Translation of "discussion was about" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
About - translation : Discussion - translation : Discussion was about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There was no discussion about the position of the statue. | لم يكن هناك أي نقاش حول موقع التمثال. |
What was interesting about their ruling and about the discussion we've just had is that the discussion about the right, the justice, of the matter depended on figuring out what is the essential nature of golf. | ما كان مثيرا حول حكمهم وحول النقاش الذي دخلنا فيه كان النقاش حول الحقوق، العدالة، في هذه القضية، تعتمد على التعرف على ما هي الطبيعة الأساسية للعبة الغولف. |
What was interesting about their ruling and about the discussion we've just had is that the discussion about the right, the justice, of the matter depended on figuring out what is the essential nature of golf. | ما كان مثيرا حول حكمهم وحول النقاش الذي دخلنا فيه كان النقاش حول |
Also missing from Vienna was a discussion about increased numbers of destabilized countries becoming narco states. | كما غاب عن قمة فيينا أي حوار بشأن تحول عدد متزايد من البلدان غير المستقرة إلى دول مخدرات. |
They also have discussion boards about the subject. | لديهم أيضا مناقشات حول هذا الأمر. |
(Jacque Fresco) The discussion today is about depression. | المناقشة اليوم عن الاكتئاب |
The only discussion was about what should be the best and more effective process to achieve decolonization. | وكان موضوع النقاش الوحيد هو تحديد السبيل الأنجع والأفضل لإنهاء الاستعمار. |
The teacher was about to finish the useless discussion when his face was hit by a blow from a pupil's fist. | عندما كان المعلم على وشك الانتهاء من النقاش العقيم، تلقى ضربة في وجهه من قبضة تلميذ. |
Singapore was quite in discussion. | سنغافورة كانت في نقاش. |
Now this was a discussion class and we were having a discussion. | كان هذا نقاشا داخل الصف و كنا بصدد إجراء مناقشة. |
On the night in question, was there any discussion between you and your husband about this leakage of information? | فى ليلة الجريمة, هل كانت هناك اى مناقشة, بينك وبين زوجك بشأن تسريب المعلومات |
Naw Kham s execution triggered widespread discussion about his criminal activities. | أثار إعدام ناو خام نقاشات على نطاق واسع حول أنشطته الإجرامية. |
The discussion is all about images on the computer, data. | ويكون حول صور في الحاسوب، بيانات. |
That's an entirely different discussion when we talk about meiosis. | وهذا نقاش آخر تماما عندما نتكلم عن الانقسام الميوزي |
The discussion about autocracy was inevitably bound up with others. Autocracy has been defended in Russia as necessary for empire. | وكانت المناقشة حول الحكم المطلق والاستبداد محكومة على نحو لا مفر منه بعناصر أخرى. |
Throughout 2001 and 2002, there was considerable discussion among the inhabitants of Ascension about the future shape of their government. | 55 وخلال الفترة 2001 و 2002 دار نقاش واسع النطاق بين سكان أسنسيون حول شكل حكومتهم في المستقبل. |
This information was provided during the discussion. | وقد و فرت هذه المعلومات خلال المناقشة. |
However, the matter was still under discussion. | غير أن الأمر لا يزال قيد المناقشة. |
Each panel discussion was led by experts. | وأشرف خبراء على كل نقاش من نقاشات الموائد المستديرة. |
The discussion that followed was an interesting experience. | النقاش التي تلا ذلك كان تجربة مثيرة للاهتمام. |
There was no further discussion on the matter. | ولم تجر مناقشة أخرى لهذا الموضوع. |
Therefore, there was consensus to postpone the discussion. | ومن ثم، ساد توافق في اﻵراء على تأجيل المناقشة. |
Any substantive discussion of the proposal was premature. | وأي مناقشة موضوعية لﻻقتراح تعد سابقة ﻷوانها. |
He was called over to join the discussion. | التبغ النافذة. وقال انه دعا الى الانضمام الى مناقشة. |
There was already much discussion about reviving 1930 s style regulation of banks before Obama s dramatic and combative announcement on January 21. | كانت المناقشات كثيرة بالفعل حول إحياء تنظيمات البنوك على غرار ما حدث في ثلاثينيات القرن الماضي قبل التصريح القتالي الذي ألقاه أوباما في الحادي والعشرين من يناير كانون الثاني. |
