Translation of "delegation principle" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Delegation - translation : Delegation principle - translation : Principle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
6. Her delegation had noted the reservations of the Mexican delegation with regard to Principle 4. | ٦ وﻻحظ وفدها التصويبات التي أدخلها وفد المكسيك على المادة ٤. |
As a general principle, her delegation considered that the rule had potential relevance. | وأضافت أن وفدها، كمبدأ عام، يعتبر القاعدة ذات أهمية محتملة. |
11. His delegation firmly believed in the consensus principle of General Assembly resolution 41 213. | ١١ وأكد أن وفده يؤمن إيمانا شديدا بمبدأ توافق اﻵراء الوارد في قرار الجمعية العامة ٤١ ٢١٣. |
In principle, the delegation of Kyrgyzstan agrees with what previous speakers have said in this regard. | إن وفد قيرغيزستان من حيث المبدأ، يوافق على ما قاله في هذا الشأن المتكلمون السابقون. |
His delegation agreed with those members of the Commission who had stressed that the principle was well recognized as a general principle of international environmental law. | وأضاف أن وفده يتفق مع أعضاء لجنة القانون الدولي الذين أكدوا أن هذا المبدأ معترف به باعتباره مبدأ عاما من مبادئ القانون البيئي الدولي. |
Her delegation fully supported the principle of voluntary choice regarding maternal and child health and family planning. | 32 وأضافت أن وفدها يؤيد مبدأ الاختيار الطوعي فيما يتعلق بصحة الأم والطفل وتنظيم الأسرة تأييدا تاما . |
In the opinion of his delegation, the election of members to such bodies should follow the principle of rotation. | وقال إن وفده يرى أنه ينبغي أن يتبع في انتخاب أعضاء هذه المجالس مبدأ التناوب. |
His delegation doubted whether observance of the principle nullum crimen sine lege seemed to be warranted in that case. | واستطرد قائﻻ إن وفده يشك فيما إذا كانت مراعاة مبدأ quot ﻻ جريمة إﻻ بموجب القانون quot مكفولة في هذه الحالة. |
43. Her delegation welcomed the inclusion in the statute of the principle of non bis in idem (article 45). | ٤٣ وقالت إنه لمن المفيد إثارة مبدأ عدم جواز المحاكمة عن الجريمة ذاتها مرتين الوارد في النظام اﻷساسي )المادة ٤٥(. |
We assume that those amendments were accepted in principle, as no delegation spoke against them or tried to amend them. | ونفترض أن تلك التعديلات تمت الموافقة عليها مبدئيا، حيث لم يعارضها أو يحاول تعديلها أي وفد. |
His delegation would therefore vote against the draft resolution and, as a matter of principle, would stand in solidarity with Uzbekistan. | ووفد ميانمار سيدلي بصوته إذن ضد مشروع القرار هذا، كما أنه سيقف متضامنا مع أوزبكستان من منطلق تمسكه بمبادئه. |
10. Concerning the scale of assessments, he said that his delegation attached great importance to the principle of capacity to pay. | ١٠ وأشار إلى جدول اﻷنصبة، فقال إن الوفد الجزائري يولي أهمية كبيرة لمبدأ القدرة على الدفع. |
Likewise, my delegation shares the view that an increase in membership has to be guided by the important principle of equitable representation. | وبالمثل، يشاطر وفد بلدي الـــرأي القائــل بــأن أي زيادة في العضوية ﻻ بد وأن تسترشد بمبدأ التمثيل العادل الذي هو مبدأ هام. |
However, his delegation was concerned that Principle 11 provided for the revision of the whole set of principles two years after their adoption. | بيد أن وفد بلده يساوره القلق ﻷن المبدأ ١١ ينص على تنقيح كل هذه المبادئ في غضون السنتين التاليتين ﻻعتمادها. |
45. The Polish delegation was committed to the spirit and principle of consensus in the negotiation and adoption of the scale of assessments. | ٤٥ وفي معرض الختام، أكد المتحدث من جديد اﻷهمية التي يوليها وفده لروح ومبدأ توافق اﻵراء أثناء التفاوض بشأن جدول اﻷنصبة المقررة واعتماده. |
45. His delegation supported the principle set forth in the Rio Declaration that an open economic system would be conducive to sustainable development. | ٤٥ واستطرد الى القول إن وفده يؤيد المبدأ المنصوص عليه في إعﻻن ريو ومؤداه أن إنشاء نظام اقتصادي مفتوح من شأنه أن يكون مساعدا للتنمية المستدامة. |
One delegation said that paragraph 4, in positing the principle of adequate reparation, should take account of the economic constraints under which States operated. | وصرح أحد الوفود أن الفقرة 4 التي تطرح مبدأ الجبر المناسب ينبغي أن تأخذ بعين الاعتبار المصاعب الاقتصادية التي تعيشها الدول. |
His delegation was happy to note that that principle had been recognized by the Committee on Contributions, the European Community and various other countries. | وأعرب عن غبطة وفد بنغﻻديش ﻷن اللجنة والجماعة اﻷوروبية وبلدانا أخرى مختلفة قد أكدت هذا المبدأ. |
