Translation of "under time pressure" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Nevertheless, the Committee continues to work under great pressure of time.
ومع ذلك، ما برحت اللجنة تعمل تحت ضغط زمني كبير.
But either way is fine if you're not under time pressure.
لكن كلتا الطريقتين حسنة إن لم تكن تحت ضغط الوقت.
The Chairman said that the Committee was under great pressure of time.
33 الرئيس قال إن الوقت المتاح للجنة ضيق للغاية.
At the same time, Iraneema tweeted that arrested political activists are under pressure.
وفى نفس الوقت كتب Iraneema عبر تويتر أنه تم اعتقال نشطاء حقوقيين بالقوة
Grace under pressure.
وأوقات تحم ل الصعاب
Moreover, it is under extreme pressure.
فضلا عن ذلك فإن هذه المساحة تخضع الآن لضغوط شديدة.
They are not cracking under pressure.
وهذه القوات لا تنهار أمام الضغوط.
We're all under so much pressure.
نحن جميعا تحت الكثير من الضغط.
Compressed air is air kept under a pressure that is greater than atmospheric pressure.
الهواء المضغوط هو هواء محفوظ تحت ضغط معين، وعادة ما يكون فوق الضغط الجوي.
He reminds us Ilna is under pressure too.
فهو ي ذك ر نا بأن Ilna تحت ضغط أيضا .
Yet today, both are under pressure to liberalize.
وعلى الرغم من ذلك تخضع الدولتان لضغوط عظيمة في سبيل تحرير هذه الأسواق في يومنا هذا.
Despite these strengths, families everywhere are under pressure.
وبالرغم من هذه القوى تعاني اﻷسر في كل مكان من الضغط الهائل.
The pressure those men were under was incredible.
الضغط الذي تعرض له أولئك الرجال كان لا يصدق.
The time consuming nature of this exercise is evident, and certainly the Court has been working recently under very great pressure.
والمحكمة بالقطع، تعمل في اﻵونة اﻷخيرة تحت ضغط شديد.
Under their pressure, more and more processes were outsourced.
وتحت ضغوطهم بات في الإمكان انتقال المزيد والمزيد من العمليات إلى الخارج.
The nuclear non proliferation regime is under huge pressure.
ونظام عدم الانتشار النووي يقع تحت ضغوط شديدة.
Government creditors have not been under the same pressure.
وتخضع الحكومات الدائنة لنفس الضغط.
At the same time, available evidence indicates that biodiversity, including marine biodiversity, is under growing pressure from different types of human activity.
وفي الوقت نفسه، تشير الأدلة المتوافرة إلى أن التنوع البيولوجي، بما فيه التنوع البيولوجي البحري، يتعرض إلى ضغوط متعاظمة بفعل مختلف أنماط النشاط البشري.
In fact, under fiscal pressure, the opposite is more likely.
والواقع أن العكس هو الأرجح في ظل الضغوط المالية.
These actions put the US under growing pressure to act.
وهذه الخطط من شأنها أن تضع الولايات المتحدة تحت ضغوط متزايدة تدعوها إلى العمل الآن.
This came under increasing pressure from Germanic peoples moving westwards.
جاء ذلك تحت ضغوط متزايدة من الشعوب الجرمانية تتحرك غربا.
Then We cracked the earth open under pressure ( of germination )
ثم شققنا الأرض بالنبات شقا .
Then We cracked the earth open under pressure ( of germination )
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
The remaining believers live under pressure and in great uncertainty.
ويعيش المؤمنون الباقون تحت الضغط وفي ظروف ﻻ يمكن التكهن بها.
And evidence suggests that they are buckling under the pressure.
وتشير كل الدلائل إلى أنهم يعانون من تلك الضغوط.
Here, Israel may come under growing pressure from its principal ally.
وهنا، قد تخضع إسرائيل لضغوط متنامية من جانب حليفتها الرئيسية.
Overburdened social support mechanisms would thus come under even greater pressure.
