Translation of "development of standards" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Development of methodological standards
2 وضع المعايير المنهجية
Development of new standards and norms
ثالثا وضع معايير وقواعد جديدة
Where harmonization is inappropriate, mutual recognition of standards and or the development of comparable standards could be considered.
وحيثما ﻻ يكون التنسيق مناسبا يمكن التفكير في اﻻعتراف المتبادل بالمعايير و أو تطوير معايير قابلة للمقارنة.
Considerable obstacles remain on achieving decent standards of social development.
وما زالت هناك عقبات لا يستهان بها أمام تحقيق معايير مقبولة للتنمية الاجتماعية.
The impact of standards and norms at the regional level is highlighted through the development of new standards and norms.
21 يبرز أثر المعايير والقواعد على الصعيد الإقليمي من خلال وضع معايير وقواعد جديدة.
They pay reduced membership fees, but can follow the development of standards.
إنهم يدفعون رسوم مخفضة للعضوية، ولكن يمكن لهم متابعة تطور المعايير.
Development of a better understanding of common ethical standards and universal human values
إيجاد تفهم أفضل للمعايير الأخلاقية المشتركة والقيم الإنسانية العامة
International Atomic Energy Agency activities in the development of international standards for safety
4 أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال وضع معايير دولية للأمان
These results negatively affect the achievement of other standards and on economic development.
وكان لهذه النتائج أثر سلبي في تحقيق المعايير الأخرى وفي التنمية الاقتصادية.
higher standards of living, full employment, and conditions of economic and social progress and development
quot تحقيق مستوى أعلى للمعيشة وتوفيــر أسبــاب اﻻستخدام المتصل لكل فرد والنهوض بعوامل التطور والتقدم اﻻقتصادي واﻻجتماعي
(b) Programmes for the development of infrastructure relating to metrology, standards, testing and quality.
(ب) برامج لتنمية البنى التحتية المتعلقة بالقياس والمواصفات القياسية والاختبار والنوعية.
Current processes for the development of international standards for radiation protection and nuclear safety.
4 العمليات الراهنة لوضع معايير دولية للوقاية من الإشعاعات وللأمان النووي.
(a) Higher standards of living, full employment, and conditions of economic and social progress and development
(أ) تحقيق مستوى أعلى للمعيشة وتوفير أسباب الاستخدام المتصل لكل فرد والنهوض بعوامل التطور والتقدم الاقتصادي والاجتماعي
It would seem that the development of binding legal standards is premature at this time.
69 يبدو أن من السابق لأوانه في الوقت الحاضر وضع معايير ملزمة قانونا .
Another related to standards by which international or bilateral development agencies operate.
وتتعلق أولوية أخرى بالمعايير التي تعمل على أساسها وكالات التنمية الدولية أو الثنائية.
... higher standards of living, full employment, and conditions of economic and social progress and development . (Article 55)
quot ... مستـوى أعلـى للمعيشـة وتوفير أسباب اﻻستخدام المتصل والنهوض بعوامل التطور والتقدم اﻻقتصادي واﻻجتماعي quot . )المادة ٥٥(
Implement the good practices, principles and standards formulated by the development community as the foundation of harmonization
تنفيذ المبادئ والمعايير والممارسات الجيدة التي وضعتها الأوساط الإنمائية كأساس للمواءمة.
9. A third issue considered in relation to the standards was the question of their future development.
٩ والمسألة الثالثة التي درست فيما يتعلق بالمعايير هي مسألة تطويرها في المستقبل.
In Viet Nam, UNICEF support resulted in a strengthened monitoring system and the development of water quality standards.
وفي فييت نام، أسفر الدعم المقد م من اليونيسيف عن تعزيز نظام للرصد ووضع معايير لنوعية المياه.
Progress has also been slow in dealing with unemployment, economic development and raising the living standards of minorities.
كما كان التقدم بطيئا في التعامل مع البطالة والتنمية الاقتصادية ورفع مستويات معيشة الأقليات.