Her delegation supported the principle of prior authorization of any activities presenting a risk of transboundary harm, laid down in the new article 11. | إن وفد بيﻻروس يؤيد مبدأ اﻻذن السابق فيما يتعلق بأية أنشطة تنطوي على مخاطر عابرة للحدود المنصوص عليه في المادة ١١ الجديدة. |
Like many other delegations, the delegation of Cameroon supports the principle of control accompanied by effective verification measures covering all weapons of mass destruction. | ويؤيد وفد الكاميرون، شأنه شأن وفود أخرى عديدة، مبدأ الرقابة الذي تصاحبه تدابير فعالة للتحقق تشمل جميع أسلحة الدمار الشامل. |
Principle! | بكم يدين لك (أستريكس) ماذا |
Principle! | مبدأ |
Times the principle root of 5 times the principle root, times the principle root of x squared times the principle root of x. | ضرب الجذر التربيعي لـ 5 ضرب الجذر التربيعي لـ x 2 ضرب الجذر التربيعي لـ x |
His delegation did not dispute the principle of capacity to pay but, in its opinion, another criterion had been neglected that of ability to pay. | والوفد الكاميروني ﻻ يعترض على مبدأ القدرة على الدفع، ولكنه يرى أن هناك معيارا آخر أهم ل أكثر مما ينبغي وهو معيار إمكانيات الدفع. |
On the proposal that the United Nations be given authority to charge interest on future arrears, my delegation could agree with the proposal in principle. | وبالنسبة لﻻقتراح المتعلــق بالسماح لﻷمم المتحدة بتحصيل فائدة على المدفوعات المتأخرة في المستقبل، فإن وفدي يمكن أن يوافق على اﻻقتراح من حيث المبدأ. |
9. The Thai delegation concurred in principle with the view of the Chairman of the Group of 77 concerning the application of resolution 47 199. | ٩ وقالت إن الوفد التايلندي يؤيد من حيث المبدأ موقف رئيس مجموعة اﻟ ٧٧ بشأن تنفيذ القرار ٤٧ ١٩٩. |
Principle 3 | المبدأ ٣ |
Principle 4 | المبدأ ٤ |
Principle I | المبدأ اﻷول |
Principle II | المبدأ الثاني |
Principle III | المبدأ الثالث |
Principle VI | المبدأ السادس |
On principle? | بسبب مبدأ |
My delegation also concurs, in principle, with the Panel and with the Secretary General's recommendation that a Peacebuilding Commission be established to effectively address that gap. | ويتفق وفدي أيضا، من حيث المبدأ، مع الفريق وتوصية الأمين العام على إنشاء لجنة لبناء السلام كي تعالج تلك الفجوة بشكل فع ال. |
Belgium was upholding a principle rather than engaging in a procedural manoeuvre if there had been any such manoeuvres, they had not come from his delegation. | وتعتبر بلجيكا ما تفعله حفاظا على مبدأ أكثر من كونه مناورة إجرائية. |
My delegation has always been opposed to the veto, a relic of the Second World War which negates the principle of the sovereign equality of States. | ووفـــدي كـــان دائما يعارض حق النقض، الذي يعتبر من بقايا الحرب العالمية الثانية والذي يبطل مبدأ المساواة في السيادة بين الـــدول. |
His delegation wondered how the goals set by the General Assembly for the recruitment of women would be reconciled with the principle of equitable geographical distribution. | ويتساءل الوفد الكوبي كيف يمكن التوفيق بين اﻷهداف التي حددتها الجمعية العامة لتوظيف المرأة ومبدأ التوزيع الجغرافي العادل. |
As regards the principle of the common heritage of mankind, which is the main logic behind Part XI of the Convention, my delegation would like to draw attention to some of the provisions of the Agreement that have some bearing on that principle. | وفيما يتعلق بمبدأ التراث المشتركة لﻹنسانية، الذي يعتبر المنطق الرئيسي وراء الجزء الحادي عشر من اﻻتفاقية، يود وفدي أن يسترعي اﻻنتباه إلى بعض أحكام اﻻتفاق التي تؤثر إلى حد ما على ذلك المبدأ. |
A guiding principle in pollution prevention is the polluter pays principle. | ومن المبادئ التوجيهية في مجال منع التلوث مبدأ فرض الدفع على مسبب التلوث. |
The Ghana delegation subscribes to the view that the Tribunal should, as a matter of principle, be financed under the provisions of Article 17 of the Charter. | وإن وفد غانا يتشاطر وجهة النظر القائلة بأن المحكمة ينبغي تمويلها، كمسألة مبدئية، بموجب أحكام المادة ١٧ من الميثاق. |
Principle 3 Purposes | المبدأ 3 الأهداف |
Principle 8 Implementation | المبدأ 8 التنفيذ |
Principle of distinction | مبدأ التمييز |
Principle of proportionality | مبدأ التناسب |
Principle of precaution | مبدأ الحيطة |
Related searches : Delegation Letter - Delegation Skills - Eu Delegation - Business Delegation - Trade Delegation - Visiting Delegation - Union Delegation - Delegation Trip - Foreign Delegation - Management Delegation - Delegation Policy