وبالتالي فإن آليات الدعم الاجتماعي المثقلة بالأعباء سوف ترزح تحت وطأة ضغوط أعظم.
Indeed, living standards have been under severe pressure since Mubarak s downfall.
الواقع أن مستويات المعيشة تعرضت لضغوط شديدة منذ سقوط مبارك.
Banks in the eurozone came under pressure, and interbank tensions increased.
فخضعت البنوك في منطقة اليورو لضغوط شديدة، وتزايدت حدة التوترات بين البنوك.
He was just under such enormous pressure for two years straight.
.كان تحت ضغط مهول لسنتين كاملتين
Under pressure from international media that was closely watching the case.
تحت ضغط من الإعلام العالمي الذي كان يراقب القضية عن كثب.
At the same time, the political parties that led their countries into the EU all came under pressure, because they were associated with painful reforms.
وفي ذات الوقت، فقد تعرضت كافة الأحزاب السياسية التي قادت بلدانها إلى عضوية الاتحاد الأوروبي إلى ضغوط شديدة، وذلك لأن العضوية كانت مرتبطة بإصلاحات مؤلمة.
Under mounting pressure, McCarthy resigned from the post on 5 November 2002.
تحت هذا الضغط الكبير قرر مكارثي تقديم استقالته في 5 نوفمبر 2002 .
The filter works more quickly when the water supplied is under pressure.
تعمل المصفاة بسرعة أكبر عندما تكون إمدادات المياه تحت الضغط.
Criminal justice systems are under increasing pressure to adapt to new conditions.
2 تتعرض نظم العدالة الجنائية لضغوط متزايدة لكي تتكيف مع الظروف الجديدة.
Man 2 Never had scientists been put under such pressure and demand.
وكان الطلب متزايدا و الضغط كبيرا على العلماء والمختصين.
Man 2 Never had scientists been put under such pressure and demand.
ومرة أخرى ازداد الطلب وكثر على العلماء والمختصين.
Chrr writes that Mehrdad Rahimi is under pressure to do a television confession.
كتبت لجنة حقوق الإنسان (بالفارسية) أن مهرداد رحيمى يتعرض للضغط لتقديم اعتراف متلفز.
Under pressure from King Philip, Pope Clement V disbanded the Order in 1312.
وقام البابا كليمنت الخامس، بضغط من الملك فيليب، بحل التنظيم سنة 1312.
In 1987, under international pressure, the French government paid 8.16 million to Greenpeace.
وفي عام 1987، وتحت الضغط الدولي، دفعت الحكومة الفرنسية 8.16 مليون دولار إلى منظمة السلام الأخضر.
Muslims around the world have never been under such pressure and intensive scrutiny.
ولم يكن المسلمون عرضة لمثل هذا الضغط وهذا التمحيص الكثيف في أي وقت مضى.
(a) Local governments are under pressure to attract investment and facilitate industrial development
(أ) تخضع الحكومات المحلية للضغط من أجل اجتذاب الاستثمارات وتيسير التنمية الصناعية
Now, the system may gradually under pressure of climate change, erosion, biodiversity loss
الآن، ربما يفقد النظام تدريجيا تحت ضغط تغيرات المناخ، عوامل التعرية، وفقدان التنوع البيولوجي
However, because I'm under pressure, I must change my request to a demand.
يجب أن أغير قولي من طلب إلى مطالبة.
If we withdraw under pressure, our prestige all over the world is threatened.
إذا انسحبنا تحت الضغط، فإن مكانتنا حول العالم ستتعرض للتهديد

 

Related searches : Under Pressure - Pressure Time - Time Pressure - Under Deadline Pressure - Under Great Pressure - Getting Under Pressure - Crack Under Pressure - Under Cost Pressure - Composed Under Pressure - Cope Under Pressure - Performance Under Pressure - Under Significant Pressure - Contents Under Pressure - Putting Under Pressure