Translation of "deployed resources" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In addition, the Government deployed all its limited resources. | وباﻻضافة إلى ذلك، قامت الحكومة بوزع جميع مواردها المحدودة. |
Rich households also hold significant resources that could be deployed in support of both consumption and investment. | فالأسر الغنية تحتفظ أيضا بموارد ضخمة يمكن استخدامها لدعم الاستهلاك والاستثمار. |
This resulted in resources that had been allocated according to the approved work plan being re deployed. | وقد أدى هذا إلى إعادة توزيع الموارد التي كانت قد خ صصت وفقا لخطة العمل الموافق عليها. |
With approximately 70,000 peacekeepers deployed worldwide, the United Nations needs tremendous resources to build and maintain peace. | ففي وجود ما يقرب من 000 70 من أفراد حفظ السلام المنتشرين في أنحاء العالم، تحتاج الأمم المتحدة إلى موارد هائلة لبناء السلام وصونه. |
The GM began to function in late 1998, but its staff resources were not fully deployed until 2002. | () وبدأت الآلية المالية العالمية في العمل في أواخر عام 1998 غير أن مواردها الأساسية لم يتم توفيرها إلا في عام 2002. |
Deployed from | وزع من |
Observers deployed 53 | مراقبون موزعون ٥٣ |
strength number deployed | العدد المدرج في الميزانية |
Resources have been deployed to devise mechanisms to kill one another rather than to grow and prosper together in a peaceful world. | لقد خصصت الموارد لوضع آليات قتل المرء للآخر بدلا من النمو والازدهار معا في عالم يسوده السلام. |
In order to meet the emergency needs of the affected population the Government decided that all of its limited resources would be deployed. | ولمواجهة اﻻحتياجات الطارئة للسكان المتضررين قررت الحكومة نشر جميع مواردها المحدودة. |
One would be deployed in Abidjan while the other two would be deployed in Bouaké and Daloa. | وسيجري نشر إحدى هذه الوحدات في أبيدجان، بينما سيجري نشر الأخريان في بواكين ودالوا. |
Additional military observers are being deployed. | ويجري وزع مراقبين عسكريين اضافيين. |
We have not deployed nuclear weapons. | إننا لم نوزع أسلحة نووية. |
Chalk Two deployed. This is McKnight. | ابدأ في اطلاق النار لعمل تغطيه. إنتهى. |
The lack of financial, material and logistical resources such as paper, furniture, office equipment and means of transportation undermines the efforts deployed within the judicial system. | 69 وانعدام الموارد المالية والمادية واللوجيستية، كالورق والأثاث والمعدات المكتبية ووسائل النقل، يق وض الجهود المبذولة داخل النظام القضائي. |
The lack of financial, material and logistic resources such as paper, furniture, office equipment and means of transportation undermines the efforts deployed within the judicial system. | 60 إن الافتقار إلى الموارد المالية والمادية واللوجستية مثل الورق، والأثاث، والمعدات المكتبية، ووسائل النقل، يقو ض الجهود المبذولة داخل النظام القضائي. |
The Oklahoma National Guard was also deployed. | تم نشرأيضا الحرس الوطني أوكلاهوما. |
to be deployed for a limited number | وظائف اضافية سيجري وزعها لعدد |
Observers deployed in the regional teams 86 | المراقبون الموزعون على اﻷفرقة اﻹقليمية ٨٦ |
(d) Personnel deployed should be professionally competent. | )د( وينبغي أن تتوفر الكفاءة المهنية لدى اﻷفراد الذين يجري وزعهم. |
Initially 50 United Nations observers were deployed. | وقد تم بصفة أولية وزع ٥٠ مراقبا تابعا لﻷمم المتحدة. |
strength Budgeted Deployed (as of (as at | عدد اﻷفراد المأذون به العدد المدرج في الميزانية العدد الموزع |
They had deployed all the right incentives, | لقد استخدموا كل المحفزات الصحيحة. |
A Pakistani infantry battalion is deployed in Lofa County, while a Namibian infantry battalion is deployed in Grand Cape Mount County. | كما جرى نشر كتيبة من المشاة الباكستانيين في إقليم لوفا، فيما تنتشر كتيبة من المشاة الناميبيين في مقاطعة غراند كيب ماونت. |
Josef Goebbels Nazi propaganda machine was fully deployed. | وكانت الآلة الدعائية النازية التي قادها جوزيف غوبلز كاملة الانتشار. |
During the reporting period, 55 observers were deployed. | وجرى خﻻل فترة اﻻبﻻغ هذه وزع ٥٥ مراقبا. |
Almost all of it is deployed against Pakistan. | وكله تقريبا موزوع ضد باكستان. |
Just this last month it was deployed by | في الشهر الماضي فقط أستخدمتها |
Three elephants deployed to stamp out a fly. | يمكننا الانتقال الى ارض موحلة جدا لخيالتهم و بذالك نحارب مشاتهم فقط |
