Translation of "dependency on others" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Dependency - translation : Dependency on others - translation : Others - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Only four trials, with 373 patients, could provide data on death or dependency (becoming dependent on others for activities of daily living). | ولم تتمكن سوى أربع تجارب شملت 373 مريضا من تقديم البيانات الخاصة بالوفاة أو العجز (الاعتماد على الآخرين في أداء أنشطة الحياة اليومية). |
Dependency | التبعية |
Dependency | الاعتمادية |
Dependency handling | إ دارة المعتمدات |
Dependency Check | فحص الاعتمادات |
Edit Dependency... | تحرير التبعية. |
Delete Dependency | احذف التبعية. |
(b) The dependency on a small number of donors. | (ب) الاعتماد على عدد صغير من المانحين. |
B. Dependency allowances | باء بدلات الإعالة |
E. Dependency allowances | هاء بدلات الإعالة |
Delete Task Dependency | احذف مهم ة التبعية |
An i dependency link | وصلة تبعية i |
Rule 303.4 DEPENDENCY ALLOWANCES | القاعدة ٣٠٣ ٤ |
More food can be grown, reducing dependency on other countries for food. | يمكن إنتاج الكثير من المحاصيل الغذائية وانخفاض الاعتماد على الدول المنتجة للمحاصيل. |
Dependency information will be shown. | سوف تظهر معلومات المعتمدات. |
Dependency allowances (net per annum) | بدلات الإعالة (الصافي السنوي) |
Dependency allowances (net per annum) | م. إجمالي المرتب الإجمالي م. |
(d) Reduced oil import dependency | (د) يقلل من الاعتماد على استيراد النفط |
Online confirmation of dependency status | 5 إقرار حالة الإعالة بالاتصال الإلكتروني المباشر |
That's what linear dependency means. | هذا ما تعنيه التبعية الخطية او اللاإستقلالية الخطية |
However, every effort towards reducing dependency on the LOGCAP arrangement is being made. | بيد أنه يجري في الوقت الحاضر بذل كل جهد ممكن للتقليل من الاعتماد على ذلك البرنامج. |
Efforts are also being made to reduce dependency on foreign resources for implementation. | كما تبذل حاليا الجهود للحد من اﻻعتماد على الموارد اﻷجنبية في التنفيذ. |
What is today completely impossible get rid of our dependency on fossil energy. | ان المستحيل اليوم هو التخلص من الوقود الاحفوري والاستقلال عنه |
toggle the display of dependency information | عكس عرض معلومات المعتمدات |
Dependency information will not be shown. | لن تظهر معلومات المعتمدات. |
Special dependency benefit and special education | حاﻻت استحقاقات اﻻعالة والمنح التعليمية الخاصة |
This legacy has nurtured a passionate fear and loathing of dependency on stronger countries. | ولقد غذت هذه التركة مشاعر الخوف وكراهية الاعتماد على الدول الأكثر قوة. |
(b) A positive effect on balance of payments of countries and reduced import dependency | (ب) ذات أثر إيجابي على ميزان مدفوعات البلدان وتقلل من الاعتماد على الاستيراد |
quot (a) Relief assistance should not lead to long term dependency on external aid | quot )أ( ينبغي أﻻ تؤدي المساعدات الغوثية الى اﻻعتماد على المعونة الخارجية. |
40. Since the introduction of the dependency and single rates of salaries for the Professional staff in 1977, emphasis had always been placed on the salaries at the dependency rate. | ٤٠ ومنذ جرى اﻷخذ بمعدلي المعيل وغير المعيل لمرتبات موظفي الفئة الفنية في عام ١٩٧٧، كان التركيز ينصب دائما على المرتبات المحسوبة بمعدﻻت المعيلين. |
The following actions will resolve this dependency | العمليات التالية ستحل هذه الاعتمادات |
No solution to these dependency problems exists! | لا يوجد حل لمشكلة هذه المعتمدات! |
It was probably a dependency of Syracuse. | وربما كان منذ فترة مبكرة تابعة لسرقوسة. |
Audit of education grant and dependency allowance | 204 مراجعة منح التعليم وعلاوة الإعالة |
The resulting dependency ratios are extremely high. | أما نسب اﻹعالة الناشئة عن ذلك فهي بالغة اﻻرتفاع. |
So, the law is also dependency related. | اذا، القانون ايضا تبعي بالصله |
Shale gas could thus reduce dependency on OPEC oil and gas while reducing carbon emission. | وبهذا فإن الغاز الصخري قد يساعد في تقليص الاعتماد على نفط وغاز الأوبك في حين يعمل على تقليل الانبعاثات الكربونية. |
(c) Increasing access to basic social services in order to reduce dependency on humanitarian aid | (ج) زيادة الوصول إلى الخدمات الاجتماعية الأساسية لتقليل الاعتماد على المساعدة الإنسانية |
Areas such as national training to reduce dependency on expatriates was also given due attention. | كما أولي اﻻهتمام الواجب لمجاﻻت مثل التدريب على الصعيد الوطني بغرض الحد من اﻻعتماد على المغتربين. |
Select the next solution to the dependency problems. | اختيار الحل التالي لمشاكل المعتمدات. |
Select the previous solution to the dependency problems. | اختيار الحل السابق لمشاكل المعتمدات |
Select the first solution to the dependency problems. | اختيار الحل الأول لمشاكل المعتمدات |
A. Current pensionable remuneration scale and net dependency | ألف الجــدول الحالي لﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي ومبالغ مرتبات |
This new era is characterized by mutual dependency. | إن الحقبة الجديدة هذه تتسم بالتكافل. |
They were suffering high unemployment, greater dependency on food aid, and the destruction of their infrastructure. | فهؤلاء يعانون من ارتفاع معدلات البطالة وزيادة الاعتماد على المعونات الغذائية وتدمير مرافقهم الأساسية. |
Related searches : Call On Others - Impact On Others - Dependent On Others - Impose On Others - Calls On Others - Effect On Others - Others On Request - Dependency From - High Dependency - Energy Dependency