Translation of "documents for translation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Documents - translation : Documents for translation - translation : Translation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Translation of United Nations documents and publications (thousand of words) | ترجمة وثائق اﻷمم المتحدة ومنشوراتها )بآﻻف الكلمات( |
Translation services (a) translation and revision of documents, official correspondence and publications (b) arranging for contractual translation and other services and (c) provision of reference and terminology services for translators, interpreters and editors. | خدمات الترجمة التحريرية )أ( ترجمة ومراجعة الوثائق والرسائل والمنشورات الرسمية و )ب( وضع الترتيبات من أجل الترجمة التعاقدية وغيرها من الخدمات و )ج( توفير خدمات المراجع والمصطلحات للمترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين والمحررين. |
The pre appeal Judge will also be designated as the final arbiter on translation deadlines with the authority to decide what documents are necessary for the appeal and to eliminate translation of any unnecessary documents. | وسيكلف قاضي الإجراءات التمهيدية بالفصل في المواعيد النهائية للترجمة كما سيخول صلاحية اتخاذ القرار بشأن تحديد الوثائق الضرورية للاستئناف وإلغاء ترجمة أية وثائق غير ضرورية. |
A Translation Working Group has studied ways to speed up translation of documents and thus avoid delays in the judicial proceedings. | وتدارس فريق عامل معني بالترجمة التحريرية سبل التعجيل في ترجمة الوثائق، وبالتالي تجنب التأخير في الإجراءات القضائية. |
8.60 The estimated requirements of 168,000 are for contractual translation, revision, editing and printing of documents and publications. | ٨ ٦٠ رصدت اﻻعتمادات التقديرية التي تبلغ ٠٠٠ ١٦٨ دوﻻر للتعاقد على ترجمة ومراجعة الوثائق والمنشورات وتحريرها وطباعتها. |
According to the case documents, neither the author nor his defence counsel ever specified the documents of which they sought translation. | ووفقا لما جاء في مستندات القضية، لم يحدد صاحب البﻻغ وﻻ محاميه أبدا المستندات المطلوب ترجمتها. |
Provide translation and interpretation services for the Mission during military briefings high level public and private meetings and during duty tours to the sectors also to provide translation of official documents. | يقدم خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية للبعثة في أثناء الجلسات اﻹعﻻمية العسكرية واﻻجتماعات العامة والخاصة الرفيعة المستوى وفي أثناء القيام بجوﻻت الى القطاعات بحكم واجبات العمل وذلك فضﻻ عن ترجمة الوثائق الرسمية. |
4. Requests the Secretary General to continue to improve the accuracy of translation of documents into the official languages, giving particular significance to the quality of translation | 4 تطلب إلى الأمين العام مواصلة العمل على تحسين دقة ترجمة الوثائق إلى اللغات الرسمية، مع إيلاء أهمية خاصة لجودة الترجمة |
The Editorial Unit carries out the substantive editing and processing of all documents prepared in the Department for translation, reproduction and printing. | وتضطلع وحدة التحرير بالتحرير والتجهيز الفنيين لجميع الوثائق التي يجري إعدادها في اﻹدارة من أجل الترجمة واﻻستنساخ والطباعة. |
Such requests may require advance work for future documents, rapid translation of letters and correspondence that will not be issued as official documents, as well as full processing of parliamentary documentation. | وقد تقتضي هذه الطلبات اﻹعداد المسبق لوثائق تصدر مستقبﻻ، وإعداد ترجمة سريعة للخطابات والمراسﻻت التي لن تصدر في شكل وثائق رسمية، فضﻻ عن التجهيز الكامل لوثائق الهيئات التداولية. |
11. Also requests the Secretary General to continue to improve the accuracy of translation of documents into the official languages, giving particular significance to the quality of translation | 11 تطلب أيضا إلى الأمين العام مواصلة العمل على تحسين دقة ترجمة الوثائق إلى اللغات الرسمية، مع إيلاء أهمية خاصة لجودة الترجمة |
Translation files for KLocale | ملفات الترجمة ل ــ KLocale |
For the Spanish translation | لـ اسباني |
For the Dutch translation | لـ الهولندية |
For the French translation | لـ فرنسي |
Translation Database for KBabelDict | الترجمة قاعدة بيانات لـ قاموس بابل كName |
FOR TRANSLATION AND REVISION | العمل للترجمة التحريرية والمراجعة |
(v) Translation, editorial services editing of UNCTAD documentation and submission for translation. | '5 خدمات الترجمة والتحرير تحرير وثائق الأونكتاد وتقديمها للترجمة. |
The translation into Arabic and other languages of this policy paper and NGO related documents was also initiated. | كما بدأت ترجمة هذه الورقة المتصلة بالسياسة العامة والوثائق المتصلة بالمنظمات غير الحكومية الى اللغة العربية واللغات اﻷخرى. |
Use given catalog for translation | إستعمل كتالوج مسرد لـ |
Translation Database v2 for KBabelDict | الترجمة قاعدة بيانات لـ قاموس بابل كName |
The tendency towards encyclopaedic documents needlessly increased the workload of the translation and printing services and of delegations, too. | فالنزوع إلى الوثائق الموسوعية يعقﱢد دون فائدة مهمة دوائر الترجمة والطباعة وكذلك عمل الوفود. |
