Translation of "determine compliance with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Compliance - translation : Determine - translation : Determine compliance with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The yields estimated from these relations are not sufficiently accurate to determine compliance with international treaties. | وقوة اﻻنفجارات المقدرة بواســطة هذه العﻻقــات ليست دقيقة بالقدر الكافي لتقرير اﻻمتثال إلى معاهدات دولية. |
The yields estimated from these relations are not sufficiently accurate to determine compliance with international treaties. | وقوة اﻻنفجارات المقدرة بواســطة هذه العﻻقــات ليست دقيقة بالقدر الكافي لتقرير اﻻمتثال إلى المعاهدات الدولية. |
(e) To determine other important issues relating to compliance of the Stockholm Convention. | (ﻫ) تحديد القضايا الهامة الأخرى المتعلقة بالإمتثال لإتفاقية استكهولم. |
(e) To undertake an evaluation of rations performance standards and indicators to determine their compliance with industry standards (ibid., para. 44) | (هـ) إجراء تقييم لمعايير ومؤشرات الأداء المتعلقة بحصص الإعاشة لتحديد مدى استيفائها للمعايير الصناعية (المرجع نفسه، الفقرة 44) |
compliance with Guidelines | اﻻمتثال للمبادئ التوجيهية |
Let's determine with this. | لنقرر مع هذا |
Compliance with peremptory norms | الامتثال للقواعد الآمرة |
Compliance with page limits | باء الامتثال للحدود الموضوعة لعدد الصفحات |
This is why the footnotes to the table in the present report stress that the estimated yields are not sufficiently reliable to determine compliance with international treaties. | وهذا هو السبب في أن حواشي الجدول الوارد في هذا التقرير تؤكد أن قوة اﻻنفجارات المقدرة ﻻ يمكن التعويل عليها بدرجة كافية لتحديد مدى اﻻمتثال للمعاهدات الدولية. |
Compliance with each of these agreements is necessary in terms of compliance with the others. | واﻻمتثال لكل من هذه اﻻتفاقات ضروري في إطار اﻻمتثال لﻻتفاقات اﻷخرى. |
This is not only problematic for States in their ability to determine levels of proper compliance with those conventions and resolutions, but it also bears upon other matters. | ولا يمثل هذا مشكلة للدول في قدرتها على تحديد مستويات الامتثال المناسب لتلك الاتفاقيات والقرارات فحسب، وإنما يؤثر كذلك على مسائل أخرى. |
Monitoring compliance with licensing regulations | مراقبة مدى الامتثال لتنظيمات الترخيص |
(b) Compliance with control measures. | 19 باكستان (المقرر 16 29) |
Compliance with standards is costly. | والتقيد بالمعايير مكلف. |
Non compliance with non proliferation obligations | عدم التقيـد بالتـزامات عدم الانتشار |
Data reporting Compliance with control measures. | (ب) الامتثال لتدابير الرقابة. |
Data reporting Compliance with control measures | باء الامتثال لتدابير الرقابة |
Compliance with conservation and management measures | امتثال تدابير الحفظ واﻻدارة |
VERIFICATION OF COMPLIANCE WITH THIS AGREEMENT | التحقق من اﻻمتثال لهذا اﻻتفاق |
Compliance with past decisions of ACABQ | اﻻمتثال لمقررات اللجنة اﻻستشارية السابقة |
Compliance with past recommendations of ACABQ | اﻻمتثال للتوصيات السابقة للجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
Compliance with past recommendations of ACABQ | اﻻمتثال للتوصيات السابقة للجنة اﻻستشارية |
(i) Issues of non compliance with the Convention and the reasons for non compliance | 1 مسائل عدم الامتثال للاتفاقية وأسباب عدم الامتثال |
Such assistance would enable the Council to determine the reasons for non compliance and to take the necessary steps to ameliorate the situation. | ومن شأن هذه المساعدة أن تمكن المجلس من تحديد أسباب عدم الامتثال ومن اتخاذ التدابير اللازمة لتحسين الحالة. |
