Translation of "device needs attention" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This is the only device he needs in this treatment.
هذا هو الجهاز الوحيد الذي يحتاجه في هذه المهم ة.
He needs proper medical attention.
إنه يحتاج لرعاية طبية مناسبة.
Basic health needs are being given attention.
واﻻحتياجات الصحية اﻷساسيـة تولــي اﻵن اﻻهتمام.
This child needs proper care and attention.
هذا الطفل يحتاج لرعاية جيدة و عناية تامة.
In Voice has a device to suit your needs your personality, and your budget.
جيد لتناسب احتياجاتهم و شخصياتهم وميزانياتهم.
Migration is another issue that needs greater attention.
35 والهجرة موضوع آخر بحاجة إلى المزيد من الاهتمام.
The desperate needs of Africa require urgent attention.
ان اﻻحتياجات الماسة ﻻفريقيا تتطلب اهتماما ملحا.
She has a fever and needs careful attention.
إنها مصابه بالحمى و تحتاج لرعايه فائقه
I have to pay attention to how people are actually going to use a device.
يجب أن انتبه لكيفية إستخدام الناس الفعلية للجهاز .
But MediaGoblin needs dedicated resources so the project can get the attention it needs.
ميدياغوبلن يحتاج موارد مكرسة له لينال المشروع الاهتمام الذي يستحق.
The lady's carriage needs attention. Will you see to it?
تحتاج عربة السيدة إنتباهك هل ت لقي عليها نظرة
He could be hurt inside too. He needs medical attention.
ومن الممكن ان يكون مجروح من الداخل ايضا انه يحتاج الى عنايه طبيه
In such a situation, the only available public IPv4 address is assigned to the NAT device, and the 6to4 tunnel endpoint needs to be implemented on the NAT device itself.
في مثل هذه الحالة الوحيدة المتاحة العامة IPv4 عنوان نات المسندة إلى الجهاز، والأجهزة الطرفية 6to4 النفق لا بد من تنفيذها على نات الجهاز نفسه.
The strengthening of the security sector needs special, long term attention.
وفي هذا الصدد يستلزم إيلاء تعزيز قطاع الأمن اهتماما خاصا في الأجل الطويل.
23. The Meeting paid particular attention to the needs of adolescents.
٢٣ ووجه اﻻجتماع اهتماما خاصا ﻻحتياجات المراهقين.
As regards technology, attention needs to be given to two separate aspects.
وفيما يتعلق بالتكنولوجيا، يتعين إيﻻء عناية لوجهين منفصلين.
Japan also needs to pay greater attention to its child pornography market.
١٨٦ ويجب على اليابان أن تولي أيضا اهتماما أكبر إلى سوقها الخاصة بالمواد اﻹباحية عن اﻷطفال.
It's just not right. The Government needs to pay attention to us.
فده مايرضيش ربنا ،احنا عايزين المسئولين ييجوا يبصولنا بص ه بس
DEVICE
الجهاز
Device
الجهاز
Device
الجهازName
Device
الجهاز Cue for deflection of the stick
device
الأداة
Device
جهاز
Device
الجهاز
Device
الجهاز
Device
جهاز
Objective 4 provide telephone and visitor services. Streamline the reporting device with a view to better identification of clients' needs.
الهدف 4 توفير خدمات الاتصالات الهاتفية والزوار تبسيط أداة الإبلاغ بغية تحسين التعرف على احتياجات العملاء.
This device has the ability to be in a quantum superposition, but it needs a little help to do it.
ان هذا الجهاز لديه القدرة على ان يمثل التموضع الكمي ولكنه يحتاج مساعدة للقيام بذلك
My delegation is happy with the special attention being given to African needs.
إن وفدي يسعده الاهتمام الخاص الذي يولى للاحتياجات الأفريقية.
Policies that address the special needs of women and youth deserve particular attention.
وتستحـق السياسات التي تعالج الاحتياجات الخاصة للنساء والشباب عناية خاصة.
Priority attention must be given to addressing the basic needs of all Iraqis.
76 ولا بد من منح الأولوية لتلبية الاحتياجات الأساسية للعراقيين كافة.
Unknown device
جهاز مجهول
Camera device
جهاز الكاميرا
Device Class
صنف الجهاز
Input device
جهاز الغدخال
Display device
جهاز العرض
Output device
جهاز الإخراج
Link device
وصلة جهاز
Device Summary
الجهاز الملخ ص
Device Manual
الجهاز يدوي
Read Device
أجهزة الوسائط
Disconnect Device
إقطع الاتصال
Add Device...
أضف جهاز...
Device type
نوع الجهاز

 

Related searches : Needs Attention - Needs Some Attention - Needs Special Attention - Needs Your Attention - Spend Attention - Attracts Attention - Payed Attention - Pays Attention - Visual Attention - Drawing Attention - Attention Line