Translation of "decide on whether" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Decide - translation : Decide on whether - translation : Whether - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom can't decide whether he should go. | لا يستطيع توم أن يقرر فيما إذا كان عليه الذهاب. |
I will decide whether to go or not. | انا أقرر بأن أذهب أم لا |
Circumstances will decide whether we attack or not. | وحسب الموقف سنقرر إن كنا سنهجم أم لا |
I'll decide whether you stay in there or not. | وأنا من ستقرر إن كنت ستبقى هناك أم لا. |
The Conference may, after each vote on a proposal, decide whether to vote on the next proposal. | وللمؤتمر، بعد التصويت على أي مقترح منها، أن يقرر ما إذا كان سيصوت على المقترح الذي يليه. |
The Committee may, after each vote on a proposal, decide whether to vote on the next proposal. | 2 للجنة أن تقرر، بعد كل تصويت تجريه على مقترح، ما إذا كانت ستصوت على المقترح الذي يليه في الترتيب. |
The Committee may, after each vote on a proposal, decide whether to vote on the next proposal. | 1 إذا ق د م مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، تصوت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك. |
The Committee may, after each vote on a proposal, decide whether to vote on the next proposal. | 2 يجوز للجنة، بعد التصويت على أي مقترح، أن تقرر ما إذا كانت ستصوت على المقترح الذي يليه في الترتيب. |
The Committee may, after each vote on a proposal, decide whether to vote on the next proposal. | 1 إذا قدم مقترحان أو أكثر بشأن مسألة واحدة، تصوت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك. |
The Committee may, after each vote on a proposal, decide whether to vote on the next proposal. | 2 للجنة، بعد كل تصويت على أي مقترح، أن تقرر ما إذا كانت ستصوت على المقترح الذي يليه. |
The Conference may, after each vote on a proposal, decide whether to vote on the next proposal. | وللمؤتمر، بعد كل تصويت على مقترح، أن يقرر ما اذا كان سيصوت على المقترح الذي يليه. |
The European Union must decide on December 17 whether to open accession talks with Turkey. | فلابد وأن يقرر الاتحاد الأوروبي في السابع عشر من ديسمبر ما إذا كان سيبدأ محادثات الانضمام مع تركيا. |
The court would then decide whether to perform a new marriage based on their findings. | ثم تقر ر المحكمة ما إذا كانت ستعقد زواجا جديدا بالاستناد إلى ما تخلص إليه من نتائج. |
Basically, OkCupid's matching algorithm helps us decide whether two people should go on a date. | خوارزمية أوك كيوبيد للمطابقة تساعدنا في أن نقرر ما إذا كان ينبغي على شخصين الخروج بموعد أم لا |
You think you're gonna decide for me whether or not I walk on the plank? | هل تعتقد أنك ستأخذ القرار بدلا عن ي ما إذا ك نت سأمشي على اللوح أم لا |
The Senate must decide whether New START enhances American security. | ويتعين على مجلس الشيوخ أن يقرر ما إذا كانت معاهدة ستارت الجديدة قادرة على تعزيز أمن الولايات المتحدة. |
And let him decide whether he'll help us or not. | وتسمح له بأن تقرر ما إذا كان أنه سوف يساعدنا أم لا. |
The Committee may, after each vote on a proposal, decide whether to vote upon the next proposal. | 2 يجوز للجنة، بعد التصويت على أي مقترح، أن تقرر ما إذا كانت ستصوت على المقترح الذي يليه في الترتيب. |
Tom can't decide whether to buy a Toyota or a Ford. | توم لا يستطيع أن يقرر في ما لو يشتري سيارة تيوتا أو فورد. |
Later this year, donors will decide whether to renew this facility. | في وقت لاحق من هذا العام، سوف تقرر الجهات المانحة ما إذا كانت سوف تجدد هذا المرفق. |
Whether you decide to follow or not, do whatever you want. | إن كنتم ستلحقون بنا أو لا, إفعلوا ما يحلو لكم |
The Commission may wish to decide whether the secretariat should provide a more detailed analysis on that question. | 18 ربما تود اللجنة أن تبت فيما إذا كان ينبغي للأمانة أن تقدم تحليلا أكثر تفصيلا حول هذه المسألة. |
Implementation should be carefully evaluated to decide whether it should be continued. | وينبغي تقييم هذا التنفيذ بعناية للبت فيما إن كان ينبغي الاستمرار فيه. |
You will decide whether you want to donate your organs or not. | ستقررون إذا ترغبون في التبرع بأعضائكم أم لا. |
You may decide whether you want to translate the query or not. | من الممكن أن تختار ترجمة إستفسارك أو لا |
