Translation of "delays in approval" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

24.17 With regard to transport and communications, the delays in approval of extrabudgetary resources added to the implementation constraints, resulting in several delayed publications.
٢٤ ١٧ فيما يتعلق بالنقل واﻻتصاﻻت، أضافت التأخيرات في الموافقة على الموارد الخارجة عن الميزانية قيودا فيما يتعلق بالتنفيذ مما أدى إلى تأخير عدة نشرات.
Delays resulting in impunity
التأخيرات المؤدية الى اﻻفﻻت من العقاب
B. Delays in implementation
باء التأخير في التنفيذ
(b) Delays in the evaluation and corrective measures to recover these delays.
(ب) التأخيرات في إجراء التقييم والتدابير التصحيحية المتخذة لتدارك هذه التأخيرات.
While entry of construction materials to camps is subject to approval from the Lebanese army, this did not cause delays during the reporting period.
وفيما ظل دخول معدات البناء إلى المخيمات رهنا بموافقة من الجيش اللبناني فإن هذا لم يشكل أي إعاقات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
Delays in delivery of goods
التأخيرات في تسليم السلع
Delays in installing prefabricated units
التأخيرات في تركيب الوحدات السابقة التجهيز
Analyses the causes of delays and cost overruns due to delays in implementing the project.
تحليل أسباب التأخير والتكاليف المتكبدة نتيجة التأخير في تنفيذ المشروع.
(b) Delays in appointing counterpart staff.
)ب( التأخيرات في تعيين الموظفين النظراء.
Delays in project implementation mean that
١٨٩ إن التأخير في تنفيذ المشروع معناه
Similarly, frequent changes in the ministries, combined with the delays in the formation of the Transitional Government, have resulted in the suspension of the Iraqi Strategic Review Board and the approval of projects for implementation.
65 وبالمثل، فإن التغييرات المتواترة في الوزارات، المقترنة بالتأخيرات في تشكيل الحكومة الانتقالية، أدت إلى تعليق مجلس الاستعراض الاستراتيجي العراقي والموافقة على مشاريع للتنفيذ.
When provided, the most frequent explanation for delays is related to delays in implementing the licensing system.
وأكثر المبر رات لهذه التأخيرات، إذا كان متوافرا ، يتعل ق بالتأخيرات في تنفيذ نظام إصدار التراخيص.
Delays in payment of benefits (in calendar days)
باء التأخير في دفع الاستحقاقات (بالأيام التقويمية)
1 (b) Delays in proceedings resulting in impunity
١ )ب( التأخير في اﻻجراءات المؤدي الى اﻻفﻻت من العقاب
The delays in deployment resulted in the savings.
وأدت هذه التأخيرات في الوزع الى حدوث وفورات.
1. Delays in the administration of justice
١ التأخير في اقامة العدل
Reducing delays in the consideration of reports
تقليل التأخيرات في مجال النظر في التقارير
Delays in delivery of goods and services
التأخير في تسليم البضائع والخدمات
Delays in delivery of goods 79 81
التأخيرات في تسليم السلع ٩٧ ١٨
Quite often delays in receiving funding impose irrecoverable delays in the mine clearance process and in other programmes that are dependent on it.
وكثيرا ما تفرض حاﻻت التأخير في تلقي اﻷموال حاﻻت تأخير ﻻ يمكن تعويضها في عملية إزالة اﻷلغام وفي غيرها من البرامج التي تعتمد عليها.
1 (a) Delays in proceedings and or prolongation
١ )أ( التأخير في اﻻجراءات و أو اطالة
3. Delays in software development . 22 24 13
٣ التأخيرات في تطوير البرامجيات
The rules vary among EU countries, but, in Germany, government approval implies parliamentary approval.
وتتباين القواعد بين دول الاتحاد الأوروبي، ولكن موافقة الحكومة في ألمانيا تتطلب ضمنا موافقة البرلمان.
4600 TRANSFER DELAYS, QUEUING
4600 آجال التحويل، طوابير الانتظار
