Translation of "dissatisfaction with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Dissatisfaction - translation : Dissatisfaction with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We express our strong dissatisfaction with the Azerbaijani decision.
ونعرب عن استيائنا الشديد من القرار الأذربيجاني.
The Committee expressed dissatisfaction with the format of the sections.
وأعربت اللجنة عن عدم رضائها عن شكل اﻷبواب.
Fefè, I feel a strange dissatisfaction deep inside.
فيفي , اشعر بإستياء غريب في داخلي
This calculation has been abandoned, reflecting deep dissatisfaction with Prime Minister Abdullah Badawi s administration and impatience for change.
إلا أن هذه الحسابات لم تعد ذات قيمة الآن، وهو ما يعكس الاستياء العميق من إدارة رئيس الوزراء عبد الله بدوي ونفاذ الصبر في انتظار التغيير.
We cannot understand why he took this step, we express our discontent and dissatisfaction with such a decision.
ونحن ﻻ نفهم علة اتخاذه هذه الخطوة، ونعرب عن استيائنا وامتعاضنا إزاء قراره هذا.
Expressing dissatisfaction with the current status of the regional infrastructure and the lack of significant investments in this area
وإعرابا عن عدم رضائنا إزاء الحالة الراهنة للمرافق الأساسية الإقليمية وانعدام الاستثمارات الجوهرية في هذا المجال
For instance, the reason members resign is related much less frequently than expected to dissatisfaction with the political culture.
وعلى سبيل المثال، لوحظ أن استقالة الأعضاء ترتبط بعدم الارتياح للثقافة السياسية بصورة تقل عما كان متوقعا إلى حد كبير.
Yet it may also represent the regime s success at co opting dissatisfaction with a quarter century of radical Islamist rule.
إلا أنها أيضا قد تعبر عن نجاح النظام في الانتفاع بربع قرن مـن السخط على الحكم الإسلامي المتطرف.
In the ensuing dialogue, a number of delegations continued to express their dissatisfaction with the responses provided by the organization.
12 وفي غضون المناقشات التي تلت ذلك، واصل عدد من الوفود التعبير عن عدم الرضا تجاه الردود التي قدمتها المنظمة.
Several delegations expressed their dissatisfaction with the lack of response from the developed countries for funds for development of communications.
وأعربت عدة وفود عن انزعاجها لعدم استجابة البلدان المتقدمة النمو لطلبات الحصول على اﻷموال الﻻزمة لتنمية اﻻتصاﻻت.
Such perceived inequality may cause dissatisfaction, mistrust and result in unfair practices.
قد يسبب هذه المتصورة عدم المساواة عدم الرضا وعدم الثقة والنتيجة في الممارسات غير العادلة.
Arab leaders old and new will implement policies designed to alleviate popular dissatisfaction.
وسوف يسارع الحكام العرب القدامى والجدد إلى تنفيذ سياسات مصممة للتخفيف من ح دة السخط الشعبي.
Thus, the BRICS dissatisfaction with the status quo is understandable. The question is whether their NDB and CRA will make a difference.
وبالتالي فإن استياء مجموعة البريكس من الوضع الراهن مفهوم. والسؤال الآن هو ما إذا كان بوسع بنك التنمية الجديد واتفاقية احتياطي الطوارئ إحداث فارق ملموس.
While Morsi s supporters have also shown resilience, increased support for other religious parties reflects dissatisfaction with the Brotherhood s performance even among Islamists.
وفي حين أظهر أنصار مرسي أيضا القدرة على الصمود، فإن التأييد المتزايد لأحزاب دينية أخرى يعكس عدم الرضا عن أداء الإخوان المسلمين حتى بين الإسلاميين.
In addition, the Department had circulated a questionnaire to Member States in various committees to measure the degree of dissatisfaction with its performance.
بالإضافة إلى ذلك، عممت الإدارة استبيانا على الدول الأعضاء في مختلف اللجان لقياس مدى عدم الرضا عن أدائها.
Members of environmental NGOs protesting in front of the Iranian Department of Environment showed their dissatisfaction with the environmental policies of the current government.
أعضاء المنظمات الحكومية الذين تظاهروا أمام وزارة البيئة الإبرانية أبدوا عدم رضاهم عن السياسات البيئية للحكومة الحالية.
This critique of masculinity also dramatically affected intimate relationships women were encouraged to express their dissatisfaction with men s refusal to share their inner lives.
كما أثر هذا التحليل النقدي للذكورة إلى حد كبير على العلاقات الحميمة فقد شجع النساء على التعبير عن سخطهن وعدم رضاهن عن رفض الرجال لتقاسم حياتهم الداخلية معهن.