Review of the status of compliance with specific decisions of the Parties on non compliance | (ج) متابعة المقررات السابقة التي تطلب إلى الأطراف أن تقدم تفسيرات أو خطط عمل بشأن عودتها إلى الالتزام |
Review of the status of compliance with specific decisions of the Parties on non compliance | 6 استعراض حالة الامتثال لمقررات محددة للأطراف بشأن عدم الامتثال |
Review of the status of compliance with specific decisions of the Parties on non compliance | سادسا استعراض حالة الامتثال لمقررات محددة للأطراف بشأن عدم الامتثال |
The results of the assessment will be validated by an external reviewer to determine the level of compliance with recommended standards and practices and provide recommendations for enhancing the UNHCR Audit Service. | وسيصدق على نتائج التقييم مستعرض خارجي يحدد مدى الامتثال للمعايير والممارسات الموصى بها ويقدم توصيات لتعزيز دائرة مراجعة حسابات المفوضية. |
The main objective of the audit is to determine whether the resources provided for strengthening security and safety were utilized as intended and managed efficiently and effectively in compliance with established procedures. | 3 ويعد الهدف الرئيسي للمراجعة هو تحديد ما إذا كانت الموارد المقدمة لتعزيز الأمن والسلامة است خدمت على النحو المقصود وأ ديرت بكفاءة وفعالية امتثالا للإجراءات المتبعة. |
Compliance with a requirement for a signature | الامتثال لاشتراط التوقيع |
(c) Verification of compliance with the rules | (ج) التحقق من الامتثال للقواعد |
Concerned by non compliance with existing obligations, | وإذ يساورها القلق إزاء عدم الامتثال للالتزامات القائمة، |
2. Compliance of Member States with the | امتثال الدول اﻷعضاء لﻻعﻻن وللقرارات اﻷخرى ذات الصلة المتعلقة بانهاء اﻻستعمار |
COMPLIANCE WITH ARMS LIMITATION AND DISARMAMENT AGREEMENTS | اﻻمتثال ﻻتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السﻻح |
COMPLIANCE WITH ARMS LIMITATION AND DISARMAMENT AGREEMENTS | احترام اتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السﻻح |
Compliance with recommendations of the Advisory Committee | اﻻمتثال إلى توصيات اللجنة اﻻستشارية |
Compliance with recommendations of the Advisory Committee | التقيد بتوصيات اللجنة اﻻستشارية |
He was given the latitude to continue his mission and to determine as far as he could go with changes in the timeframe for ensuring compliance with and implementation by all political actors of the Programme of Work. | وأ فسح له المجال لمواصلة مهمته وبذل أقصى طاقته من أجل تحديد التغييرات في الإطار الزمني لضمان امتثال جميع الجهات العاملة في المجال السياسي لبرنامج العمل وتنفيذه. |
The setting or compliance with international accounting standards | الخبرة في مجال وضع المعايير المحاسبية الدولية، أو العمل بمقتضاها. |
It must evaluate compliance with the Millennium Goals. | لأن عليه أن يقي م مدى الامتثال لأهداف الألفية. |
Sub item included in compliance with rule 11.1. | (1) بند فرعي أضيف عملا بالمادة 11 1. |
UNCC denied any non compliance with the regulation. | وقد أنكرت اللجنة وجود أي حالة لعدم امتثال البند المذكور. |
59. Compliance with arms limitation and disarmament agreements | ٥٩ احترام اتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السﻻح |
59 Compliance with arms limitation and disarmament agreements | اﻻمتثال ﻻتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السﻻح |
Compliance with past recommendations of the Advisory Committee | اﻻمتثال للتوصيات السابقة للجنة اﻻستشارية |
Related searches : Determine Compliance - Determine With - With Compliance - Compliance With - Compliance With Commitments - Compliance With Applicable - Compliance With Article - Compliance With Covenants - Its Compliance With - Compliance With Sanctions - Include Compliance With - Compliance With Clause - Of Compliance With