14. There were delays in the deployment of Volunteers.
١٤ حدثت تأخيرات في وزع المتطوعين.
6. Adjustment for staff turnover and delays in recruitment
٦ التعديل للتكيف مع تنقل الموظفين والتأخير في عمليات التوظيف
In that case, only Sir Gawain's request delays judgment.
فى هذه الحاله، فقط طلب السير جاوين يؤجل الحكم
Approval
الم علم التالى
In Ecuador, judicial uncertainty and delays in contract enforcement deter investment.
ففي الإكوادور، يؤدي عجز النظام القضائي والتأخير في تنفيذ العقود إلى تعويق الاستثمار.
H. THE RISK OF DELAYS
حاء خطر المماطلة
9. (Para. 33) Editing delays
٩ )الفقرة ٣٣( حاﻻت التأخير في التحرير
(a) Procedures and mechanisms should be established for reasonable periods of time, not suffer delays in their approval by competent bodies, include field missions as a natural component and, as necessary, obtain the support of field monitors.
quot )أ( ينبغي أن توضع اجراءات وآليات لمدد معقولة، مع تﻻفي التأخير في الحصول على موافقة الهيئات المختصة عليها، وأن تشمل بعثات ميدانية كمكون طبيعي لها، وأن تحظى، عند اﻻقتضاء، بمساندة مراقبين ميدانيين.
There were delays and cost overruns in the tunnel construction.
ولقد كان هناك تأجيلات وتجاوزات في تكاليف بناء النفق.
Delays are reported in investigations and decisions on disciplinary action.
وي بلغ عن حالات تأخير في التحقيقات وفي اتخاذ القرارات المتعلقة بإجراءات تأديبية.
(iii) Delays in the recruitment of international and national staff
'3 تأخيرات في تعيين موظفين دوليين ووطنيين
The delays in their availability ranged up to nine years.
ووصل التأخير في توافر بعض المنشورات الى تسع سنوات.
Delays in this regard have been of particular concern and are linked with delays already pointed out in implementing other major elements of the peace plan.
وما برحت التأخيرات التي تحدث في هذا المضمار تشكل قلقا خاصا وترتبط بالتأخيرات التي أشير إليها بالفعل في تنفيذ العناصر الرئيسية اﻷخرى من خطة السلم.
426. Like the delays in the formation of the national civil police, the delays in the land programme are due partly to lack of financial resources.
٤٢٦ ويعود التأخير في تنفيذ برنامج اﻷرض جزئيا الى قلة الموارد المالية، وهو نفس السبب الذي أدى الى التأخير في تشكل الشرطة المدنية الوطنية.
In a medical emergency, it can impose life threatening delays in care.
وفي الطوارئ الطبية فإن هذا من شأنه أن يؤدي إلى تأخير في تقديم الرعاية يهدد حياة المرضى.
c Approval.
)ج( موافقة.
64. Delays in the submission by departments and offices of job descriptions for vacant posts and evaluations of candidates are the major source of delays in recruitment.
٦٤ والتأخيرات في قيام اﻻدارات والمكاتب بتقديم توصيفات مهام العمل الخاصة بالوظائف الشاغرة وتقييمات المرشحين لشغلها هي المصدر الرئيسي للتأخيرات في التوظيف.
Separate shipment would invariably involve delays.
فعمليات الشحن المنفصلة تنطوي دائما على تأخيرات.
These delays must not occur again.
هذا التأخير يجب ألا يتكرر مرة أخرى
Project delays are the result of deficiencies in the construction documents.
ويعزى تأخر المشاريع إلى أوجه قصور في وثائق التشييد.
The reduction of 2,361,700 was due to delays in staff deployment.
٣ ي عزى التخفيض البالغ ٧٠٠ ٣٦١ ٢ دوﻻر إلى التأخير في وزع الموظفين.

 

Related searches : Delays In Transportation - Delays In Deliveries - Delays In Payment - Delays In Shipment - Delays In Production - Delays In Delivery - Delays In Performance - Delays In Construction - Delays In Time - Potential Delays - Regulatory Delays - Encounter Delays - Costly Delays - Delays Incurred