Translation of "interest conflict" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Conflict - translation : Interest - translation : Interest conflict - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Conflict of interest
تضارب المصالح
Conflict of interest
5 تنازع المصالح
Conflict of interest and confidentiality
جيم تضارب المصالح والسرية
Expand conflict of interest and financial disclosure requirements
تشديد الشروط المتعلقة بالكشف عن الممتلكات وتعارض المصالح
Accountability, fraud, corruption, mismanagement, misconduct and conflict of interest
خامسا المساءلة والغش والفساد وسوء الإدارة وسوء السلوك وتضارب المصالح
Initial review indicates that no conflict of interest exists.
يشير اﻻستعراض اﻷولي إلى عدم وجود تضارب في المصالح.
about an alleged conflict of interest is pure speculation.
بخصوص صراع مزعوم حول المصالح هي مجرد تكهنات
Enhancement of codes of conduct and conflict of interest rules
دال تعزيز مدونة قواعد السلوك وقواعد تضارب المصالح
Never mind the conflict of interest or lack of journalistic integrity.
وذلك دون الأخذ بالاعتبار تضارب المصالح أو عدم توف ر النزاهة الصحافية.
Italy s conflict of interest could damage more than the trust of its allies.
إن تضارب المصالح في إيطاليا قد يؤدي إلى إلحاق الضرر بما هو أعظم من ثقة حلفائها فيها.
That becomes all the more necessary in the context of conflict of interest.
وهذا أمر يصبح أكثر ضرورة في سياق تعارض المصالح.
(e) Potential conflict of interest issues and consolidated or main type of proceedings and
(ﻫ) مسائل التضارب المحتمل في المصالح واختيار الإجراءات المجم عة أم النوع الرئيسي من الإجراءات
In many countries, Schroeder would now be charged with the crime of conflict of interest.
ومما لا شك فيه أن شرودر سوف يتهم الآن في العديد من البلدان بجريمة تضارب المصالح.
The potential for a conflict of interest would worsen if Europe were to face another crisis.
إن احتمالات حدوث تضارب في المصارح قد تتفاقم إذا واجهت أوروبا أزمة أخرى.
So, contrary to popular belief, there is not a conflict of interest between empiricism and values.
هكذا، وخلافا للإعتقاد السائد لا يوجد هناك تضارب في المصالح ما بين الأبحاث التجريبية والقيم
Investigation into allegations of a leak of bid information and conflict of interest in the Procurement Division
133 التحقيق في إدعاءات بتسريب معلومات عن عطاء وتضارب المصالح في شعبة المشتريات
Just as importantly, there cannot be any conflict of interest (or even the perception of such a conflict) with other personal or political activities, past or present.
وعلى نفس القدر من الأهمية، ينبغي ألا يكون هناك أي تضارب في المصالح (أو حتى شبهة تضارب) مع الأنشطة الشخصية أو السياسية الأخرى، سواء في الماضي أو في الحاضر.
There is therefore no conflict of interest on the part of the Unit under the current distribution of functions
ولذلك، لا يوجد أي تضارب في المصالح من جانب الوحدة في إطار التوزيع الحالي للمهام
The unjust conflict in Bosnia and Herzegovina should be halted immediately justly and in the interest of all parties.
إن هذا الصراع المجحف بحق البوسنة والهرسك يجب وقفه فورا وتحويله إلى سﻻم ليس لمصلحة طرف دون آخر بل لمصلحة كل اﻷطراف وبشكل يكفل العدل للجميع.
The proposal included declaration of interest forms, a list of interests that should be declared, procedures to be followed prior to nomination and after appointment of members to various groups, a definition of conflict of interest , and the process to be followed should the Secretariat be of the opinion that a conflict of interest could arise or had arisen.
52 في الاجتماع الخامس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية، قامت كندا بتوزيع ورقة غير رسمية تضمنت مجموعة من المبادئ التوجيهية المقترحة بشأن إشهار المصالح بالنسبة لأفرقة مثل فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية خاصته.
