Translation of "does not conflict" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Conflict - translation : Does - translation : Does not conflict - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Peace does not automatically prevail when a conflict ends.
إن السلام لا يسود تلقائيا بمجرد انتهاء الصراع.
This does not sit well with a zero conflict policy.
وهذا لا يتفق مع سياسة التجنب التام للصراعات.
The termination of a conflict does not guarantee sustainable peace.
إن إنهاء الصراع لا يضمن استمرار السلام.
The smaller scale of conflict does not make peacebuilding any less complex.
وكون نطاق الصراع صغيرا لا يجعل بناء السلام أقل تعقيدا.
Justice for women in a conflict affected county does not come cheap.
إن إنصاف المرأة قانونيا في بلد متضرر من الصراع لا يشترى بثمن بخس.
In fact, the often assumed conflict between freedom and public security does not exist.
بيد أن الصراع المفترض بين الحرية والأمن العام لا وجود له في واقع الأمر .
That conflict took place in Rwanda, which does not share a border with Zambia.
جرى هذا النزاع في رواندا التي لا تشترك حدودها مع زامبيا.
The cessation of armed conflict does not always instantly bring peace on the ground.
إن وقف الصراع المسلح لا يأتي دائما بسلام فوري على أرض الواقع.
Human rights law does not cease to apply when the struggle against terrorism involves armed conflict.
23 إن قانون حقوق الإنسان الدولي لا يتوقف تطبيقه عندما تنطوي مكافحة الإرهاب على نزاع مسلح.
First, the classic mandate, the freezing of the conflict by sustaining a cease fire, does not resolve the conflict but, rather, creates further complications.
أوﻻ، أن الوﻻية الكﻻسيكية، أﻻ وهي تجميد الصراع بإدامة وقف إطﻻق النار، لم تعمل على حل الصراع، بل على العكس من ذلك، تخلق تعقيدات إضافية.
The need to protect civilians in armed conflict does not cease with the end of military operations.
ومن الضروري أيضا التأكيد على أن مفهوم حماية المدنيين في النزاعات المسلحة لا يتوقف عند انتهاء العمليات العسكرية.
The outbreak of an armed conflict does not ipso facto terminate or suspend the operation of treaties as
لا ينهي نشوب النزاع المسلح ولا يعلق تلقائيا نفاذ المعاهدات
The African Charter does not allow States parties to derogate from their treaty obligations, even during armed conflict.
ولا يسمح الميثاق الأفريقي للدول الأطراف بالتحلل من التزاماتها التعاهدية حتى في أوقات الصراع المسلح.
The outbreak of an armed conflict does not ipso facto terminate or suspend the operation of treaties as
لا ينهي نشوب النـزاع المسلح ولا يعل ق تلقائيا نفاذ المعاهدات
But the girl does not budge, does not smile, does not frown.
لكن الفتاة لا تتزحزح، لا تبتسم، لا تعبس.
So what does that kind of constructive conflict require?
إذ ا، ماذا يتطلب هذا النوع من الصراع البن اء
The devastating and widening conflict in Syria does not present any good choices, only choices between bad and worse.
إن الصراع المدمر المتوسع في سوريا لا يترك لنا أية خيارات طيبة، فكلها خيارات بين السيئ والأسوأ. ولكن القائد الحق لابد أن يختار، وأوباما يتخذ الآن الخيار الخطأ ــ بالنسبة لسوريا، والمنطقة، والولايات المتحدة.
The devastating and widening conflict in Syria does not present any good choices, only choices between bad and worse.
إن الصراع المدمر المتوسع في سوريا لا يترك لنا أية خيارات طيبة، فكلها خيارات بين السيئ والأسوأ.
Its priority has been to ensure that the profound political and economic change does not result in global conflict.
ولقد كانت أولويتها هي ضمان أﻻ يسفر التغيير السياسي واﻻقتصادي الكبير عن صراع عالمي.
Music does not describe. Music does not narrate.
الموسيقى لا تعطي وصفا ، أو محاكاة
Our first and most important rule is that the mere outbreak of armed conflict (whether declared war or not) does not ipso facto terminate or suspend treaties in force between parties to the conflict.
