Translation of "direct conflict" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Conflict - translation : Direct - translation : Direct conflict - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Protecting youth under age 18 from direct involvement in armed conflict
حماية الشباب دون سن الثامنة عشرة من المشاركة المباشرة في الصراعات المسلحة
There is a direct link between security, development and conflict prevention.
ثمة صلة مباشرة بين الأمن والتنمية ومنع الصراعات.
Now this is a direct conflict between the experiencing self and the remembering self.
الآن هذا هو تناقض مباشر بين نفسية التجربة ونفسية الذكرى.
A stable, predictable and conflict free environment acts as a magnet for foreign direct investment.
فالبيئة المستقرة التي يمكن التنبؤ بها والخالية من الصراعات تجتذب كالمغنطيس الاستثمار الأجنبي المباشر.
More than 80 of these losses were the direct result of purges rather than wartime conflict.
كانت حوالي 80 من تلك الخسائر نتيجة لعمليات التطهير أكثر منها نزاعات االحرب نفسها.
The reports indicate direct involvement of Armenia in the conflict, consistently denied by the Armenian officials.
فالتقارير تشير الى اشتراك أرمينيا المباشر في النزاع، وهذا ما ينكره المسؤولون اﻷرمنيون باستمرار.
Direct negotiations among the parties are indispensable in the pursuit of a final settlement of the conflict.
وإن المفاوضات المباشرة بين الطرفين شيء لا غنى عنه في السعي إلى تسوية نهائية للصراع.
This progress is based on direct, bilateral negotiations between parties that desire to replace conflict with cooperation.
ويستند هذا التقدم الى المفاوضات الثنائية المباشرة بين أطراف ترغب في إحﻻل التعاون محل الصراع.
This is an example of how the situation created by an armed conflict can sometimes affect treaties, even though the armed conflict itself may have no direct effect.
وهذا مثل على أن الحالة التي يوجدها نزاع مسلح يمكن أحيانا أن تؤثر في المعاهدات، على الرغم من أن النزاع المسلح قد لا يكون له أي أثر مباشر.
You have this major battle that never really erupts into direct conflict between the Soviet Union and the US.
لديك هذة المعركة الفاصلة التى اندلعت فى صراع مباشر بين الاتحاد السوفيتى والولايات المتحدة
It is often easier to focus on direct interventions, for example, with individual youth already in conflict with the law.
وكثيرا ما يكون من الأسهل التركيز على التدخ ل المباشر وذلك على سبيل المثال، مع فرادى الشباب المخالفين للقانون فعلا.
Hunger, poverty, poor health and lack of education, although not necessarily the direct causes, are powerful factors in catalysing conflict.
فالجوع والفقر وتدهور الصحة، وقلة التعليم، وإن لم تكن بالضرورة الأسباب المباشرة للصراع، إلا أنها عوامل قوية في إشعال لهيبه.
And Peace Direct spotted quite early on that local people in areas of very hot conflict know what to do.
واتجاه سلمي لوحظ مبكرا أن الأشخاص المحليين في مناطق الخلاف الشديد يعرفون ما يفعلون.
RAMALLAH Direct talks between Palestinian and Israeli leaders are the most obvious way to achieve peace in the Middle East conflict.
رام الله ـ إن المحادثات المباشرة بين الزعماء الفلسطينيين والإسرائيليين هي السبيل الأكثر وضوحا لجلب السلام إلى الشرق الأوسط وإنهاء الصراع.
All successful efforts in the Middle East conflict have not occurred in front of cameras and through publicly declared direct talks.
إن كافة الجهود الناجحة في التعامل مع الصراع في الشرق الأوسط لم تحدث أمام الكاميرات ومن خلال المحادثات المباشرة العلنية.
This policy brought the government of Iraq into direct conflict with Britain, which did not want to grant independence to Kuwait.
جلبت هذه السياسة الحكومة العراقية في صراع مباشر مع بريطانيا التي لم ترغب في منح الاستقلال للكويت.
It has become evident that, by itself, a direct response to violence can eliminate neither the underlying conflict nor its causes.
لقد أصبح واضحا أن الرد المباشر على العنف في حد ذاته لا يمكن أن يقضي على الصراعات الأساسية، ولا على الأسباب الكامنة وراءها.
Secondly, we must protect civilians from any harm that may befall them during or as a direct result of armed conflict.
والثانية هي الحيلولة دون أي ضرر يمكن أن يقع على المدنيين أثناء النزاع المسلح أو كنتيجة مباشرة له.
Agreement has also been reached to continue the direct dialogue between the two parties to the conflict at the highest level.
وثمة اتفاق جرى تحقيقه أيضا يقضي باستمرار الحوار المباشر بين طرفي النزاع على أعلى مستوى.
