Translation of "desperately trying" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Desperately - translation : Desperately trying - translation : Trying - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I've been trying desperately to reach you. | لقد كنت في محاولة يائسة لأصل إليك |
I'm trying desperately to save some money. | أنا في محاولة يائسة من أجل توفير بعض المال. |
Yeah. Ha Ni is desperately trying to forget Seung Jo. | نعم. ها ني تحاول يائسة لنسيان سونغ جو. |
It was a man in a wheelchair desperately trying to move away. | كانت عبارة عن شخص في كرسي متحرك. يحاول مستميتا الابتعاد. |
They'd take it as a man trying desperately to save his wife. | يحاول أن ينقذ زوجته من الأعدام ... |
Niger is equally important, and I'm trying desperately to do something in Niger. | النيجر مهمة بنفس القدر، وأنا أحاول جاهدا أن أفعل شيئا للنيجر. |
You sitting here for a couple of days trying desperately to attract attention. | انت تجلس هنا عدة ايام وتحاول بأستماتة ان تجذب الأنتباه |
I spent the first five minutes underwater desperately trying to slow my heart rate down. | وقد قضيت الخمس دقائق الأولى محاولا بكل جهد أن أخفف من معدل النبضات |
After ignoring Latin America for years, President George W. Bush is desperately trying to improve hemispheric relations. | بعد تجاهل أميركا اللاتينية لأعوام، يبذل الرئيس جورج دبليو بوش الآن محاولة يائسة لتحسين العلاقات معها. |
The Belgian monarch, Albert II, is desperately trying to stop his subjects from breaking up the state. | والآن يحاول ملك بلجيكا ألبرت الثاني يائسا منع رعاياه من تفتيت الدولة. |
Each campaign is now desperately trying to gauge the impact of the financial crisis on these battleground states. | وكل حملة تحاول الآن شتى المحاولات لقياس تأثير الأزمة المالية على هذه الولايات التي تحتدم فيها المنافسة. |
She's desperately poor. | وهي فقيرة الى حد كبير |
You're needed desperately. | نحن بحاجة ماسة لك . |
It leaves their children paralyzed, and it drags their families deeper into poverty, because they're desperately searching and they're desperately spending the little bit of savings that they have, trying in vain to find a cure for their children. | و يصيب أطفالهم بالشلل، و يجر عوائلهم، أكثر نحو الفقر و الحرمان لأنهم يبحثون بعناء و يصرفون القليل المتبقي من مدخراتهم يحاولون بأقصى قدراتهم ليجدوا علاجا لأطفالهم. |
It leaves their children paralyzed, and it drags their families deeper into poverty, because they're desperately searching and they're desperately spending the little bit of savings that they have, trying in vain to find a cure for their children. | و يصيب أطفالهم بالشلل، و يجر عوائلهم، أكثر نحو الفقر و الحرمان |
Sami desperately phoned police. | ات صل سامي يائسا بالش رطة. |
Deeply, madly, desperately, allconsumingly. | بجنونو يأس... بكل أعماقي |
I wanted you desperately. | لقد أردتك بشدة |
Former French President Nicolas Sarkozy ended up trying desperately to appeal to those very sentiments in his last ditch effort to avert his political demise. | وقد انتهت الحال بالرئيس الفرنسي السابق وهو يسعى يائسا إلى مناشدة هذه المشاعر على وجه التحديد في محاولة أخيرة لتجنب موته السياسي. |
Sometimes, you know, those little bottles contain demons... that have a way of popping out at you... just as you're trying most desperately to forget. | فى بعض الأحيان كما تعرفين .... تلك القنانى تحوى الشر .... |
He must've loved her desperately... | فقد أحبهـا بشدة لدرجة اليأس |
And you love Fred desperately. | وانت تحبى فريد بعمق |
Then he got desperately ill. | ثم أصيب بمرض ميئوس. |
I've talked about what's desperately necessary. | لقد تحدثت عن الضروري جدا |
I was desperately hungry and tired. | كنت في غاية الجوع والإرهاق. |
I've talked about what's desperately necessary. | لقد تحدثت عن الضروري جدا (التعليم) |
I'm desperately in love with you. | انا واقع في حب ك حد اليأس |
What is desperately needed is better policymaking. | والمطلوب على نحو عاجل الآن يتلخص في وضع سياسات أفضل. |
But they desperately need a new narrative. | ولكنهم الآن يحتاجون بشدة إلى سرد جديد. |
Indeed, Mubarak s strategic vision is desperately narrow. | الحقيقة أن رؤية مبارك الإستراتيجية ضيقة للغاية. |
I desperately need to wake me up. | الذي احتاجه بشدة ليوقظني |
I'm not joking. I desperately need her. | أنا لا أمزح .أنا حقا أحتاج إليها |
I'm desperately sorry, gentlemen. Really, I am. | انا اسف ايها الساده |
But the prospects of success are desperately dim. | إلا أن احتمالات النجاح على هذا المسار ضئيلة للغاية. |
The world economy desperately awaits its new Keynes. | ويبدو أن الاقتصاد العالمي ينتظر في يأس ظهور كينيز جديد. |
Europe wishes desperately that it had America s problems. | فأوروبا تتمنى بشدة لو كانت مشاكلها أشبه بمشاكل الولايات المتحدة. |
And then talking about renewable energy desperately important. | ومن ثم نتحدث عن الطاقة المتجددة، مهمة يائسة. |
It's going to somebody who desperately needs it. | إنها تذهب لشخص يحتاجها بشدة |
We both knew how desperately we loved each other. | يعرف كلانا كم يحب كل منا الآخر بلا أمل |
Women working in the Ginza fought desperately for survival. | (المرأة العاملة في (جينزا حاربة بشدة من أجل البقاء |
Given its support for the brutal national government in Khartoum, China is now desperately trying to repair relations with South Sudan, so that it can continue to exploit the new country s oil reserves. | ونظرا لدعمها للحكومة الوطنية الوحشية في الخرطوم، فإن الصين تحاول يائسة الآن إصلاح علاقاتها بجنوب السودان، حتى يتسنى لها أن تستمر في استغلال احتياطي الدولة الجديدة من النفط. |
I went back and forth between the immigration office and the police station, desperately trying to get my family out. but I didn't have enough money to pay a bribe or fine anymore. | ترددت بين مكتب الهجرة ومركز الشرطة، وأنا أحاول بيأس أن أ خرج عائلتي، |
Pakistan desperately needs the EU s vaunted expertise in police training. | وباكستان في حاجة ماسة إلى الخبرات التي يتباهى بها الاتحاد الأوروبي في مجال تدريب عناصر الشرطة. |
Most ordinary Ukrainians desperately want to be part of Europe. | يرغب أغلب الأوكرانيين العاديين بشدة أن تصبح أوكرانيا جزءا من أوروبا. |
And we are still desperately seeking mutual forgiveness and reconciliation. | وما زلنا نسعى سعيا حثيثا نحو نيل الغفران المتبادل والمصالحة. |
Related searches : Desperately Seeking - Desperately Poor - Desperately Sad - Desperately Sorry - Desperately Want - Desperately Waiting - Desperately Needed - Desperately Ill - Desperately Hope - Desperately In Love - Desperately In Need - Desperately Short Of