Translation of "disputes or claims" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Beyond the realm of criminal law, such strategies must also ensure effective legal mechanisms for redressing civil claims and related disputes, including property disputes, administrative law challenges, nationality and citizenship claims and other key legal issues arising in post conflict settings.
وقد أبرز ذلك في تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير (A 59 565، وCorr.1، الفقرتان 229 و230)
Duplicate claims are two or more claims filed by an individual in the same claims category.
ألف المطالبات المكررة
or responding with its services early in disputes
بتقديمها في مرحلة مبكرة من المنازعات
The Lands and Title Division of the High Court adjudicates claims to traditional matai titles and property boundary disputes.
وتتولى محكمة اﻷراضي وصكوك الملكية التابعة للمحكمة العليا الفصل في اﻻدعاءات المتعلقة بحقوق الملكيات التابعة للزعماء التقليديين )الماتاي( والمنازعات بشأن حدود اﻷراضي.
duplicate claims Two or more claims filed by a claimant under the late claims programme in the same category.
جيم فصل مطالبات التعويض عن خسائر الشركات التجارية 66 18
The fifth F4 instalment includes a number of claims or parts of claims that were deferred from previous F4 instalments or transferred from other claims categories.
وتشمل الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة واو 4 عددا من المطالبات أو من أجزاء مطالبات كانت مؤجلة من دفعات سابقة من مطالبات الفئة واو 4 أو محو لة من فئات مطالبات أخرى().
(vi) Advice on commercial and other claims unrelated to peacekeeping, including assistance in resolving contractual and real property disputes, as well as claims for property damage, personal injury and death
'6 تقديم المشورة بشأن المطالبات التجارية وغيرها من المطالبات التي ليست لها صلة بحفظ السلام، بما في ذلك تقديم المساعدة في حل المنازعات التعاقدية والمتعلقة بالممتلكات العقارية وكذلك المطالبات المتعلقة بالأضرار التي تصيب الممتلكات والإصابة الشخصية والوفاة
matching claims Two or more claims filed by a claimant during the regular filing period and under the late claims programme.
3 المطالبات من الفئة جيم 2 بالتعويض عن الخسائر النقدية 38 39 13
Details of the claims or parts of claims that were deferred from previous F4 instalments or transferred from other claims categories are discussed in the relevant sections of this report.
ت ناقش في الفروع ذات الصلة من هذا التقرير تفاصيل المطالبات أو أجزاء المطالبات المؤجلة من دفعات سابقة من المطالبات من الفئة واو 4 أو محولة من فئات مطالبات أخرى.
Currently, claims for disability or injury are 2,700.
وحاليا تبلغ، قيمة المطالبات بالنسبة لحاﻻت العجز أو اﻹصابة ٧٠٠ ٢ دوﻻر.
Nevertheless, even in cases of agreement to submit disputes or claims to a defined settlement procedure, some legal systems may enable third parties to resort to their local courts if improper motive or conflicts of interest are being alleged.
ولكن حتى في الحالات التي تتم الموافقة فيها على إحالة النـزاعات أو الادعاءات إلى إجراء تسوية محدد، فإن بعض الأنظمة القانونية قد تتيح للأطراف الثالثة اللجوء إلى محاكمها المحلية عندما تتعلق الدعوى بدوافع غير سليمة أو بمصالح متضاربة.
(a) Disputes arising out of contracts or other disputes of a private law character, to which the United Nations is a party
)أ( النزاعات الناشئة عن عقود وغيرها من نزاعات القانون الخاص التي تكون اﻷمم المتحدة طرفا فيها
multiple claims Two or more claims in category C that were submitted under the late claims programme by individuals who are related to each other.
المطالبات المتعددة مطالبتان أو أكثر مدرجة في الفئة جيم قدمها بموجب برنامج تقديم المطالبات المتأخرة أفراد تربطهم صلة قرابة.
Claims in category A (departure from Iraq or Kuwait)
مطالبات الفئة ألف )الرحيل من العراق أو الكويت(
Claims in category B (death or serious personal injury)
مطالبات الفئة باء )الوفاة أو اﻻصابة الجسدية الخطيرة(
(d) have not had their claims filed with the UNCC by any Government or international organization in any claims category during the regular claims programme and
(د) ولم يسبق لحكومة أو منظمة دولية تقديم مطالبات خاصة بهم إلى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات، في أي فئة من فئات المطالبات خلال فترة برنامج المطالبات العادي()
Among the actual and potential problems that the region must face is the persistence of inter State disputes, especially territorial disputes and overlapping claims of sovereignty which could intensify if their potential for conflict were not effectively managed.
فمن بين المشاكل الفعلية والمحتملة التي يتعين على المنطقة أن تواجهها، استمرار المنازعات فيما بين الدول، وﻻ سيما المنازعات على اﻷراضي، وادعاءات السيادة المتداخلة التي يمكن ان تستفحل اذا لم تتم السيطرة بشكل فعال على احتماﻻت تحولها الى صراعات.
The Council authorized payment of the first instalment of claims for serious personal injury or death (category quot B quot claims) covering 1,119 claims from 19 countries
وأذن المجلس بدفع القسط اﻷول من المطالبات بالنسبة لحاﻻت اﻻصابة الشخصية الخطيرة أو حاﻻت الوفاة )المطالبات من الفئة quot باء quot ( وتشمل ١١٩ ١ من المطالبات في ١٩ بلدا
UNUSUALLY LARGE OR COMPLEX CLAIMS FOR D8 D9 BUSINESS LOSSES
ثالث عشر المطالبات الكبيرة أو المعقدة على نحو غير عادي المتعلقة بخسائر تجارية من الفئة دال 8 دال 9
Case dismissed without prejudice or refiling in small claims court.