Complex emergencies have also changed in scale and nature, requiring new humanitarian skills and resources to be deployed, as has been demonstrated in the recent crisis in Darfur, Sudan. | كذلك فإن حالات الطوارئ المعقدة قد تغي رت من حيث شدتها وطبيعتها وأصبحت تتطلب الآن وزع مهارات وموارد بشرية كما تبي ن من الأزمة الأخيرة التي وقعت في دارفور في السودان. |
Thereafter, the Katanga brigade, which will be deployed for election security, and other relevant elements of the Mission will be closely evaluated with the view to recalibrating MONUC resources. | وبعد ذلك، سيخضع كل من لواء كاتانغا، الذي سي نشر لضمان الأمن خلال الانتخابات، والعناصر الأخرى ذات الصلة، في البعثة لتقييم دقيق بغرض إعادة معايرة موارد البعثة. |
By 10 August, 6,425 more troops will be deployed and UNOSOM II will be fully deployed on or about 1 September 1993. | وبحلول ١٠ آب أغسطس، سيجري وزع ٥٢٤ ٦ فــردا آخــر، وسيكــون وزع عمليــة اﻷمــم المتحـــدة الثانيــة في الصومال قد اكتمل في ١ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ أو قرابة ذلك الموعد. |
Initially, many of those deployed were Military Police of the United States Army deployed to perform ordinary police functions in Puerto Rico. | أما العديد ممن تم وزعهم فكانوا في البداية أفرادا في الشرطة العسكرية التابعة لجيش الوﻻيات المتحدة، وقد تم وزعهم للقيام بالوظائف العادية التي تقوم بها الشرطة في بورتوريكو. |
The Committee was informed that 6,377 military personnel were deployed as at 12 September 2005, an additional 200 military personnel would be deployed by 29 September 2005, 40 staff officers would be deployed by 8 October 2005 and an additional 750 military personnel would be deployed by 11 October 2005. | وأ بلغت اللجنة بنشر 377 6 من الأفراد العسكريين في 12 أيلول سبتمبر 2005 وبالنشر المرتقب لما عدده 200 فرد عسكري إضافي بحلول 29 أيلول سبتمبر 2005، ولما عدده 40 من ضباط الأركان بحلول 8 تشرين الأول أكتوبر 2005 ولما عدده750 من الأفراد العسكريين الإضافيين بحلول 11 تشرين الأول أكتوبر 2005. |
At 1 May 1993, 152 international staff members were deployed and about 280 were expected to be deployed by the end May 1993. | وتم في ١ أيار مايو ١٩٩٣، وزع ١٥٢ موظفا دوليا وكان من المتوقع أن يوزع ٢٨٠ موظفا بحلول نهاية أيار مايو ١٩٩٣. |
A large civilian European Union mission has been deployed. | ولقد تم إرسال بعثة مدنية ضخمة تابعة للاتحاد الأوروبي إلى هناك. |
(If chemical weapons are deployed, intervention will become inevitable.) | (إذا است خد م ت الأسلحة الكيميائية فإن التدخل سيصبح حتميا). |
NATO itself is developing protections for our deployed troops. | كما يعمل الحلف على تطوير سبل حماية قواتنا المنتشرة في مختلف أنحاء العالم. |
The Gender Affairs Officer would be deployed in Bukavu | وسيجري إيفاد موظف الشؤون الجنسانية إلى بوكافو |
The Finnish battalion is deployed in the southern zone. | أما الكتيبة الفنلندية، فتنتشر في الجزء الجنوبي. |
Subsequently, UNCIVPOL deployed along the northern and western borders. | وبعد ذلك، وزعت الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة على طول الحدود الشمالية والغربية. |
During the reporting period, only 17 volunteers were deployed. | وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير لم يوزع سوى ١٧ متطوعا. |
It's unfortunate that they tend to be selectively deployed. | من المؤسف أنها تكون قد نشرت بشكل انتقائي. |
As has been demonstrated, human resources and material assets deployed in a limited range of product lines and operations are easily transferable between country operations, enhancing cost savings and delivery speed. | وكما تبين من قبل، فإن الموارد البشرية والأصول من المواد التي توزع على نطاق محدود من خطوط النواتج والعمليات، يمكن تحويلها بسهولة بين العمليات في البلدان، الأمر الذي يعزز وفورات التكلفة وسرعة التنفيذ. |
Company cash is not the only source of considerable spending power waiting on the sidelines. Rich households also hold significant resources that could be deployed in support of both consumption and investment. | إن السيولة النقدية لدى أي شركة ليست المصدر الوحيد لقدرة الإنفاق الضخمة المختزنة. فالأسر الغنية تحتفظ أيضا بموارد ضخمة يمكن استخدامها لدعم الاستهلاك والاستثمار. |
Related searches : Widely Deployed - Are Deployed - Was Deployed - Fully Deployed - Deployed For - Being Deployed - Deployed Against - Deployed Solution - Deployed Operations - Deployed Through - Deployed Project - Personnel Deployed - Deployed Capital