I could still talk about certain matters in Saami, but I was not able to keep a conversation or a discussion going. | وأدركت أنني في مستوى مماثل لمستوى القدرات اللغوية لطفل في السابعة من عمره. |
High oil prices fuel public discussion about the future of oil prices. | وأسعار النفط المرتفعة تغذي المناقشات العامة بشأن مستقبل أسعار النفط. |
Rogoff s discussion about the debts accumulated after WWII is beside the point. | والواقع أن مناقشة روجوف للديون المتراكمة بعد الحرب العالمية الثانية محاولة عقيمة. |
Another view was that the text under discussion was useful to the extent that it contained a warning about possible difficulties resulting from modifications of arbitration rules. | وكان هناك رأي آخر مفاده أن النص قيد المناقشة مفيد بالقدر الذي يتضمن تحذيرا بشأن المصاعب التي يمكن أن تنشأ عن أي تعديﻻت في قواعد التحكيم. |
Yet the discussion foundered, and no decision was taken. | إلا أن المناقشة تعثرت، ولم يتم التوصل إلى قرار. |
That discussion was also useful from the OSCE's perspective. | وكانت تلك المناقشة مفيدة أيضا من منظور منظمة الأمن والتعاون. |
During our conversation, we had some discussion about the importance of copyleft laws. | خلال محادثاتنا، ناقشنا بعض الوقت عن أهمية وجود بنية قانونية للمشاع الإبداعي. |
A short documentary entitled Libido is stirring a discussion about sexuality in Egypt. | أثار الفيلم الوثائقي القصير بعنوان لبيدو (الرغبة الجنسية) نقاش ا حول الحياة الجنسية في مصر. |
Now, I entered this whole discussion because I wanted to talk about variation. | الآن، دخلت هذا النقاش كله لأنني أردت أن الحديث عن الاختلاف. |
Current knowledge and discussion about the state of affairs is communicated through the media. | ويتم نشر المعارف والنقاشات الحالية حول حالة الأمور من خلال وسائل الإعلام. |
The guiding principles provide an interesting contribution to the discussion about the skills drain. | 74 تقدم المبادئ التوجيهية مساهمة مثيرة للاهتمام في المناقشة المتعلقة بـنـزوح المهارات. |
Mr. Goel (India) I really do not understand what all the discussion is about. | السيد غويل )الهند( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( إنني ﻻ أفهم حقا ما الذي تدور حوله هذه المناقشة برمتها. |
The Israeli disengagement plan was the subject of much discussion. | أما الخطة الإسرائيلية لفك الارتباط فقد كانت موضوع مناقشة مستفيضة. |
There was vigorous discussion on the issue of policy space. | 37 ودارت مناقشة قوية بشأن مسألة حيز السياسة العامة للبلد. |
The discussion on technology transfer during CRIC 2 was limited. | 17 وكانت مناقشة نقل التكنولوجيا أثناء الدورة الثانية للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية مناقشة محدودة. |
Normally, which discussion forums do French people use to talk about politics and similar things? | عادة , أي منتديات النقاش التي يستخدمها الفرنسيون للحديث عن السياسة والأ مور المماثلة |
Major shifts in events and power bring about new subjects for discussion and new interpretations. | وكل تحول رئيسي يطرأ على الأحداث والقوى يجلب معه موضوعات جديدة للمناقشة وتفسيرات جديدة. |
The discussion about religion s role in government and society is now out in the open. | والآن أصبح الدور الذي يلعبه الدين في الحكم والمجتمع مفتوحا للحوار في وضح النهار. |
There has been considerable discussion about how regional developments could eventually affect the peace process. | فقد شهدنا مناقشات مطولة حول الكيفية التي قد تؤثر بها التطورات الإقليمية في نهاية المطاف على عملية السلام. |
It looked forward to substantive discussion about the functions and mandates of all indigenous mechanisms. | وهو يتطلع إلى مناقشة موضوعية بشأن المهام والولايات المناطة بجميع الآليات المعنية بالشعوب الأصلية. |
Related searches : Discussion About - Was About - Discussion About How - A Discussion About - Discussion About Whether - In Discussion About - Further Discussion About - Short Discussion About - Was Under Discussion - Was In Discussion - Discussion Was Held - The Discussion Was - Was Asked About - Was Passionate About