Framework of Standards
إطار عمل المعايير
Standards. Two standards are proposed.
17 المعايير ثمة معياران مقترحان.
11. Promote national and international research and development and encourage the application of security technologies that meet international standards.
11 تعزيز البحث والتطوير على الصعيدين الوطني والدولي وتشجيع استخدام تكنولوجيات الأمن المستوفية للمعايير الدولية.
AJC works to improve human relations, promote justice, and advocate for the development and implementation of United Nations standards as the best means of advancing social progress and better standards of life in larger freedom.
وتعمل هذه اللجنة على تحسين العلاقات الإنسانية وتعزيز العدالة والدعوة إلى تطوير وتنفيذ معايير الأمم المتحدة بوصفها أفضل سبيل للمضي ق د ما بالتقدم الاجتماعي ووضع معايير أفضل للعيش في جو يتسم بمزيد من الحرية.
General description The capacity of developing countries for the development and dissemination of, and compliance with, standards has to be enhanced.
دال 20 ينبغي تعزيز قدرات البلدان الناميــة على تطويــر ونشــر المواصفــات القياسية والامتثال لها.
(v) Development and implementation of information technology standards as well as provision of technical expertise and advice on information technology projects
'5 وضع وتطبيق معايير لتكنولوجيا المعلومات وكذلك إتاحة الدراية والمشورة في المجال التقني فيما يتعلق بمشاريع تكنولوجيا المعلومات
41. Development of conventions, codes, standards, and guidelines for the prevention and control of pollution from ships is done by IMO.
٤١ أما عملية وضع اﻻتفاقيات والمدونات والمعايير والمبادئ التوجيهية في مجال منع التلوث من السفن ومكافحته فتضطلع به المنظمة البحرية الدولية.
I firmly believe that democratic forms of government permit overall development and the attainment of satisfactory standards of respect for human rights.
التي أعتقـــــد اعتقادا راسخا أن اﻷشكال الديمقراطية للحكومات تتيح التنمية الشاملة وتحقيق مستويات مرضية من احترام حقوق اﻹنسان.
26. The Personnel Policies Division will continue its work in the area of common job classification standards, development of recruitment policies and standards, including conditions of service of women in the common system, of project personnel and other staff, and the elaboration of policies related to training and career development.
٢٦ ٩ وستواصل شعبة سياسات الموظفين عملها في مجال معايير التصنيف الوظيفي الموحدة، ووضع سياسات ومعايير التوظيف، ومن بينها ظروف خدمة المرأة في النظام الموحد وظروف خدمة موظفي المشاريع وسائر الموظفين، ووضع سياسات تتصل بالتدريب والتطوير الوظيفي.
Comprehensive presentation of standards
العرض الشامل للمعايير
III. STANDARDS OF CONDUCT
ثالثا قواعد السلوك
With regard to achieving the Millennium Development Goals, all countries should be held to similar standards.
5 وفيما يختص بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، ينبغي أن تطبق نفس المعايير على جميع البلدان.
(a) Parliamentary documentation one report to the Statistical Commission at its twenty eighth session on the development of electronic methods for compilation and dissemination of international statistics and standards, including standards for international data exchange
)أ( الوثائق البرلمانية تقرير واحد الى اللجنة اﻹحصائية في دورتها الثامنة والعشرين عن وضع طرق الكترونية لجمع وتوزيع اﻹحصاءات والمعايير الدولية، بما في ذلك معايير تبادل البيانات على الصعيد الدولي
Development of standards and procedures relating to rules for access to and exit from buildings occupied by the Tax Administration
وضع معايير وإجراءات فيما يتعلق بقواعد دخول المباني التي تعمل بها نظارة إدارة الضرائب والخروج منها
The development and implementation of ProFi substantive (phase 2) applications has enforced corporate standards to be applied throughout the Office.
