Translation of "differentiate itself from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Differentiate - translation : Differentiate itself from - translation : From - translation : Itself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

When used with a 68020 bus, the 68030 did not differentiate itself in performance from the 68020 that it was derived from.
عند الاستخدام مع ناقل 68020،فان 68030 لا تميز نفسها في الأداء عن 68020 التي اشتقت منها.
You can't even differentiate them from the Sun.
لا يمكنك تمييزهم من الشمس.
Differentiate
فاضل
It is important to differentiate blasphemy from hate speech.
ومن الأهمية بمكان أن نفرق بين التجديف وخطاب الكراهية.
Two factors differentiate global climate change from other environmental problems.
ثمة عاملان يميزان تغير مناخ العالم عن المشاكل البيئية الأخرى.
Odontoblasts, the dentin forming cells, differentiate from cells of the dental papilla.
الخلايا المولدة للعاج، الخلايا المكونة للعاج، تتمايز من خلايا الحليمة السنية.
So they all start to replicate and they also differentiate differentiate means they start taking particular roles.
التمايز يعني أنها تبدأ بأخذ أدوار معينة
I'll do it lowercase case a in parentheses to differentiate it from this uppercase A.
سأكتبها برمز صغير بين اقواس حتى نفرقها عن هذه الـ A
For instance, neural stem cells from the brain, which are derived from ectoderm, can differentiate into ectoderm, mesoderm, and endoderm.
فعلى سبيل المثال، يمكن للخلايا الجذعية العصبية في الدماغ والمأخوذة من الاكتوديرم التمايز إلى اكتوديرم وميزوديرم واندوديرم.
But it's very hard to differentiate explicitly.
لكنها فى نفس الوقت صعب إشتقاقها بصورة مباشرة
And now we can implicitly differentiate this.
و الآن يمكننا إشتقاق المسألة
It is difficult to differentiate scientific research from commercial activities involving genetic resources, commonly referred to as bioprospecting.
202 يصعب تمييز البحث العلمي عن الأنشطة التجارية المتعلقة بالموارد الوراثية، التي يشار إليها بشكل عام بعبارة أنشطة التنقيب البيولوجي.
But then you're like, hey, but there's so many different characteristics that differentiate a man from a woman.
لكن بعد ذلك انت مثل,مهلا,لكن يوجد خصائص كثيرة ومختلفة. التى ت ميز الرجل عن المرأة.
In the explanation, please differentiate between the following cases
عند تطبيق الفقرة الثانية من الجزء الخامس مقترنة بالجزء الثاني
And by doing so, we can differentiate the surfaces.
وبالقيام بذلك، نستطيع التمييز بين الأسطح.
We must differentiate legitimate debt from illegitimate debt, which means taking the problem before the World Court in The Hague.
ويتعين علينا أن نميز بين الدين الشرعي والدين غير الشرعي، الأمر الذي يعني تحويل القضية إلى محكمة العدل الدولية في لاهاي.
They are formed during the first stage of pregnancy and are the first cells to differentiate from the fertilized egg.
وهي تتشكل خلال المرحلة الأولى من الحمل، وهي أول خلايا تتمايز من البويضة المخصبة.
Some speakers emphasized the need for such a definition to differentiate terrorism from the right of people to self determination.
وشدد بعض المتكلمين على الحاجة إلى مثل هذا التعريف لتمييز الإرهاب عن حق الشعوب في تقرير المصير.
Article 1, paragraph 2, excepts from this definition actions by a State party which differentiate between citizens and non citizens.
والفقرة ٢ من المادة ١ تستثني من هذا التعريف اﻷفعال التي تصدر عن احدى الدول اﻷطراف والتي تفرق بين المواطنين وغير المواطنين.
24 more hours of work and no man, Joh Fredersen, will be able to differentiate the MachineMan from a mortal !
... أربعة و عشرون ساعة أخرى من العمل و لن يستطيع أي رجل يا جوه فريدريسن أن يكون قادرا على أن يفر ق بين الرجل الآلي من إنسان فاني
They cannot differentiate sound quality differences between those two clips.
لا يمكن معرفة الاختلافات في جودة الصوت بين هذين المقطعين.
Then by those that clearly differentiate the right and wrong .
فالفارقات فرقا أي آيات القرآن تفرق بين الحق والباطل والحلال والحرام .
A style cannot inherit from itself.
لا يمكن توريث الأسلوب من نفسه.
