Translation of "developmental experiences" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We're all born into certain circumstances with particular physical traits, unique developmental experiences, geographical and historical contexts. | جميعنا و لدنا في ظروف معينه بصفات فيزيائه محدده تجارب تنمويه فريده ، وسياقات جغرافيه وتاريخيه . |
Paul Bloom PhD, Cognitive and Developmental Psychology | د. بول بلوم، اختصاصي في علم النفس المعرفي والتنموي |
Country experiences | سابعا التجارب القطرية |
Traumatic experiences | التجارب المتعلقة بالصدمات |
early experiences | الخبرات السابقة |
Experiences were shared | وتم تقاسم الخبرات فيما يتصل بسبل الاستماع إلى آراء الأطفال، والإصغاء إلى شكاواهم (مع التطرق أيضا إلى موضوع ن ظ م تقديم الشكاوى في حالة صغار الأطفال)، وسبل تمكين الوالدين وغيرهما من الأشخاص البالغين من التحدث إلى الأطفال، بما في ذلك حول مواضيع مثل الإساءات الجنسية. |
All those experiences? | كل هذه التجارب |
We actually don't choose between experiences, we choose between memories of experiences. | نحن في الواقع لا نقوم بالإختيار بين التجارب. نحن نختار من بين ذكريات التجارب. |
For CATEGORY 2 In the title, delete or developmental . | يستعاض عن الشكلين 2 1 2 و2 1 4، على التوالي بالشكلين التاليين |
The potential developmental benefits from trade can be significant. | وقد تكون المنافع الإنمائية المحتمل نشوؤها من التجارة كبيرة. |
Regional and company experiences | الخبرات الإقليمية وخبرات الشركات |
Positive experiences and dialogues | التجارب والحوارات الإيجابية |
Bad experiences quickly disappear. | التجارب السيئة تختفي بسرعة. |
Ability, Personality and Experiences. | القدرة، الشخصية والتجارب. |
He is one of the key pioneers of developmental psychology. | وهو يعد أحد الرواد الرئيسيين في علم النفس التنموي. |
Peacebuilding is about creating sustainable social, developmental and governmental structures. | ويعني بناء السلام إقامة هياكل اجتماعية وإنمائية وحكومية مستدامة. |
Evolve a composite approach, including political, developmental, and enforcement dimensions. | أخذ بعين الاعتبار الإرهاب الذي له علاقة بأجهزة الحاسوب والانترنت |
One is called RELN it's involved in early developmental cues. | أحدهما يدعى RELN وهي مسؤولة عن تطور الحكمة أثناء النشوء. |
He's had many unhappy experiences. | عاش الكثير من التجارب السيئة. |
We re trying on these experiences. | نحن نرتدي هذه التجارب. |
My experiences are hardly unique. | الحقيقة أن تجربتي ليست فريدة من نوعها. |
The experiences are extremely satisfactory. | وتميزت التجربة بأنها مرضية للغاية. |
Experiences Reported and Improvements Suggested | (ج) الخبرات المبل غة والتحسينات المقترحة |
Exchange of national experiences Egypt | تبادل الخبرات الوطنية مصر |
Social security comparative Indian experiences | اﻷمن الغذائي تجارب هندية مقارنة |
All of these are experiences. | كل هذه خبرات. |
Bad experiences are quickly forgotten. | التجارب السيئة تختفي بسرعة. |
Bad experiences are quickly forgotten. | التجارب السيئة تنسى بسهولة. |
In this, China is a both pioneer and a developmental curiosity. | وفي هذا السياق كانت الصين رائدة ونموذجا فريدا للتنمية. |
We know that iron deficiency leads to cognitive and developmental problems. | ونحن نعلم أن نقص الحديد يؤدي إلى مشاكل في الإدراك والنمو. |
The Survey falls into three developmental categories economic, social and sustainable. | ويتوزع المسح على ثلاث فئات عامة هي التنمية الاقتصادية والتنمية الاجتماعية والتنمية المستدامة. |
The developmental process in which we are engaged must be equitable. | إن العملية اﻹنمائية التي نقوم بها اﻵن يجب أن تكون منصفة. |
Coordinates activities of national NGOs involved in environmental and developmental issues. | وتقوم بتنسيق أنشطة المنظمـات غيــر الحكومية الوطنية المعنية بمسائل البيئة والتنمية. |
Its intellectual roots are in artificial intelligence, mathematical logic and developmental psychology. | الجذور الفكرية هي في ذكاء اصطناعي، المنطق رياضي و علم النفس التنموي. |
Despite these achievements, the economic and developmental challenges facing Afghanistan remain daunting. | 50 ورغم هذه الإنجازات، فإن التحديات الاقتصادية والإنمائية التي تواجه أفغانستان ما زالت هائلة. |
Incentives should be created to promote research directed to solving developmental problems. | وينبغي تقديم حوافز لتعزيز إجراء البحوث الموجهة نحو إيجاد حلول للمشاكل الإنمائية. |
There will hence be a combination of developmental work and ongoing implementation. | ومن ثم، سيتم الجمع بين العمل التطوري والتنفيذ المستمر. |
The intrinsic relationship between human rights and developmental issues was also affirmed. | وأكدت المجموعة أيضا الصلة الوثيقة بين قضايا حقوق الإنسان وقضايا التنمية. |
(c) Implementation of the Guiding Principles for Developmental Social Welfare Policies and | )ج( تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية اﻻجتماعية في المستقبل القريب |
(c) Significantly improved or new developmental strategies, services, or programmes under way | )ج( إدخال تحسينات كبيرة على اﻻستراتيجيات أو الخدمات أو البرامج اﻹنمائية الجارية أو اعتماد استراتيجيات أو خدمات أو برامج جديدة |
(c) significantly improved or new developmental strategies, services, or programmes under way | )ج( إدخال تحسينات كبيرة على اﻻستراتيجيات أو الخدمات أو البرامج اﻻنمائية الجارية أو اعتماد استراتيجيات أو خدمات أو برامج جديدة |
WFP has also been involved in the support of various developmental activities. | كما شارك البرنامج في دعم أنشطة إنمائية مختلفة. |
The shura is the overall vessel for political, developmental and social endeavour. | فالشورى هي الوعاء الشامل للعمل السياسي والتنموي واﻻجتماعي. |
Well, autism is the most strongly genetic condition of all developmental disorders. | حسنا, التوحد هو أقوى الحالات الوراثية في جميع اضطرابات النمو, |
It's in the developmental power of entrepreneurship, the ethical power of democracy. | انها في القوة التنموية لتنظيم المشاريع, السلطة الأخلاقية للديمقراطية. |
Related searches : Many Experiences - Experiences From - Experiences Abroad - Experiences About - Experiences Gained - Experiences Made - Experiences Which - Experiences During - Which Experiences - These Experiences - Making Experiences - Individual Experiences - He Experiences