وقد أدى تطوير وتنفيذ نظام (بروفي) الفني (ProFi Substantive) (المرحلة 2) إلى إنفاذ تطبيق المعايير المؤسسية في كل أجزاء المكتب.
A common and coherent concept of social development was needed, expressing agreement on some basic social standards to be pursued.
ورئي أن ثمة حاجة إلى مفهوم مشترك ومتماسك للتنمية اﻻجتماعية يعبر عن اﻻتفاق على بعض المعايير اﻻجتماعية اﻷساسية التي ينبغي توخيها.
The promotion of industrial development in developing countries would help tackle poverty, which in turn would contribute to raising standards of living.
ومن شأن تعزيز التنمية الصناعية في البلدان النامية أن يساعد في حل مشكلة الفقر، ويؤد ي بدوره إلى المساهمة في النهوض بمستويات المعيشة.
In our view, that Fund will contribute to maximizing the impact of development assistance by focusing on the improvement of governance standards.
ونرى أن هذا الصندوق سيسهم في تعزيز أثر المساعدات الإنمائية من خلال تحسين معايير الحكم الرشيد.
By establishing particular pollution emission standards, multilateral agreements necessarily advance a class of policies designed to restrict certain types or levels of activity, and preclude development or industrial strategies that would be incompatible with such standards.
وبوضع معايير خاصة ﻻنبعاثات التلوث، تعمل اﻻتفاقات المتعددة اﻷطراف، بالضرورة، على إبراز مجموعة من السياسات الرامية إلى تقييد أنواع أو مستويات معينة من النشاط، وحظر اﻻستراتيجيات اﻻنمائية أو الصناعية التي ﻻ تتمشى وهذه المعايير.
Appendix Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the accounting standards for the United Nations system
تذييل المعايير المحاسبية للجنة المعايير الدولية المحاسبة، والتي اعتمد عليها في وضع المعايير المحاسبية لمنظمة اﻷمم المتحدة
The programme includes the development of the Standards of Performance Manuals for hotels and restaurants, as well as a programme of quality inspections.
ويشمل البرنامج كتب دليل لمعايير الأداء لاستعمال الفنادق والمطاعم، فضلا عن برنامج للتفتيش على مستوى الجودة.
Systematically involving national statistical offices and other national organizations for official statistics in the development of international statistical programmes, including the development and promulgation of methods, standards and good practices
إشراك المكاتب الإحصائية الوطنية وغيرها من المنظمات الوطنية المعنية بالإحصاءات الرسمية بشكل منهجي في وضع البرامج الإحصائية الدولية، بما في ذلك وضع الأساليب والمعايير والممارسات الجيدة وتعميمها
As such, the standards strengthen a linkage between disarmament, demobilization and reintegration, and long term development processes.
ومن هذا المنطلق، تعزز المعايير المتكاملة ربط نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بعمليات التنمية الطويلة الأجل.
(f) As regards product standards, a balance should be struck between the advantages of harmonization, from a trade and transparency point of view, and the advantages, from the point of view of sustainable development, of allowing for differences in national standards.
)و( أما فيما يتعلق بمعايير المنتجات فﻻ بد من اقامة توازن بين مزايا التنسيق، من وجهة نظر التجارة والشفافية، ومزايا اباحة اﻻختﻻفات في المعايير الوطنية، من وجهة نظر التنمية المستدامة.
Financing standards should be reviewed with a view to allowing poor countries sufficient freedom of action and promoting sustainable global development.
ومن الضروري النظر في القواعد الحاكمة للشؤون المالية، لإتاحة هامش مناورة أوسع للبلدان الفقيرة، ودعم النمو العالمي المستمر.

 

Related searches : Standards Development - Standards Development Organization - Development Of - Of Development - Standards Of Professionalism - Standards Of Comfort - Suite Of Standards - Standards Of Justice - Comparison Of Standards - Standards Of Skill - Administration Of Standards - Standards Of Measurement - Standards Of Sustainability - Standards Of Propriety