I don't know whether they will decide to have this honor code. | لا أعلم ما إذا كانوا سيقررون الحصول على رمز شرفي |
Tomorrow, the committee will decide whether to suspend or expel you idiots. | , غدا اللجنة ستقرر إما إيقافكم او طردكم أيها الحمقى |
The time to decide whether to marry or open your own bar. | وقت إتخاذ القرار سواء أتنوي الزواج أو أن تفتح حانتك |
A second was that incoming members decide early on whether to focus on a thematic issue and, if so, which one. | والثاني أن يقرر الأعضاء الجدد مبكرا ما إذا كان سيجري التركيز على مسألة مواضيعية معينة، وأن يقوموا، إن كان الأمر كذلك، بتحديد هذه المسألة. |
Taking into consideration recommendations by the two Board members responsible for the review, the Board shall decide on whether | 18 ويبت المجلس، واضعا في اعتباره توصيات عضويه المسؤولين عن الاستعراض، في ما إذا كان يتعين عليه |
This value is used to decide whether the KMail Introduction should be displayed. | تستخدم هذه القيمة لإتخاذ القرار بعرض مقد مة KMail. |
They would decide whether it deserved to be a certain category or not. | أنها ستقرر ما إذا كان أنها تستحق أن تكون فئة معينه أم لا. |
How do we decide whether to write the eth or the propyl first? | كيف نقرر ما إذا كنت تريد كتابة eth أو البروبيل اولا |
Whether it is theory or actual fact, however, you will decide for yourselves. | سواء كان هذا تصو ر أو حقيقه فعلا,على أية حال فأنتم ستقرروا بأنفسكم |
Social contacts of individuals are relevant to whether a person is obese, and whether cigarette smokers decide to quit smoking. | وللاتصالات الاجتماعية للأفراد علاقة بما إذا كان الشخص يعاني من السمنة وما إذا قرر مدخنو السجائر الإقلاع عن التدخين أم لا. |
The Commission might wish to decide whether more details should be provided on the question of determining the court or authority that is competent to decide on recognition and enforcement, and whether the Secretariat may undertake complementary studies, based on the replies to the questionnaire as well as on other sources of information. | 33 ربما تود اللجنة أن تقرر ما إذا كان ينبغي تقديم مزيد من التفاصيل عن مسألة تحديد المحكمة أو السلطة المختصة بالبت في الاعتراف والإنفاذ وما إذا كان يجدر بالأمانة أن تجري دراسات تكميلية تستند إلى الردود الواردة على الاستبيان وإلى مصادر أخرى للمعلومات. |
This is something that's not our place to decide. The public needs to decide whether these programs and policies are right or wrong . | ليس نحن من يقرر في هذه الأمور. الشعب يحتاج أن يقرر ما إذا كانت هذه البرامج والسياسات صحيحة أو خاطئة |
It was ultimately for the European Community to decide whether to proceed with ratification. | فالجماعة الأوروبية هي، في نهاية الأمر، التي تقرر ما إذا كان التصديق سيتم أم لا. |
The council found that it had jurisdiction to decide whether to grant that order. | وارتأى المجلس أن له سلطة البت في استصدار أمر كهذا. |
Let us first decide whether we must make the third item an agenda item. | ينبغي أن نبت أولا فيما إذا كان علينا أن نجعل البند الثالث بندا في جدول الأعمال. |
I will decide whether I will answer you with pistols or a general courtmartial. | سأقرر ما إذا كنت سوف اقوم بالرد عليك بمسدسات أو محكمة عسكرية عامة |
18. Article 35 provided that the Court should decide whether the accused should be held or released on bail pending trial. | ١٨ وتنص المادة ٣٥ على ان المحكمة تقرر ما اذا كان المتهم المقدم اليها سيظل في الحبس أم سيفرج عنه بكفالة. |
The position was that it was for the European Council to decide whether to ratify and whether declarations needed to be made. | والموقف في هذا الصدد هو أن المجلس الأوروبي هو الذي يقرر ما إذا كان سيتم التصديق وما إذا كانت هناك حاجة إلى إصدار إعلانات. |
The Council may therefore wish to decide whether to proceed in accordance with this practice. | وعلى هذا، فقد يرغب المجلس في أن يقرر ما اذا كان سيواصل العمل وفقا لهذه الممارسة. |
I killed the rabbit. It's for me to decide whether it was large or small. | أنا قتلت الأرنب، وكان لى أن أقرر سواء كبيرآ أو صغيرآ |
Related searches : Decide Whether - Can Decide Whether - Decide On - Whether On - On Whether - Decide On Measures - Decide On Career - Decide On Action - Decide On Sth - Decide On Matters - Decide On Which - Decide On How - Decide On That - Decide On Something