Translation of "deliver for you" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Can you deliver? | هل ي مكنك تنفيذها |
Do you deliver now? | يمكنك ان توصل |
Shouldn't you deliver it properly? | . متي سوف توصله جيدا |
Did you deliver the flowers? | هل قدمت الزهور |
You deliver him to death. | إننا نسلمه للموت |
Will you really deliver it? | هل ستوصلها حقا |
How should you deliver your talk? | لماذا تقوم بتقديم محادثتك |
Hey, can you deliver the pizza? | أهلا ، هل يمكنك توصيل البيتزا |
Does he make you deliver now? | هل يجعلك تقدمين له اطعمة لذيذة |
You better deliver what you've got. | منالأفضلأن تسلممالدينا. |
When did you deliver the letter? | متى سلمت الرسالة |
Captain Sickels asks for you to deliver this despatch in Lordsburg the moment you arrive. | النقيب (سيكيلس) يطلب منك تسليم هذا الظرف في (لوردزبيرغ)... عند وصولك مبـاشرة. |
If they had some extra bandwidth, they would deliver a message for you. | وإذا كان لديهم عرض نطاقإضافي, يمكنهم إيصال رسالة لك. |
If they had some extra bandwidth, they would deliver a message for you. | وإذا كان لديهم عرض نطاق(معد ل نقل بيانات)إضافي, يمكنهم إيصال رسالة لك. |
Don't be afraid because of them for I am with you to deliver you, says Yahweh. | لا تخف من وجوههم لاني انا معك لانقذك يقول الرب. |
What did you deliver on that day? | مالذي قمت بتوصيله في ذلك اليوم |
I called you over to deliver this... | لقد اتصلت بك لتوصل هذا .. |
Why didn't you deliver Mr. Macklin's suit? | لماذا لم ت سل م بدلة السيد ماكلين |
I'm glad you didn't deliver that letter. | أنا سعيدة لأنك لم تسلم .تلك الرسالة |
And so, if you had some extra bandwidth, you'd deliver a message for someone. | وإذا كان لديك عرض نطاقاضافي, بإمكانك إيصال رسالة لشخص ما. |
saying , ' Deliver to me God 's servants I am for you a faithful Messenger , | أن أي بأن أد وا إلي ما أدعوكم إليه من الإيمان ، أي أظهروا إيمانكم لي يا عباد الله إني لكم رسول أمين على ما أ رسلت به . |
saying , ' Deliver to me God 's servants I am for you a faithful Messenger , | وقال لهم موسى أن سل موا إلي عباد الله من بني إسرائيل وأرسلوهم معي ليعبدوا الله وحده لا شريك له ، إني لكم رسول أمين على وحيه ورسالته . |
And so, if you had some extra bandwidth, you'd deliver a message for someone. | وإذا كان لديك عرض نطاق(معد ل نقل بيانات)اضافي, بإمكانك إيصال رسالة لشخص ما. |
Didn't you previously said that you went there to deliver? | ألم تقل سابقا بأنك ذهبت هناك للايصال |
Why? Because you have to deliver something overnight. | لماذا لأنه يتوجب عليهم تقديم شيء في يوم واحد. |
Why did you deliver him to these people? | لماذا قمت بتقديمه لهؤلاء الناس |
I'll deliver her to you, partner. Christmas wrappings. | سأسلمها لك يا شريكى بمغلفات الكريسماس. |
Thus says the king, 'Don't let Hezekiah deceive you for he will not be able to deliver you. | هكذا يقول الملك. لا يخدعكم حزقيا لانه لا يقدر ان ينقذكم |
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you for he shall not be able to deliver you. | هكذا يقول الملك. لا يخدعكم حزقيا لانه لا يقدر ان ينقذكم |
They will fight against you but they will not prevail against you for I am with you, says Yahweh, to deliver you. | فيحاربونك ولا يقدرون عليك لاني انا معك يقول الرب لانقذك |
in order to deliver you to Zero... Huh? Princess...? | حيث يتمكن لزيـرو أن يستجـوب الأميرة الأميــرة ... |
You deliver milk in the neighborhood up there, right? | صحيح |
Yes, my lords, I can deliver Samson to you. | نعم أستطيع تسليم شمشون لكم |
For he will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly pestilence. | لانه ينجيك من فخ الصياد ومن الوبإ الخطر . |
(iii) Deliver value for money outputs and services | '3 تقديم نواتج وخدمات تتناسب مع قيمتها المالية |
It is only for the Messenger to deliver the Message and God knows what you reveal and what you hide . | ما على الرسول إلا البلاغ لكم والله يعلم ما تبدون تظهرون من العمل وما تكتمون تخفون منه فيجازيكم به . |
It is only for the Messenger to deliver the Message and God knows what you reveal and what you hide . | يبي ن الله تعالى أن مهمة رسوله صلى الله عليه وسلم هداية الدلالة والتبليغ ، وبيد الله وحده هداية التوفيق ، وأن ما تنطوي عليه نفوس الناس مما ي سرون أو يعلنون من الهداية أو الضلال يعلمه الله . |
But beware of men for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you. | ولكن احذروا من الناس. لانهم سيسلمونكم الى مجالس وفي مجامعهم يجلدونكم. |
You're gonna deliver it or return it or whatever the people you work for want you to do with it. | ستقوم بتسليمه أو إرجاعه أو مهما من تعمل معهم يريدونك أن تفعل به. |
You have been selected to deliver a double order immediately! | لقد تم اختيارك لتقديم طلب مزدوج على الفور! |
Did you deliver a suit this morning in St. Cloud? | هل أوصلت سترة هذا الصباح إلى سانت كلود |
My orders are to kill you and deliver the Lektor. | أوامرى هى أن أقتلك وأحضر الـ ليكتور |
Look, madam, when I say I deliver, I deliver. | أصغى لي سيدتي عندما أوعد ، أفي بوعدي |
I deliver to you the Messages of my Lord , and I advise you sincerely for I know from God that you know not . | أبل غ كم بالتخفيف والتشديد رسالات رب ي وأنصح أريد الخبر لكم وأعلم من الله ما لا تعلمون . |
I deliver to you the Messages of my Lord , and I advise you sincerely for I know from God that you know not . | أ بل غكم ما أ رسلت به من ربي ، وأنصح لكم محذر ا لكم من عذاب الله ومبشر ا بثوابه ، وأعلم من شريعته ما لا تعلمون . |
Related searches : You Deliver - Deliver For - You May Deliver - You Can Deliver - Can You Deliver - When You Deliver - Do You Deliver - We Deliver You - Deliver You With - That You Deliver - Deliver For Customers - For You - Win You For