Translation of "despite time pressure" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Despite - translation : Despite time pressure - translation : Pressure - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Despite these strengths, families everywhere are under pressure. | وبالرغم من هذه القوى تعاني اﻷسر في كل مكان من الضغط الهائل. |
This allows an organ to maintain constant flow despite a change in central blood pressure. | وهذا يسمح لأجهزة الجسم المختلفة بالحفاظ على تدفق الدم المستمر على الرغم من تغير في ضغط دم الجسم. |
Despite their resiliency and strengths, families everywhere are under pressure and in need of support. | إعلان بشأن الأسرة |
Nevertheless, the Committee continues to work under great pressure of time. | ومع ذلك، ما برحت اللجنة تعمل تحت ضغط زمني كبير. |
But either way is fine if you're not under time pressure. | لكن كلتا الطريقتين حسنة إن لم تكن تحت ضغط الوقت. |
The Chairman said that the Committee was under great pressure of time. | 33 الرئيس قال إن الوقت المتاح للجنة ضيق للغاية. |
Despite this pressure tactic, the treaty remains a slow burner as India continues its efforts of domestic political consensus building. | وبالرغم من هذا الضغط التكتيكي، ظل معدل التقدم في الجهود الثنائية بطئ مع تواصل محاولات الهند لبناء اتفاق سياسي داخلي عام. |
Political pressure on the ECB today is much greater than in Duisenberg s time. | والحقيقة أن الضغوط السياسية التي تمارس على البنك المركزي الأوروبي اليوم أعظم كثيرا مما كانت عليه أثناء ولاية دوسيينبيرغ. |
At the same time, Iraneema tweeted that arrested political activists are under pressure. | وفى نفس الوقت كتب Iraneema عبر تويتر أنه تم اعتقال نشطاء حقوقيين بالقوة |
Despite all this pressure, the ruling coalitions in the Poland, the Czech Republic, and Hungary held together, as the historical mission of attaining EU membership worked like a lid on a pressure cooker. | وعلى الرغم من كل هذه الضغوط إلا أن التحالفات الحاكمة في بولندا، وجمهورية التشيك، والـمجر ما زالت متماسكة، مع نجاحها في المهمة التاريخية بالحصول على عضوية الاتحاد الأوروبي. |
Despite this, the President's death is a time of national mourning. | بالرغم من ذلك، تظل وفاة الرئيس مناسبة للحداد الوطني. |
Despite that, these animals grow back in about a year's time. | على الرغم من ذلك ، فإن هذه الحيوانات تنمو مرة أخرى في غضون سنة من الزمن. |
Their presence unquestionably exerts huge pressure on Guinea apos s resources, despite the support provided by international agencies and non governmental organizations. | ومن المؤكد أن هذا الوجود يفرض ضغوطا هائلة على واقعنا الوطني، وذلك رغم الدعم الذي تقدمه المؤسسات الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
However, the body can endure a large amount of pressure for brief periods of time. | ومن ناحية أخرى يستطيع الجسم تحمل مقدار كبير من الضغط لفترات قصيرة من الوقت. |
At the same time, unprecedented attempts are being made to put pressure on Russian servicemen. | وفي الوقت نفسه، تجري محاوﻻت غير مسبوقة لممارسة الضغط على العسكريين الروس. |
What about inflation targeting? Here, too, the record since 1980 has been patchy, despite the huge deflationary pressure exerted by low wage competition from Asia. | ولكن ماذا عن استهداف التضخم هنا أيضا كان السجل رديئا منذ عام 1980، وذلك على الرغم من الضغوط الانكماشية الهائلة التي فرضتها الأجور التنافسية المنخفضة في آسيا. |
Yet, despite economic success, it became steadily clearer that Blair s time was running out. | ولكن على الرغم من النجاح على الصعيد الاقتصادي، فقد بات من الواضح بصورة متزايدة أن وقت بلير قارب على النفاد. |
Now, however, is not the time to freeze out Pakistan, despite the seeming chaos. | بيد أن الوقت الآن ليس بالوقت المناسب لنبذ باكستان والتخلي عنها، على الرغم من الفوضى الحاصلة. |
Pressure | الضغط |
Pressure | الضغط |
At the same time, there are fears that liberalization would put pressure on mom and pop shops . | وفي الوقت نفسه، هناك تخوف من أن يفرض التحرير ضغوطا على الدكاكين الأسرية . |
We meet at a time when there is continued pressure on marine fish resources as a whole. | إننا نجتمع في وقت يوجد فيه ضغط مستمر على موارد اﻷسماك البحرية ككل. |