Doctor Baek you need to differentiate work and your personal life.
أيها الطبيب بيك, عليك أن تفرق بين العمل والحياة الشخصية
That's the focus and the factor that will differentiate our game.
هذا هو التركيز والعامل الذي سوف يميز لعبتنا.
Can Asia Free Itself from the IMF?
هل تتمن آسيا من تحرير نفسها من صندوق النقد الدولي
live entirely isolated from the population itself.
يعيشون منعزلين بشكل كامل عن باقي الشعب.
The word itself comes from earth measurement
الكلمة نفسها تعنى قياس الأرض
I also want to once again differentiate cardiac arrest from heart failure, because they sound the same, sound like heart is failing.
إني أود أيضا أن أميز بين توقف القلب وقصور القلب، لأنك قد تعتقد أنهما نفس الشيء، فالإثنان يدلا على تعطل القلب.
Another area of United Kingdom study has examined potential new techniques to differentiate between emissions from recent nuclear weapons complex operations and legacy material from past operations.
19 وهناك جانب آخر من الدراسة التي أعدتها المملكة المتحدة يتناول احتمال اعتماد تقنيات جديدة للتمييز بين الانبعاثات من عمليات مجمعات الأسلحة النووية الحديثة العهد والمواد الموروثة من عمليات ماضية.
Later, dots were added above and below the letters to differentiate them.
في وقت لاحق، تم إضافة النقاط فوق وتحت الحروف لتمييزها.
Israeli citizenship and residency laws do not differentiate between men and women.
235 لا تتضمن قوانين المواطنية والإقامة الإسرائيلية أي تفرقة بين الرجال والنساء.
I was able to differentiate all the degrees of the color wheel.
وأصبحت قادرا على التمييز بين جميع درجات اللون على عجلة الألوان.
7. The idea of convening an international conference to define terrorism and differentiate it from national liberation struggles was a highly controversial one.
٧ واعترضت على فكرة انعقاد مؤتمر دولي لتعريف اﻹرهاب وتمييزه عن أنواع كفاح حركات التحرير الوطني، فقالت إنها مسألة جدلية الى حد بعيد.
You can see the flames from heaven itself.
يمكنكم رؤية ألسنة اللهب من السماء نفسها
The remaining issue to be resolved was how to differentiate terrorism from the principle of self determination in relation to peoples under foreign occupation.
وإن المسألة التي يبقى التوصل إلى حل بشأنها هي كيفية التمييز بين الإرهاب ومبدأ تقرير المصير بالنسبة للشعوب الخاضعة للاحتلال الأجنبي.
Under the current legislation, the conditions for naturalization differentiate between aliens and Arabs.
لقد فرق التشريع الحالي من حيث شروط التجنس بين الأجانب وبين أبناء البلاد العربية.
So now we just have to differentiate both sides of this equation twice.
حتى الآن لدينا فقط التفريق بين جانبي هذه المعادلة مرتين.
Differentiate between the five largest financial contributors, which is an issue that is clear, but differentiate between the five largest contributors in accordance with the importance of each country to specific missions.
ضرورة التمييز بين أكبر خمسة بلدان مساهمة ماليا، وهذه مسألة واضحة ولكن من الضروري التمييز بين أكبر خمســة بلدان مساهمة حسب أهمية كل بلد في كل بعثة بعينها
Moreover, Russia is unnecessarily isolating itself from the world.
فضلا عن ذلك فإن روسيا تعمل بلا ضرورة على عزل نفسها عن العالم.
The training course itself greatly benefited from this process.
وحتى الدورة التدريبية استفادت بدورها كثيرا من هذه العملية().
The power generation will come from the ocean itself.
إنتاج الطاقة سيأتي من المحيط نفسه
Now this app is spawning itself from the data.
الآن يقوم هذا التطبيق باستنساخ نفسه من البيانات.
There is wonderful inspiration coming from the area itself.
هناك إلهام رائع قادم من المنطقة ذاتها.
But luckily, we got help from the brain itself.
لكن لحسن الحظ، لدينا مساعدة من الدماغ نفسه.

 

Related searches : Differentiate Itself - Differentiate From - Differentiate Them From - Differentiate Themselves From - To Differentiate From - Differentiate From Competition - Differentiate From Competitors - Differentiate It From - Distinguish Itself From - Distinguishes Itself From - Differentiates Itself From - From Within Itself - Differentiate Themselves