One reason is rooted in initial conditions that limit direct gains from increased trade while widening the scope for tension and conflict.
ويرجع أحد الأسباب وراء هذا إلى الظروف الأولية التي تحد من المكاسب المباشرة الناجمة عن زيادة التجارة في حين تعمل على توسيع نطاق التوتر والصراع.
According to its writers, the letter is meant to direct the focus of the debate in Germany back to the actual conflict.
وفق ا للمساهمين في صياغة الخطاب، فإنه يقوم بإعادة تسليط الضوء في ألمانيا على الصراع الفعلي.
39. A number of other international instruments have a direct bearing on the protection of the environment in times of armed conflict.
٣٩ ثمة عدد آخر من الصكوك الدولية يمس بصورة مباشرة حماية البيئة في وقت الحرب.
Armenia congratulates the main parties to the conflict for their commitment to maintain the cease fire and to engage in direct dialogue.
وأرمينيا تهنئ الطرفين الرئيسيين في الصراع ﻻلتزامهما بالمحافظة على وقف إطﻻق النار والدخول في حوار مباشر.
And let us equip it and direct it, as far as possible, to seek to prevent rather than be compelled to cure conflict.
دعونا نجهزه ونديره، بقدر المستطاع على نحو نحرص فيه على منع نشوب الصراع بدﻻ من أن نضطر الى معالجة أمره بعد وقوعه.
Direct
مباشر
So if you have direct variation. Direct variation.
التباين الطردي اذا كانت y تتباين طرديا مع x
That's a direct question. It deserves a direct answer.
سيدتي , هذا سؤال مباشر واعتقد انه يستحق جوابا مباشرا
Direct rendering
طلاء مباشر
Direct Rendering
عرض مباشر
Direct Line
خط مباشر
Direct Data
مباشر البياناتStencils
This continuing insecurity has a direct detrimental impact on the international community's ability to deliver assistance and provide basic services for the victims of the conflict.
ولانعدام الأمن المتواصل هذا أثر ضار ومباشر على قدرة المجتمع الدولي على تقديم المساعدة وتوفير الخدمات الأساسية لضحايا الصراع.
The hardships borne by civilians during armed conflict, particularly where violence is specifically directed against them, have a direct impact on durable peace, reconciliation and development.
وللشدائد التي يتحملها السكان المدنيون خلال الصراعات المسلحة، ولا سيما حيثما استهدفوا تحديدا بالعنف، أثرها المباشر على تحقيق السلام الدائم والمصالحة والتنمية.
The United States views that parties to a conflict shall direct their operations only against combatants and military objectives, and not against civilians or civilian property.
وترى الولايات المتحدة أن على أطراف النـزاع أن توجه إدارة عملياتها ضد المقاتلين والأهداف العسكرية حصرا، لا ضد المدنيين أو الممتلكات المدنية.
That continuing insecurity has a direct detrimental impact on the international community's ability to deliver assistance and provide basic services for the victims of the conflict.
وتلك الحالة من عدم الاستقرار المستمر لها أثر ضار مباشر على قدرة المجتمع الدولي على إيصال المساعدة وتوفير الخدمات الأساسية لضحايا الصراع.
Obviously, direct that would be a direct sales force number 4.
من الواضح، أن المباشرة من الممكن أن يكون قوة المبيعات المباشرة هو رقم 4
The pursuit of peace and security has to include the satisfaction of basic human needs as well as the direct prevention, containment and settlement of armed conflict.
وﻻ بد أن تتضمن متابعة السلم واﻷمن الوفاء باﻻحتياجات اﻹنسانية اﻷساسية. باﻻضافة الى الوقاية المباشرة واحتواء الصراعات المسلحة وتسويتها.
The Security Council and the General Assembly, despite their undoubted authority under the Charter, are not always the most suitable instruments for the direct mediation of conflict.
إن مجلس اﻷمن والجمعية العامة، بالرغم من سلطتهما التي ﻻ شك فيها بمقتضى الميثاق، ليسا دائما أنسب وسائل الوساطة المباشرة في النزاع.
SMS direct instead.
استعملو الرسائل القصيرا بدلا عن الاتصال.
Foreign direct investment
الاستثمار الأجنبي المباشر
Foreign direct investment
3 الاستثمار الأجنبي المباشر
Disables direct rendering
يعط ل الطلاء المباشر
Direct Connect Clone
الاتصال المباشر CloneName
Enable direct rendering
فعل العرض المباشر
Show Direct Calls
اعرض مباشر النداءات

 

Related searches : In Direct Conflict - Task Conflict - Conflict Prevention - Schedule Conflict - Frozen Conflict - Conflict Materials - Interest Conflict - Role Conflict - Sectarian Conflict - Open Conflict - Conflict Mediation - Conflict Settlement