'إن أول قاعدة من قواعدنا وأهمها هو أن مجرد نشوب النزاع المسلح (سواء كان حربا معلنة أم لا) لا ينهي ولا يعلق تلقائيا المعاهدات النافذة بين الأطراف في النزاع.
It does not show that penicillin does not work.
ولكنها لم تظهر أن البنسلين لا يعمل.
Moreover the ambit of the concept of an armed conflict does not march comfortably with the dichotomy of belligerent and neutral.
وزيادة على ذلك فإن نطاق مفهوم النزاع المسلح لا يتلاءم مع ثنائية المتحارب والمحايد.
It does not make political sense it does not make economic sense it does not make ethical sense.
وهذا أمر غير منطقي من الناحية السياسية وغير منطقي من الناحية الاقتصادية وغير منطقي من الناحية الأخلاقية.
Senegal does not produce nuclear weapons, does not have a nuclear industry and does not import related materials.
ويجدر التأكيد أن السنغال لا تنتج أسلحة نووية، وليس لديها صناعة نووية، ولا تستورد مواد ذات صلة بها.
On the one hand, extradition treaties primarily affect the rights of individuals, a characteristic generally favouring applicability during armed conflict as long as the treaty does not conflict with military strategy.
فمن جهة، تؤثر معاهدات تسليم المجرمين أساسا على حقوق الأفراد، وهي خاصية تعمل عموما لفائدة سريان المعاهدة خلال النزاع المسلح ما دامت لا تتعارض مع الاستراتيجية العسكرية().
Furthermore, verification does not necessarily have to be accepted by some or even any of the parties engaged in war or conflict.
وفضﻻ عن ذلك فليس هناك ما يجعل التحقق مقبوﻻ بالضرورة من جانب بعض أو كل اﻷطراف المتحاربة أو المشتركة في النزاع.
Conflict is not inevitable.
إذ يمكننا تجنب اللجوء للقتال
The outbreak of an armed conflict does not affect the competence of the parties to the armed conflict to conclude treaties in accordance with the Vienna Convention on the Law of Treaties.
2 لا يؤثر نشوب النزاع المسلح على صلاحية الأطراف في النزاع المسلح في عقد معاهدات وفقا لاتفاقية فيينا لقانون المعاهدات.
The outbreak of an armed conflict does not affect the competence of the parties to the armed conflict to conclude treaties in accordance with the Vienna Convention on the Law of Treaties.
2 لا يؤثر نشوب النـزاع المسلح على صلاحية الأطراف في النـزاع المسلح في عقد معاهدات وفقا لاتفاقية فيينا لقانون المعاهدات.
In the same way in which ethnic conflict and civil war are not natural but man made disasters, their prevention and settlement does not happen automatically either.
لان الحروب الاهلية والاثنية ليست طبيعية المنشأ بل من صنع الانسان وان منعها وحلها لا يحدث بصورة آلية أيضا
In the same way in which ethnic conflict and civil war are not natural but man made disasters, their prevention and settlement does not happen automatically either.
لان الحروب الاهلية والاثنية ليست طبيعية المنشأ بل من صنع الانسان
The Presidential Counsellor for Equality and Women states that investigations into sexual violence within the framework of the armed conflict does not exist.
يقول المستشار الرئاسي المعني بالمساواة والمرأة إنه لا وجود لتحقيقات في حالات العنف الجنسي في إطار النزاع المسلح.
It does not.
هذا ليس مبررا بأي حال من الأحوال.
Does Not Contain
لا يحتوي
Does Not Equal
يعمل لا يساوي
does not contain
لا يحتوي على
Does Not Contain
لا يحوي
Does not rise
يعمل ليس
does not rise
ليس هناك طلوع
Does not move
يعمل ليس انقل
Does Not Contain
لا تحتوي
does not contain
لا يحتوي
does not equal
لا يساوي
Does NOT Contain
ليسلا يحويلا يحتوي

 

Related searches : Does Not - Not Conflict With - Not In Conflict - Will Not Conflict - Shall Not Conflict - Does Not Vanish - Does Not Name - Does Not Eliminate - Does Not Cater - Does Not Slip - Does Not Flash - Does Not Believe - Does Not Exhibit