(c) Providing confidential advice and guidance to staff on ethical issues (e.g., conflict of interest), including administering an ethics helpline
(ج) إسداء المشورة والتوجيه على نحو سري للموظفين بشأن مسائل الأخلاقيات (مثل تضارب المصالح)، بما في ذلك إقامة خط هاتفي لتقديم المساعدة فيما يخص الأخلاقيات
They should voluntarily disclose in advance possible conflict of interest that arise in the course of carrying out their duties .
وينبغي لهم أن يقر وا سلفا باحتمال نشوء تنازع بين المصالح في سياق قيامهم بواجباتهم .
The international community has a moral duty to help States resolve conflict and a strong interest in seeing this succeed.
يقع على عاتق المجتمع الدولي واجب أخلاقي، يتمثل في مساعدة الدول على حل الصراعات وفي توفر الاهتمام برؤية نجاح ذلك.
Switzerland, as co chair of the Group of Friends on conflict prevention, has a special interest in this important topic.
إن سويسرا، بصفتها رئيسا مشاركا لمجموعة أصدقاء منع الصراع، تهتم اهتماما خاصا بهذا الموضوع الهام.
We all share an interest in the prevention of conflict, and civil society can and does make a vital contribution.
إننا جميعا مهتمون بمنع الصراع، ويمكن للمجتمع المدني أن يقدم إسهاما حيويا في هذا المجال، وهو يقدم بالفعل مثل ذلك الإسهام.
It would refrain from claiming interest and repayments from post conflict countries and hoped that other creditors would follow suit.
وهي لن تطال ب بسداد ديونها من البلدان التي انتهت من مرحلة الصراع، وثمة أمل لديها في أن يقوم سائر الدائنين باتباع هذا الأسلوب.
The wider international community also signalled a greater interest and engagement in the Israeli Palestinian conflict, particularly as disengagement approached.
18 وقد أبدى المجتمع الدولي بأسره اهتماما وانشغالا أكبر بالصراع الإسرائيلي الفلسطيني، لا سيما مع اقتراب موعد فك الارتباط.
Although the effect of armed conflict on human rights treaties is now receiving increasing scholarly interest, no binding human rights treaty had entered into force at the time of the Korean conflict.
ومع أن أثر النزاع المسلح على معاهدات حقوق الإنسان يحظى الآن باهتمام أكاديمي متزايد()، فإنه لم يكن هناك أي معاهدة لحقوق الإنسان سارية المفعول في تاريخ اندلاع النزاع الكوري().
The sectarian divide is more a matter of conflict of interest unlike what a lot of media outlets try to portray.
الإنقسام الطائفي هو أكثر، مسألة تضارب بالمصالح، على خلاف ما تحاول تصويره الكثير من وسائل الإعلام.
73. There is a general interest going well beyond that of the parties to the conflict themselves in preserving the environment.
٧٣ توجد مصلحة عامة تتجاوز كثيرا مصلحة أطراف النزاع نفسها في الحفاظ على البيئة.
The international community has demonstrated that it possesses a common interest in the search for a political solution to the conflict.
ولقد أظهر المجتمع الدولي أن له مصلحة مشتركة في البحث عن حل سياسي لهذا النزاع.
We count on those companies that understand that it is in the interest, not only in the interest of the global good, but also in their own interest, to move from conflict to collaboration, and through the Medicines Patent Pool they can make that happen.
التي تفهم أن ذلك في مصلحة ، ليس فقط في مصلحة الصالح العام ، ولكن أيضا في مصلحتهم ، في الإنتقال من الصراع إلى التعاون
Advisory function, to provide confidential advice and guidance to staff on ethical issues (e.g., conflict of interest), including administering an ethics helpline
المهمة الاستشارية إسداء المشورة والتوجيه على نحو سري بشأن مسائل الأخلاقيات (تضارب المصالح، مثلا) بما في ذلك إقامة خط هاتفي للمساعدة فيما يخص الأخلاقيات
Many countries, particularly those in post conflict situations, would follow with great interest the further development of this initiative in Sri Lanka.