And there is dissatisfaction not just from borrowers, but also from potential suppliers of funds.
وهناك شعور بعدم الرضا والاستياء، ليس فقط من جانب المقترضين، بل وأيضا من جانب الموردين المحتملين للأرصدة المالية.
In some countries, near paralysis in the economic area has contributed to increasing popular dissatisfaction.
وفي بعض البلدان أسهمت حالة تقارب الشلل سادت المجال اﻻقتصادي في زيادة السخط الشعبي.
There are two kinds of responses that we make to this sort of general dissatisfaction.
هناك طريقتين للتجاوب نقوم بها تجاه هذا الوضع من عدم الرضى العام المصابين به
A number of Member States appear to make partial payments as an expression of their dissatisfaction with certain aspects of the Organization apos s work.
إن عددا من الدول اﻷعضاء يبدو أنه قام بدفع جزئي تعبيرا عن استيائه من بعض جوانب عمل المنظمة.
74 The Declaration by Turkey to the Basel Convention conveys its dissatisfaction with the status of transit countries and the notification mechanism in that Convention.
)٧٤( يعرب البيان الذي قدمته تركيا بشأن اتفاقية بال عن عدم رضاها عن مركز بلدان المرور العابر وآلية اﻹخطار الواردة في تلك اﻻتفاقية.
With respect to the chapter in the Secretary General's report relating to maritime security, one delegation expressed its dissatisfaction with the inclusion of a reference to the Proliferation Security Initiative.
وفيما يتعلق بالفصل المتصل بالأمن البحري في تقرير الأمين العام، أعرب أحد الوفود عن عدم ارتياحه لإدراج إشارة إلى مبادرة أمن الانتشار.
He could not confirm reports concerning the dissatisfaction of ceasefire groups, for they were just rumours.
وقال إنه لا يستطيع تأكيد التقارير المتعلقة باستياء الجماعات المشاركة في وقف إطلاق النار، لأنها لا تعدو أن تكون شائعات.
At the same time, narrow IMF prescriptions threaten to exacerbate political instability, with citizens no longer afraid to take to the streets to demonstrate their dissatisfaction.
ومن ناحية أخرى، فإن وصفات صندوق النقد الدولي الضيقة تهدد بتفاقم حالة عدم الاستقرار السياسي، بعد أن لم يعد المواطنون يخشون النزول إلى الشوارع للتعبير عن سخطهم وعدم رضاهم.
This case has unified citizens in a way not seen in many years as they sense a growing dissatisfaction with their government and its political parties
وقد وحدت هذه القضية المواطنين الذين زاد سخطهم على الحكومة والأحزاب السياسية هذا بالإضافة الى الروايات الرسمية على تويتر التي تردد تصريحات للحكومة الفدرالية تؤكد فيها على أن قضية مدينة إجوالا يمكن أن تؤثر على الاستثمارات في المكسيك.
To be sure, impatient dissatisfaction has been a driving force behind European integration since its initial years.
مما لا شك فيه أن عدم الرضا ونفاد الصبر كانا يشكلان القوة الدافعة وراء عملية التكامل الأوروبي منذ سنواتها الأولى.
But that audience exists because of the deep dissatisfaction and anger of so many young Muslims everywhere.
ولكن السبب وراء وجود هذا الجمهور يرجع في الأساس إلى الاستياء العميق والغضب الذي يعتمل في نفوس العديد من شباب المسلمين في كل مكان.
Given their dissatisfaction, it would be natural for young voters to take out their frustrations on Ahmadinejad.
ونظرا لسخط الشباب فمن الطبيعي أن يفرغوا إحباطهم بالانتقام من أحمدي نجاد بعدم التصويت له.
A revolutionary force in international relations is one whose level of dissatisfaction with the status quo is such that it works to undermine it at any price.
إن القوة الثورية في عالم العلاقات الدولية هي تلك القوة التي يبلغ بها السخط على الوضع الراهن مبلغا يجعلها حريصة على تقوض هذا الوضع بأي ثمن.
A number of delegations expressed their dissatisfaction with the limited amount of time available for the consideration of the elements that are forwarded to the General Assembly.
27 وأعرب عدد من الوفود عن عدم ارتياحها للوقت المحدود المتاح للنظر في العناصر المقدمة إلى الجمعية العامة.
The settlers began to express some dissatisfaction with the authorities in Lisbon as the decline of mining made it difficult to pay the taxes demanded by the Crown.
بدأ المستوطنون في التعبير عن سخطهم على الحكومة في لشبونة بسبب تراجع التعدين الذي جعل من الصعب دفع الضرائب التي تطالب بها الدولة.