(b) An amount of 57,300 is required for contractual translation, revision and typing of miscellaneous documents, representing an average of 400 pages during the biennium | )ب( مبلغ ٣٠٠ ٥٧ دوﻻر يلزم للتعاقد على ترجمة وثائق متنوعة ومراجعتها وطباعتها على اﻵلة الكاتبة، وهو مبلغ يمثل ٤٠٠ صفحة في المتوسط خﻻل فترة السنتين |
An Interpreter Translation unit, staffed with an Interpreter Translator (P 3), a Translator (Field Service), and two Translators Interpreters (National Professional Officers) will provide support for the official meetings, translation of documents and preparation of summary records of meetings. | وستـتولى وحدة للترجمة الشفوية الترجمة التحريرية، تضم مترجما فــوريا مترجـمــا تحريريا (ف 3)، ومترجما تحريريا (خدمة ميدانية) ومترجمين تحريريين مترجمين شفويين (موظفان فنيان وطنيان)، دعم الاجتماعات الرسمية، وترجمة الوثائق، وإعداد المحاضر الموجزة للجلسات. |
The State party submits that if the author or his counsel thought it necessary to have more documents translated, they should have specified the documents and requested their translation. | وتشير الدولة الطرف الى أنه لو كان صاحب البﻻغ أو محاميه قد اعتقد أنه من الﻻزم ترجمة مزيد من المستندات، لكان عليه أن يحدد هذه المستندات وأن يطلب ترجمتها. |
Document management managing the complete life cycle of documents from initial request and collaborative authoring to language translation and archival | إدارة الوثائق إدارة دورة حياة الوثائق الكاملة بدءا من الطلب الأولي والمشاركة في تأليفها وحتى الترجمة اللغوية وحفظها. |
The Department for General Assembly and Conference Management is responsible for providing meetings services, including interpretation, the provision of meeting records and the editing, translation, reproduction and distribution of documents. | (ج) المجموعة المعدة للتوزيع المقيد Restricted وتأتي أرقام تسلسلها مسبوقة بالحرف Rوهي تقتصر على الوثائق التي يستوجب مضمونها وقت إصدارها عدم إذاعتها |
The translation into Arabic and other languages of this policy paper and documents related to non governmental organizations was also initiated. | كما بدأت ترجمة هذه الورقة المتصلة بالسياسة العامة والوثائق المتصلة بالمنظمات غير الحكومية الى اللغة العربية واللغات اﻷخرى. |
Certain fundamental documents have been circulated in English alone and, although we note the efforts that have been made by the translation service, the documents translated into Spanish arrive very late. | وهناك وثائق أساسية معينة وزعت باللغة اﻻنكليزية وحدها، وعلى الرغم من إحاطتنا علما بالجهود التي تبذلها شعبة الترجمة، فإن الوثائق المترجمة إلى اﻻسبانية تصل متأخرة جدا. |
The State party further points out that translation of all documents in a case would lead to great financial and practical problems and that therefore careful consideration must be given to whether such translation is really necessary for purposes of fair trial. | كما تشير الدولة الطرف الى أن ترجمة جميع المستندات في قضية ما ستؤدي الى مشاكل مالية وعملية كبيرة وأنه لذلك يجب النظر بدقة في مسألة ما إذا كانت هذه الترجمة ﻻزمة حقا ﻷغراض المحاكمة العادلة. |
Weibo is the Chinese translation for microblog. | ويبو كلمة صينية تعني التدوين . |
Fetches an image for the selected translation | إدخال صح |
Weibo is the Chinese translation for microblog . | ويبو كلمة صينية تعني التدوين . |
(c) Proposed allocations for costs for translation of documents and travel of witnesses should specify application and prior approval procedures by the Registrar to ensure they do not exceed demonstrated requirements | (ج) ينبغي للمخصصات المقترحة لتغطية تكاليف ترجمة الوثائق وسفر الشهود أن تحدد إجراءات التطبيق والموافقة المسبقة التي يتبعها المسجل لضمان عدم تجاوزها الاحتياجات الثابتة |
15A.2 A provision of 127,800 is proposed to cover the cost of translation and editing of the MULPOC reports and documents. | ١٥ ألف ٢٧ يقترح رصد اعتماد قدره ٨٠٠ ١٢٧ دوﻻر لتغطية تكاليف ترجمة وتحرير تقارير مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات ووثائقها. |
Translation | ترجمة |
Translation | الإزاحة |
Translation | المدة |
Translation | ترجمةName |
Translation | المؤلف الأصلي |
Translation | الترجمة |
Translation | غير مترجم |
Translation | الترجمة |
In translation studies, literal translation denotes technical translation of scientific, technical, technological or legal texts. | تدل الترجمة الحرفية في دراسات الترجمة، على الترجمة التقنية للنصوص العلمية، والتقنية والتكنولوجية أو القانونية. |
In this connection, the Unit is creating a searchable database, preparing handover notes on cases and identifying the most critical documents for translation, as requested by the Timorese authorities. | وفي هذا الصدد، تقوم الوحدة بإنشاء قاعدة بيانات، وهي تعكف على إعداد مذكرات لتسليمها إلى السلطات التيمورية بشأن القضايا، وتحديد أشد الوثائق أهمية لترجمتها وفقا لما تطلبه السلطات المذكورة. |
Related searches : Translation Of Documents - Translation For - For Translation - Documents For - Quote For Translation - For Translation Purposes - Request For Translation - Translation For Convenience - Ready For Translation - Arrange For Translation - Send For Translation - Text For Translation - Offer For Translation - For Translation And