وقالت إن بلدانا عديدة، وخاصة تلك التي تعيش حالات ما بعد النـزاع، تتابع باهتمام بالغ تطورات هذه المبادرة في سري لانكا.
This danger is more likely when the Governments concerned perceive the conflict in question to be one which affects their national interest.
ويكون هذا الخطر أكثر احتماﻻ عندما تنظر الحكومات المعنية الى النزاع المعني على أنه نزاع يؤثر في مصلحتها الوطنية.
Following a review of the role and responsibilities of the two sections concerned, UNDP has concluded that no conflict of interest exists.
وإثر استعراض لدور ومسؤوليات القسمين المعنيين، خلص برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى عدم وجود أي تعارض في المصالح.
But what do you do when the two come into conflict and you're forced to make a decision that either is in Britain's interest, or the interest of Britons, or citizens elsewhere in the world?
عندما يدخل الإثنان في صراع و ن ضط ر الي إتخاد قرار إما يص ب في مصلحة بريطانيا او في مصلحة البريطانيون انفسهم،
The president s logic is straightforward a government official in charge of an oil company or a bank faces an inherent conflict of interest.
والواقع أن المنطق الذي استند إليه الرئيس واضح وصريح أي موظف حكومي مسؤول عن شركة نفط أو بنك لابد وأن يواجه وعلى نحو متأصل تضاربا في المصالح.
The safety, security and well being of civilian populations who are badly affected by terrorism, armed conflict and violence are our common interest.
تكمن سلامة وأمن ورفاه السكان المدنيين الذين لحق بهم الأذى من الإرهاب والصراع المسلح والعنف في صميم اهتماماتنا المشتركة.
That function is temporarily carried out by the Secretary of the Joint Appeals Board, which may potentially lead to a conflict of interest.
ويؤدي هذه الوظيفة بصورة مؤقتة أمين مجلس الطعون المشترك الأمر الذي يحتمل أن يؤدي إلى تضارب في المصالح.
The ICRC noted that academic circles in various countries were continuing to show considerable interest in environmental protection in times of armed conflict.
وأشارت لجنة الصليب اﻷحمر الدولية الى أن الدوائر اﻷكاديمية في بلدان مختلفة ﻻ تزال تبدي اهتماما كبيرا بحماية البيئة في أوقات النزاع المسلح.
The issue of women, peace and security is of great interest and of paramount importance across the globe, especially for the many countries in conflict or post conflict situations, and also for the United Nations.
إن موضوع المرأة والسلام والأمن يحظى باهتمام عظيم ويتسم بأهمية سامية في جميع أنحاء العالم خاصة بالنسبة إلى كثير من البلدان التي تمر بحالات الصراع أو في أعقاب حالات الصراع وكذلك بالنسبة إلى الأمم المتحدة.
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest
لا تقرض اخاك بربا ربا فضة او ربا طعام او ربا شيء ما مما يقرض بربا.
The proposal is also rife with latent conflict of interest issues. Unless the Treasury overpays for the securities, the scheme would not bring relief.
فما لم تدفع وزارة الخزانة في هذه الأوراق المالية ثمنا أكثر مما تستحقه فلن يتحقق هدف الإنقاذ.
This may result in a conflict of interest which places the integrity of financial reports in doubt due to client pressure to appease management.
هذا قد يؤدي إلى تضارب في المصالح التي تجعل من سلامة التقارير المالية في شك نتيجة لضغوط العميل لاسترضاء الإدارة.

 

Related searches : Conflict Interest - Interest Of Conflict - Conflict Of Interest - Task Conflict - Conflict Prevention - Schedule Conflict - Frozen Conflict - Conflict Materials - Role Conflict - Sectarian Conflict - Open Conflict - Conflict Mediation - Conflict Settlement