Sound pressure level Sound pressure is the difference, in a given medium, between average local pressure and the pressure in the sound wave. | ضغط الصوت هو الفرق بالنسبة إلى وسط معين بين متوسط الضغط الموضعي والضغط في موجة الصوت. |
Despite all the obstacles ahead, this is now a time for hope for southern Africa. | وبالرغم من جميع العقبات المقبلة، هذا وقت اﻷمل بالنسبة للجنوب اﻻفريقي. |
On both issues, there is little capacity to exert force or sufficient pressure for solutions any time soon. | إن الفرصة ضئيلة في كل من القضيتين لممارسة القدر الكافي من القوة أو الضغوط لفرض الحلول في المستقبل القريب. |
And if you release that pressure to get it right the first time, like, I feel like a | وإذا قمت بإطلاق هذا الضغط الحصول على ذلك الحق المرة الأولى، مثل، أشعر أن |
Pressure unit | وحدة الضغط |
Air Pressure | ضغط الهواء |
Air pressure | ضغط الهواء |
pressure weight | الضغط |
Mouse pressure | الضغط |
Pressure, yeah. | انه مؤلم فعلا اضغط مباشره على الجرح. |
Pressure you? | اضغط عليك |
Under continuing economic pressure, and despite months of denials that it would do so, on 19 September 1949 the government devalued the pound by 30.5 to 2.80. | ولكن وتحت الضغط الاقتصادي المتواصل وبالرغم من أشهر من النفي من حدوث ذلك فإن الحكومة خفضت من قيمة الجنيه بمقدار 30.5 إلى 2.80 في 19 سبتمبر 1949. |
(J) Pressure transducer or pressure relief valve transducer on tee | A tank 20 (9.5 10 5 0.01) 0.19 م2 |
The pressure gradient between this region and the ambient pressure will propel matter toward the low pressure area. | الضغط المنحدر بين هذه المنطقة والضغط المحيط سيدفع المادة إلى ناحية منطقة الضغط المنخفض. |
Despite those developments, however, at the same time the situation in the occupied territories has deteriorated. | غير أن الحالة تدهورت في نفس الوقت في الأراضي المحتلة بالرغم من هذه التطورات. |
When we think about the pressure, the output pressure, it's not the pressure at that depth of the fluid. | حينما نفكر في الضغط الضغط الخارج انه ليس الضغط في هذا العمق من المائع (السائل) |
Strongowski also noted that peer pressure and social upbringing factored into why he himself had engaged in harassment as a teen, despite having experienced unwanted sexual advances before. | كما أشار سترونجوسكي لاحتمال التعرض لمشاكل الاجتماعية في تجربته كمراهق عن العنف الجنسي من قبل. |
During the early stages of the Turkish War of Independence, these two gunboats did not return to Istanbul, despite heavy pressure from the Ottoman government and the Allies. | 4 وخلال المراحل الأولى من حرب الاستقلال التركية، فإن هذه الزوارق اثنين لا عودة إلى إسطنبول، على الرغم من ضغوط شديدة من الحكومة العثمانية والحلفاء. |
Pressure receptacles may not be equipped with any pressure relief device. | ولا يجوز تجهيز أوعية الضغط بأي وسيلة لتنفيس الضغط. |
And put the pressure where the pressure needs to be put. | و تقومون بالضغط حيث الضغط مطلوب. |
By the time the helicopter arrived at Prince Henry Hospital in Sydney, my blood pressure was 40 over nothing. | و حين وصلت بالهليكوبتر إلى مستشفى الأمير هنري في سيدني ، كان ضغط دمي 40 على لا شئ . |
These minefields still constitute a hazard, despite the lapse of time. Even now there are incidents of land mines exploding, and from time to time sea mines are found. | وﻻ تزال هذه الحقول تشكل مصدرا للخطر رغم مضي هذه الفترة، إذ تقع إلى اﻵن حوادث انفجارات ﻷلغام برية، أو ي عثر على ألغام بحرية بين الحين واﻵخر. |
Despite these challenges, there is much reason to hope that this time an agreement will be reached. | وبرغم هذه التحديات فهناك أسباب كثيرة تدعونا للأمل في التوصل إلى اتفاق هذه المرة. فحتى السلام المتواضع الهش يمثل تقدما كبيرا لآفاق الديمقراطية والازدهار في كولومبيا. |
Related searches : Pressure Time - Time Pressure - Pressure Half Time - Pressure Dwell Time - Severe Time Pressure - Under Time Pressure - Pressure Of Time - High Time Pressure - Pressure On Time - Big Time Pressure - Extreme Time Pressure - Great Time Pressure - Pressure Over Time