لقد رفضت حينها القضية دون اي استرداد للحق ولا حتى للمطلب الصغير
Given that the South China Sea disputes stem from overlapping claims to exclusive economic zones, not open ocean, the UN convention is not entirely relevant.
ولأن نزاعات بحر الصين الجنوبي تنبع من المطالبات المتداخلة بمناطق اقتصادية خالصة وليس المحيط المفتوح، فإن اتفاقية الأمم المتحدة لا تنطبق عليها بالكامل.
Many of these disputes date back to World War II, or even before.
وتعود أغلب هذه النزاعات إلى الحرب العالمية الثانية، أو حتى قبل ذلك.
43. States that are participants in regional or subregional fisheries management organizations or arrangements should strengthen or adapt the procedures for the settlement of disputes established by such organizations or arrangements in order to achieve the timely and effective resolution of fisheries disputes.
٤٣ ينبغي على الدول المشتركة في منظمات أو ترتيبات اقليمية أو دون اقليمية ﻻدارة مصائد اﻷسماك أن تعزز، أو توائم، اجراءات تسوية المنازعات التي وضعتها تلك المنظمات أو الترتيبات من أجل حل المنازعات المتعلقة بمصائد اﻷسماك بسرعة وفعالية.
(b) Falsely claims to have lost a passport or travel document
(ج) إدعى كذبا فقدان الجواز أو وثيقة السفر.
When considering future claims of amazing new fuels or inventions, ask
وعند النظر إلى مزاعم المستقبل من نفط جديد أو اختراعات مذهلة نسأل
Particular action was called for in resolving land disputes involving minorities or indigenous peoples.
ودعي إلى اتخاذ إجراءات خاصة لتسوية النـزاعات المتعلقة بالأراضي التي يكون أحد أطرافها أقليات أو شعوب أصلية.
(c) Switzerland has no competence in the determination or payment of, or in disputes relating to, the Spanish pension.
(ج) ليس لسويسرا صلاحيات في تحديد أو دفع المعاش التقاعدي الإسباني أو في التنازع بشأنه.
Claims preparation costs A number of category D claimants have made claims for claims preparation costs incurred by them, either in amounts specified on the claim form or in general terms.
175 طال ب عدد من أصحاب المطالبات من الفئة دال بتكاليف إعداد المطالبات التي تكب دوها، سواء بالمبالغ المحددة في استمارة المطالبة أو بصورة عامة.
As a result, the hero claims some treasure, special recognition, or power.
نتيجة لذلك البطل يحوز بعض المكاسب سواء الاعتراف بفضله ، أو حصوله على بعض السلطة.
Another suggestion was to distinguish between disputes concerning the lawfulness of countermeasures, disputes related to crimes, and other disputes.
ومن المقترحات اﻷخرى، التمييز بين المنازعات المتعلقة بقانونية التدابير المضادة، والمنازعات المتصلة بالجرائم، وغير ذلك من المنازعات.
And among men there is such a one that disputes concerning God without knowledge or guidance , or an illuminating Book ,
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
And among men is he who disputes about Allah , without knowledge or guidance , or a Book giving light ( from Allah ) ,
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
And of the people is he who disputes about Allah without knowledge or guidance or an enlightening book from Him ,
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
In a number of instances, claimants appeared not to recognize the types of losses or amounts claimed in their claims or some of the documents provided in support of their claims.
وفي عدد من الحالات، بدا أصحاب المطالبات وكأنهم لا يعرفون أنواع الخسائر أو المبالغ المطالب بالتعويض عنها في المطالبات أو بعض المستندات المقدمة تأييدا لمطالباتهم.
Settlement of disputes
تسوية المنازعات
Settlement of disputes
تسوية النـزاعات
Settlement of disputes
تسوية النزاعات
Disputes and conciliation
النـزاعات والتوفيق
Disputes and complaints
النزاعات والشكاوى
Consequently, at the current stage, labour disputes are characterized more by demands for recognition of basic rights, such as those relating to trade union freedom, than by wage claims.
وبالتالي فإن المنازعات العمالية تغلب عليها، في المرحلة الحالية، المطالبات المتعلقة باﻻعتراف بالحقوق اﻷساسية، مثل الحقوق المرتبطة بحرية تكوين النقابات، أكثر مما تغلب عليها المطالبات المتعلقة باﻷجور.
The Panel reviewed 117 claims with D2 (personal injury) or D3 (death) losses.
80 استعرض الفريق 117 مطالبة بالتعويض عن خسائر من الفئة دال 2 (الإصابة الجسدية) أو دال 3 (الوفاة).
First, the measures must be classified as interim measures or securing possible claims.
فأولا، يجب أن تصنف التدابير على أنها تدابير مؤقتة هدفها تحقيق مطالبات ممكنة.
C5 claims are for losses relating to bank accounts and stocks or securities.
46 تتعلق المطالبات من الفئة جيم 5 بالخسائر المتصلة بالحسابات المصرفية والأسهم أو السندات.
We do not have any territorial claims or any political pretensions concerning Lebanon.
فليست لنا أي مطالب إقليمية أو أي طموحات سياسية بالنسبة للبنان.
Notifications for clarification or explanation and or production of original documents were sent in respect of 290 claims.
وأرسل الفريق إشعارات طالبا توضيحات أو تعليلات أو تقديم المستندات الأصلية، أو كل هذه الأمور معا ، بشأن 290 مطالبة.

 

Related searches : Claims Or Disputes - Claims Disputes - Disputes And Claims - Claims And Disputes - Disputes Or Litigation - Differences Or Disputes - Disputes Or Differences - Issues Or Disputes - Claims Or Encumbrances - Complaints Or Claims - Claims Or Actions - Claims Or Liabilities - Claims Or Litigation