Translation of "discern trends" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Discern | بي ن |
Contextual intelligence implies both a capability to discern trends in the face of complexity and adaptability while trying to shape events. | ويعني الذكاء في التعامل مع الظروف المحيطة القدرة على تمييز الاتجاهات في التصدي للتعقيدات والقدرة على التكيف أثناء محاولة تشكيل الأحداث. |
The Science Citation Index, originally designed to help researchers discern aggregate trends in increasingly complex subject domains sciences, has helped measure productivity. | كان مؤشر الإشادة العلمية ( Science Citation Index )، الذي ص ـم م في الأساس لمساعدة الباحثين في الاطلاع على الميول الإجمالية في الفروع العلمية المتزايدة التعقيد، بمثابة عون كبير فيما يتصل بقياس الإنتاجية. |
(d) Data from prior bienniums is provided to facilitate comparisons and, where appropriate, to offer baseline data against which to discern programme and budget trends. | (د) أتيحت بيانات من فترات السنتين السابقة لتيسير المقارنة، وحسب الاقتضاء، لتوفير بيانات أساسية ي كشف بالمقارنة بها عن اتجاهات البرامج والميزانية. |
The causes are not difficult to discern. | وليس من الصعب تبين اﻷسباب. |
I seemed to discern an extraordinary logic. | جاهدت بشكل عشوائي لمعرفة أكثر الأسباب منطقية |
Herein are really signs for those who discern . | إن في ذلك المذكور لآيات دلالات على وحدانية الله للمتوسمين للناظرين المعتبرين . |
Herein are really signs for those who discern . | إن فيما أصابهم ل عظات للناظرين المعتبرين ، وإن قراهم لفي طريق ثابت يراها المسافرون المار ون بها . إن في إهلاكنا لهم ل دلالة بي نة للمصدقين العاملين بشرع الله . |
Solutions for policy failures are not difficult to discern. | وليس من الصعب تمييز الحلول للإخفاقات في مجال السياسات. |
It is difficult now to discern a coherent pattern. | ومن الصعب الآن أن نميز نمطا متسقا. |
Indeed in that are signs for those who discern . | إن في ذلك المذكور لآيات دلالات على وحدانية الله للمتوسمين للناظرين المعتبرين . |
Indeed in that are signs for those who discern . | إن فيما أصابهم ل عظات للناظرين المعتبرين ، وإن قراهم لفي طريق ثابت يراها المسافرون المار ون بها . إن في إهلاكنا لهم ل دلالة بي نة للمصدقين العاملين بشرع الله . |
1.49 Biennial estimates are provided for the 2006 2007 biennium together with data for prior biennia, to facilitate comparisons, and where appropriate, to offer baseline data against which to discern programme and budget trends. | 1 49 وترد تقديرات تغطي فترة السنتين 2006 2007 إلى جانب بيانات مقارنة لفترات السنتين الماضية، من أجل تيسير المقارنة، وعند الاقتضاء، تقدم بيانات مرجعية تتحدد على ضوئها اتجاهات البرامج والميزانية. |
Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth but how is it that ye do not discern this time? | يا مراؤون تعرفون ان تمي زوا وجه الارض والسماء واما هذا الزمان فكيف لا تمي زونه. |
Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors. | السهوات من يشعر بها. من الخطايا المستترة ابرئني |
to know wisdom and instruction to discern the words of understanding | لمعرفة حكمة وأدب لادراك اقوال الفهم. |
Trends | 1 الاتجاهات |
Trends | إت جاهات |
Trends... | ماركات... |
Is there injustice on my tongue? Can't my taste discern mischievous things? | هل في لساني ظلم ام حنكي لا يمي ز فسادا |
Let the prophets speak, two or three, and let the others discern. | اما الانبياء فليتكلم اثنان او ثلاثة وليحكم الآخرون. |
Is there iniquity in my tongue? cannot my taste discern perverse things? | هل في لساني ظلم ام حنكي لا يمي ز فسادا |
You don't discern the facts. The very pith and marrow escape you. | أنت لا تتبين الحقائق، لم تنظر إلى اللباب و النخاع. |
Emissions trends | منحى الانبعاثات |
Trends 5 | 1 الاتجاهات 12 20 5 |
General trends | التوجهات العامة |
Otherwise, it will be difficult even to discern the outlines of a common future. | وإن لم تحل هذه النزاعات فسوف يكون من الصعب للغاية ولو مجرد تمييز الخطوط العريضة لمستقبل مشترك. |
Here, too, it is not difficult to discern the broad outlines of a solution. | وهنا أيضا، سنجد أنه من غير الصعب أن نميز الخطوط العريضة للحل. |
The beliefs of Socrates, as distinct from those of Plato, are difficult to discern. | من الصعب تمييز معتقدات سقراط عند فصلها عن معتقدات أفلاطون . |
Trends and challenges . | الاتجاهات والتحديات . |
Introduction emerging trends | أولا مقد مة الاتجاهات الناشئة |
UNOPS business trends | خدمات عامة |
General trends 11 | زاي إمكانية حصول البلدان الأطراف المتأثرة، وبخاصة البلدان النامية الأطراف المتأثرة، على التكنولوجيا والمعارف والدراية الفنية الملائمة 43 45 11 |
(a) Emerging trends. | )أ( اﻻتجاهات الناشئة. |
A. Regional trends | ألف اﻻتجاهات اﻹقليمية |
radio, newspapers, newsreels... and we must anticipate trends before they are trends. | ويجب ان نتوقع الأتجاهات, قبل توقعاتهم, |
In the morning, 'It will be foul weather today, for the sky is red and threatening.' Hypocrites! You know how to discern the appearance of the sky, but you can't discern the signs of the times! | وفي الصباح اليوم شتاء. لان السماء محمرة بعبوسة. يا مراؤون تعرفون ان تمي زوا وجه السماء واما علامات الازمنة فلا تستطيعون. |
Look down on the human drama, and discern through your critical faculties what's going on, without judging it, just discern, 'What is this human drama about right now, and what role can I best play in it?' | تامل المأساة البشرية، وتبي ن من خلال قدرتك النقدية هذا الذي يجري، من دون الحكم عليه، تبي ن فقط، حول اي شئ تدور الماساة الانسانية هذه، وما هو افضل دور يمكن أن ألعبه فيه |
Such trends are dangerous. | إن مثل هذه التوجهات تشكل قدرا كبيرا من الخطورة. |
Three trends are relevant. | وهناك ثلاثة اتجاهات في هذا الصدد. |
Market overview and trends | ثانيا لمحة عامة عن السوق واتجاهاتها |
Overall trends in funding | ألف الاتجاهات السائدة في التمويل عموما |
Trends in women's employment | ثانيا الاتجاهات المتعلقة بتوظيف المرأة |
New trends are emerging. | وقد أخذت اتجاهات جديدة في الظهور. |
1. Trends and causes | ١ اﻻتجاهات واﻷسباب |
Related searches : Vaguely Discern - Discern Between - Discern From - Ability To Discern - Hard To Discern - Difficult To Discern - Social Trends - Historical Trends - Adverse Trends - Changing Trends - Set Trends - Demographic Trends - Business Trends