Translation of "delivery is scheduled" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Delivery - translation : Delivery is scheduled - translation : Scheduled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Board felt that the scheduled delivery date was one of the important specifications that the purchaser should indicate. | ورأى المجلس أن تحديد تاريخ التسليم يمثل إحدى المواصفات الهامة التي ينبغي أن يذكرها المشتري. |
The Board felt that the scheduled delivery date was one of the important specifications that the purchaser should indicate. | ورأى المجلس أن تحديد تاريخ التسليم يمثل أحدى المواصفات الهامة التي ينبغي أن يذكرها المشتري. |
WFP will also distribute in 1994 part of the food items scheduled for 1993 (salt, sugar), delivery of which was delayed. | وسيقوم برنامج اﻷغذية العالمي أيضا في عام ٤٩٩١ بتوزيع جزء من اﻷغذية كان م قررا توزيعه في عام ٣٩٩١ )الملح والسكر( وتأخر تسليمه. |
Delivery is available. | الاستسلام متاح |
The publication is scheduled for 1994. | ومن المقرر أن يصدر هذا المنشور في عام ١٩٩٤. |
The E175 E2 was extended by one seat row, compared to the current generation E 175, will seat up to 88 passengers, and is scheduled for first delivery in 2020. | وم دد طراز (E175 E2) بصف مقعدي واحد، بالمقارنة مع الجيل الحالي إي 175، سوف تصل سعتهاإلى 88 مقعد الركاب، ومن المقرر تسليم أول طائرة في عام 2020. |
Our website is offline for scheduled maintenance. | موقعنا على الو ب متوق ف للصيانة المجدولة. |
Its first session is scheduled for 1994. | والمقرر عقد دورتها اﻷولى في عام ١٩٩٤. |
The test, as always, is delivery, delivery, delivery' ensuring that the funds made available are spent with wisdom, responsibility, accountability and effectiveness. | والاختبار، كما الحال دائما، هو الإنجاز، الإنجاز، الإنجاز أي ضمان أن ت نفق الأموال المقدمة بحكمة ومسؤولية ومساءلة وفعالية. |
You said the delivery is available. | انت قلت ان الاستسلام متاح |
It is scheduled to be completed in 2015. | ومن المقرر أن يكتمل في عام 2015. |
The next update is initially scheduled for 2007. | ومن المقر ر مبدئيا إجراء التحديث التالي في عام 2007. |
This study is scheduled for completion in 1994. | ومن المقرر استكمال هذه الدراسة في عام ١٩٩٤. |
There is a non scheduled bus service. Sea | وهناك أيضا خط حافﻻت غير منتظم المواعيد. |
This study is scheduled for completion in 1994. | ومن المقرر استكمال هذه الدراسة في عام ٤٩٩١. |
Scheduled Tasks | المهام المجدولة |
Scheduled Time | غير الوقت... |
Scheduled Time | غير الوقت... |
Scheduled printing | الطباعة المجدولة |
Scheduled Alarm | المجدول الفزعانذار |
Not scheduled | لا |
Scheduled printing | جدولة الطباعة |
The impact on programme delivery is undeniable. | وتأثير هذا على تنفيذ البرنامج أمر لا يمكن إنكاره. |
Additional training is scheduled for Bangladesh, Cambodia and Pakistan. | ويخطط للمزيد من التدريب في بنغلاديش وكمبوديا وباكستان. |
The next periodic reconciliation is scheduled for September 2006. | 74 من المقرر إجراء عملية المطابقة القادمة في أيلول سبتمبر 2006. |
The fourth issue is scheduled to be published soon. | ومن المقر ر أن يصدر العدد الرابع قريبا. |
This exercise is scheduled for completion by September 1994. | وهذه العملية من المقرر أن تتم في أيلول سبتمبر ١٩٩٤. |
The manual is scheduled to be published during 1995. | ومن المقرر نشر هذا الدليل خﻻل عام ١٩٩٥. |
Innovation to reduce the delivery bottleneck is critical. | ويشكل الإبداع في الحد من الصعوبات التي قد تعوق قدرتنا على تسليم هذه الأدوات أهمية بالغة. |
Teaching, properly conceived, is not a delivery system. | التعليم، ﻻ ي صور بشكل صحيح، كنظام تلقين. |
The technology for oxygen delivery is not new. | تكنلوجيا إرسال الأوكسجين إلى الموقع ليست جديدة. |
Teaching, properly conceived, is not a delivery system. | ترغیب دیتے ہیں، ا کساتے ہیں، گفتگو کرتے ہیں |
Delivery? | توصله |
The next census is scheduled to be held in 2014. | ومن المقرر عقد التعداد الوطني التالي في عام 2014. |
The film is scheduled to be released in spring 2011. | من المفروض أن يتم الانتهاء من الفيلم وبثه في ربيع 2011. |
There is a summer recess and scheduled breaks between terms. | وتتخلل السنة عطلة صيفية وفترات راحة مقررة بين الفصول. |
The next meeting of IAMB is tentatively scheduled for September. | ومن المقرر بصفة مؤقتة أن يعقد الاجتماع التالي للمجلس الدولي للمشورة والرصد في شهر أيلول سبتمبر. |
The project is scheduled for completion in the spring 2006. | ومن المنتظر أن ينتهي العمل في المشروع في ربيع 2006. |
The workshop is scheduled for March 2006 in Kingston, Jamaica. | ومن المقرر أن تعقد حلقة العمل في آذار مارس 2006، في كينغستون، جامايكا. |
The mission is scheduled to take place in October 1993. | ومن المقرر إيفاد هذه البعثة في تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣. |
The meeting is scheduled to take place in June 1994. | ومن المقرر أن يعقد اﻻجتماع في حزيران يونيه ١٩٩٤. |
Further training is scheduled for October 1994 and January 1995. | ومن المقرر توفير مزيد من التدريب في تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤ وكانون الثاني يناير ١٩٩٥. |
The next meeting is scheduled for the end of 1994. | ومن المقرر عقد اﻻجتماع المقبل في نهاية عام ١٩٩٤. |
I.. I am a delivery man... delivery man... | أنا عامل توصيل ... عامل توصيل ... أنا ... |
Starting scheduled backup | يبدأ النسخ الاحتياطي الم جدول |
Related searches : Scheduled Delivery - Is Scheduled - Scheduled Delivery Date - Scheduled For Delivery - Production Is Scheduled - Closing Is Scheduled - Is Already Scheduled - Is Being Scheduled - Payment Is Scheduled - Hearing Is Scheduled - Shipment Is Scheduled - Is Now Scheduled - Appointment Is Scheduled - It Is Scheduled