختار |
(c) Strategic and catalytic interventions | )ج( التدخﻻت اﻻستراتيجية والحفازة |
However, those interventions were non coercive interventions at the request of the nation being intervened upon. | ومع ذلك كانت تلك التدخلات تدخلات غير قسرية بناء على طلب الدولة التي يتم التدخل بها. |
While commending these efforts, the independent expert draws attention to the need for more donor support for this programme as it continues its interventions in Somaliland and, has more recently, in Puntland . | ولئن كان الخبير المستقل يشيد بهذه الجهود، فإنه يلفت الانتباه أيضا إلى الحاجة إلى مزيد من الدعم من الجهات المانحة لهذا البرنامج الذي لا تزال أنشطته مستمرة في صوماليلاند وبدأت مؤخرا في بونتلاند . |
E. Human rights and humanitarian interventions | هاء حقوق الإنسان وعمليات التدخل الإنساني |
IV. SECTORAL INTERVENTIONS . 17 32 5 | رابعا خامسا سادسا مقدمة |
long term studies of different interventions. | و دراسات طويلة المدى على مختلف التدخلات. |
Donor consultation | التشاور فيما بين الجهات المانحة |
Proton donor. | مانح للبروتون |
CTAG has coordinated diplomatic, donor cooperation, and donor assistance efforts | وقد ينسق الفريق العامل الجهود الدبلوماسية، والتعاون بين الجهات المانحة ومساعدتها |
The meetings involved donor countries, donor institutions and affected countries. | وقد ضم هذان اﻻجتماعان بلدانا مانحة ومؤسسات مانحة وبلدانا متأثرة. |
The programme supports national level interventions as well as selected specific area interventions where serious disparities have been identified. | ويدعم البرنامج التدخلات على الصعيد الوطني وكذلك تدخلات مختارة في مجالات بعينها تم الوقوف فيها على وجود نواح جسيمة من التفاوت. |
Below is a chronology of these interventions . | ويوضح التالي التسلسل التاريخي لتلك التدخلات (العدد كبير ولكن على عكس ما ذكرت الصحيفة التشيكية، هناك أقل من 50 تدخل فرنسي في أفريقيا). |
The interventions are broken down as follows | وفيما يلي بيان هذه المداخلات بالتفصيل |
Gender Equality in SPECIFIC Operational Programme Interventions | باء المساواة بين الجنسين في تدخلات محددة في سياق البرامج التشغيلية |
Measure Integrated Interventions in favour of women | الإجراء المعنون التدخلات المتكاملة لصالح المرأة |
The record of these interventions was mixed. | وكان سجل تلك التدخلات متفاوتا . |
III. THRUST OF UNDP INTERVENTIONS IN SUPPORT | ثالثا زخم اﻷنشطة التي يضطلع بها برنامج اﻷمم المتحدة |
The more targeted our interventions, the better. | كلما كانت تدخلاتنا ذات هدف , كما كان ذلك أفضل . |
So those are examples of positive interventions. | و هكذا فتلك أمثلة للتدخلات الإيجابية. |
(c) Donor contributions | (ج) مساهمات الجهات المانحة |
Donor agency UNDP | الوكالة المانحة |
He's my donor. | ومتبرعي كذلك |
There is a risk of donor fatigue and potentially even donor collapse. | وهناك خطر يتمثــل فــي شعــور المانحين باﻷعياء بل وحتى في احتمال تداعي جبهــة المانحيـن. |
(d) Interventions the three minute time limit for statements may need to be reviewed, especially for high level United Nations interventions | (د) البيانات قد يلزم إعادة النظر في المدة الزمنية للإدلاء بالبيانات والمحددة بثلاث دقائق، ولا سيما بالنسبة إلى البيانات الرفيعة المستوى الخاصة بالأمم المتحدة |
Other interventions for example, in Somalia did not. | وبطبيعة الحال فشلت تدخلات أخرى ي تحقيق هذه الغاية ــ كما حدث في الصومال. |
It also helped give focus to protection interventions. | كما ساعد على تحديد هدف تدخلات الحماية. |
Supporting direct interventions to protect women from violence | دعم التدخلات المباشرة لحماية المرأة من الع نف |
Measuring the costs and benefits of interventions takes time and is often easier for situational or developmental prevention approaches, or single interventions, than for complex community based strategies that use a range of interventions. Similarly, many early or community based interventions can only expect to show effects in the long term. | وقد جرى الاضطلاع بالكثير من الأبحاث المتعلقة بالممارسات الفع الة لمنع الجريمة في البلدان المتقدمة النمو حيث تتوفر الموارد والخبرات بقدر أكبر مما تتوف ر في البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية والبلدان التي لها تاريخ سياسي واقتصادي واجتماعي مختلف جدا. |
Related searches : Critical Interventions - Workplace Interventions - Targeted Interventions - Specific Interventions - Conduct Interventions - Make Interventions - Psychosocial Interventions - Nutrition Interventions - Planned Interventions - Environmental Interventions - Tailored Interventions - Improvement Interventions