But harsh comments from critics, as well as frustration with the similarity of Martin and Lewis movies, which producer Hal Wallis refused to change, led to Martin's dissatisfaction.
لكن التعليقات لاذعة من قبل النقاد، وكذلك الإحباط من تشابه صيغ لويس ومارتن في الأفلام، والتي رفض المنتج هال واليس بعناد تغييرها، أدى إلى استياء مارتن.
dissatisfaction ...that, you know, we're never quite happy, and if we are, that's gone in an instant, anyhow.
استياء ...، تعلمون، نحن ابدأ تماما سعيد، وإذا أردنا، أن هذا
And most importantly, if the staircase is real, it explains the persistent undercurrent of dissatisfaction in modern life.
والأهم من ذلك ، لو أن ذلك الدرج الصاعد كان حقيقيا ، لفس ر لنا الإستياء المستمر
So there is among many people certainly me and most of the people I talk to a kind of collective dissatisfaction with the way things are working, with the way our institutions run.
يستشري اليوم بين الناس وخاصة انا ومعظم الاشخاص الذين أتحدث إليهم نوع من تراكم عدم الرضى بسبب الطريقة التي تسير بها الامور هذه الايام والطريقة التي ت سير بها المؤسسات
So there is among many people certainly me and most of the people I talk to a kind of collective dissatisfaction with the way things are working, with the way our institutions run.
يستشري اليوم بين الناس وخاصة انا ومعظم الاشخاص الذين أتحدث إليهم نوع من تراكم عدم الرضى
This school was born out of dissatisfaction with the intention school in the light of the lack of express provisions on intention, combined with the difficulties inherent in inferring the intention of the parties.
وقد نشأت هذه المدرسة بسبب عدم الاقتناع بمدرسة النية على ضوء انعدام أحكام صريحة بشأن النية، إلى جانب الصعوبات الملازمة لاستنتاج نية الأطراف().
However, despite the fact there have not been the kind of anti regime protests in Algeria as elsewhere in the Arab world, there is widespread dissatisfaction with the government.
على أي حال، ورغم أنه لم تحدث مظاهرات ضد النظام في الجزائر على غرار ما حدث في بعض بلدان العالم العربي، يوجد حالة عدم رضا عام عن الحكومة.
A growing number of disabled persons have begun to show their dissatisfaction with the Government's lack of effort in improving their welfare through demonstrations organized by disabled people's organizations.
وقد بدأ عدد متزايد من المعوقين يعربون عن عدم رضاهم عن عدم بذل الحكومة الجهود اللازمـة لتحسين أحوالهم وذلك من خلال مظاهرات تنظمها المنظمات المعنية بهم.
Today, the delegation of Cuba wishes to express its dissatisfaction with respect to the text of the corresponding draft resolution, which has just been adopted by a recorded vote.
واليوم، يود وفد كوبا أن يعرب عن شعوره بعدم الارتياح إزاء نص مشروع القرار المماثل، الذي اعتمد من فوره بإجراء تصويت مسجل.
The issue provoked intense debate and, on 19 April, several hundred people gathered outside the Government building in Dili to voice their dissatisfaction with the Government's position on religious education.
وأثارت هذه المسألة نقاشا شديدا، وفي 19 نيسان أبريل اجتمعت عدة مئات من الأفراد خارج مبنى الحكومة في ديلي للإعراب عن عدم الارتياح لموقف الحكومة في مجال التربية الدينية.
This might explain some of the public dissatisfaction captured in so many surveys, even when economic conditions are not dire.
وقد يفسر هذا بعض الاستياء العام الذي تعبر عنه دراسات استقصائية عديدة، حتى عندما لا تكون الظروف الاقتصادية سيئة. إن النمو الحديث يبدو من الناحية الذاتية إشكاليا، بل وربما غير أخلاقي.
This might explain some of the public dissatisfaction captured in so many surveys, even when economic conditions are not dire.
وقد يفسر هذا بعض الاستياء العام الذي تعبر عنه دراسات استقصائية عديدة، حتى عندما لا تكون الظروف الاقتصادية سيئة.
Although Japan will not make an objection on that point, we do wish to express our dissatisfaction on that matter.
ومع أن اليابان لن تعارض تلك النقطة، نود أن نعبر عن عدم ارتياحنا إزاء ذلك الموضوع.

 

Related searches : Dissatisfaction With Life - Customer Dissatisfaction - Strong Dissatisfaction - Dissatisfaction About - Job Dissatisfaction - Body Dissatisfaction - Express Dissatisfaction - Public Dissatisfaction - Deep Dissatisfaction - Widespread Dissatisfaction - Great Dissatisfaction - Expressed Dissatisfaction - Growing Dissatisfaction