Translation of "deadline of completion" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Completion - translation : Deadline - translation : Deadline of completion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We remain committed to the deadline for completion of trials established by the Security Council. | ونظل ملتزمين بالموعد النهائي لإتمام المحاكمات الذي حدده مجلس الأمن. |
(a) Investigations of new targets were completed by the completion strategy deadline of 31 December 2004 | (أ) است كملت التحقيقات مع مستهدفين جدد بحلول الموعد النهائي المحدد بموجب استراتيجية إنجاز العمل، وهو 31 كانون الأول ديسمبر 2004 |
However, the Commission would revisit the issue of establishing a completion deadline at its next session. | ومع ذلك، سوف تقوم اللجنة بإعادة النظر في مسألة تحديد موعد نهائي للإنجاز في دورتها القادمة. |
The Investigations Division completed investigations on new targets within the completion strategy deadline of 31 December 2004. | 51 وأنهت شعبة التحقيقات تحرياتها بشأن أهداف جديدة قبل 31 كانون الأول ديسمبر 2004 المحدد موعدا نهائيا لاستراتيجية الإنجاز. |
There are three years to go before the deadline for completion by the two Tribunals of their first instance trials, as envisaged in their completion strategy. | وبقيت ثلاثة أعوام على حلول الموعد النهائي لإنجاز المحكمتين لمحاكماتهما الابتدائية، على النحو المتوخى في استراتيجيتهما للإنجاز. |
The Government also decided on 1 September as the new deadline for the completion of the barrier around Jerusalem. | وقررت الحكومة أيضا أن يكون تاريخ 1 أيلول سبتمبر الموعد النهائي الجديد لإنجاز السور حول القدس. |
However, we have real concerns regarding slippage in the 2008 deadline for completion of trials and the risk of backlog on appeals developing. | ولكن لدينا شواغل حقيقية تتعلق بمرور الموعد النهائي لعام 2008 المحدد لإنجاز المحاكمات وبخطر زيادة تأخير الاستئنافات. |
In exactly a month, the deadline for completion of the Uruguay Round of negotiations on the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) expires. | وبعد شهر بالتحديد، سيحل الموعــد النهائي ﻻكمال جولة مفاوضات أوروغواي حول مجموعـة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )غات(. |
With respect to a possible time frame for completion of the draft instrument, the Commission agreed that 2007 would be a desirable goal for completion of the project, but that the issue of establishing a deadline for such completion should be revisited at its thirty ninth session, in 2006. | وفيما يتعلق بإطار زمني ممكن لإتمام مشروع الصك، اتفقت اللجنة على أن يكون عام 2007 الهدف المستصوب لإتمام المشروع، ولكنها اتفقت أيضا على أن ي عاد النظر في مسألة وضع موعد نهائي لهذا الإتمام في دورتها التاسعة والثلاثين في عام 2006. |
Regrettably, the original deadline of January 2005 for completion of the Doha Round has passed and not much progress has been achieved since the Framework Agreement. | ومما يؤسف له أن الموعد النهائي الأصلي لإكمال جولة الدوحة، الذي كان محددا بكانون الثاني يناير 2005، قد انقضي دون تحقيق تقدم كبير منذ إبرام الاتفاق الإطاري. |
The ambitiously close deadline set for completion of the ad hoc panel apos s task should help to ensure that costs are kept in check. | إن قرب الموعد النهائي الطموح المحدد ﻹكمال مهمة الفريـــق المخصص أمر مـن شأنه أن يساعد على ضمان الحد من التكاليف. |
After discussion, the Commission agreed that 2006 would be a desirable goal for completion of the project, but it also agreed that the issue of establishing a deadline for such completion should be revisited at its thirty eighth session, in 2005. | وبعد المناقشة، اتفقت اللجنة على أن يكون عام 2006 الهدف المستصوب لإتمام المشروع، ولكنها اتفقت أيضا على أن ي عاد النظر في مسألة وضع موعد نهائي لهذا الإتمام في دورتها الثامنة والثلاثين في عام 2005. |
South of the deadline? | جنوب خط الحدود |
requested Deadline | الموعد النهائي |
Secondly, if the activities of the Tribunals should continue beyond the deadline set in the completion strategies, it is our view that we should consider the possibility of providing the necessary funding for the Tribunals beyond the deadline through voluntary contributions from States directly concerned and from interested States. | ثانيا ، إذا ما استمرت أنشطة المحكمتين إلى ما بعد الموعد النهائي المحدد في استراتيجيتي الإنجاز، نرى أنه ينبغي أن ننظر في إمكانية توفير التمويل اللازم للمحكمتين إلى ما بعد الموعد النهائي من خلال الإسهامات الطوعية من الدول المعنية مباشرة ومن الدول المهتمة. |
Deadline November 2002 | الموعد النهائي تشرين الثاني نوفمبر 2002 |
Deadline for publication | ۲ الموعد الأقصى للنشر |
Algebra means restoration or completion restoration... restoration or completion... completion | و الجبر تعنى فى العربية الإكمال او الإتمام |
a Requested an extension of the submission deadline. | (أ) طلبت تمديد أجل تقديم التقرير. |
It refers also to a deadline for the submission of draft resolutions this year, we found that we had to postpone the deadline, because the original deadline cut through the second phase. | ويشير أيضا الى الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات وهذا العام، وجدنا أن علينا أن نؤجل الموعد النهائي، ﻷن الموعد النهائي اﻷصلي كان سيتداخل في المرحلة الثانية. |
Shall we set a deadline? | هل نحدد موعدا نهائيا |
Completion | تتمة |
Completion | التكلمة الآلية |
The Advisory Committee was informed that, as an interim step in the Tribunal's completion strategy, the deadline for concluding all new investigations and indictments as at 31 December 2004 had been met. | وأبلغت اللجنة الاستشارية أنه قد تم الالتزام بالموعد النهائي لإنهاء جميع إجراءات التحقيق وإعداد لوائح الاتهام الجديدة في 31 كانون الأول ديسمبر 2004، باعتبار ذلك خطوة مرحلية في استراتيجية إنجاز عمل المحكمة. |
Deadline for submission of draft resolutions with financial implications | الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية |
Deadline for submission of draft Thursday, 28 October at | الخميس، ٢٨ تشرين اﻷول أكتوبر، الساعة ٠٠ ١٨ |
Agreements reached so far in the SNA update process have been incorporated into the ISIC revision. The Statistical Commission has recognized that the SNA revision process extends beyond the deadline for the completion of the ISIC. | وقد أدخلت المسائل التي تم الاتفاق بشأنها حتى الآن في إطار عملية تحديث نظام الحسابات القومية في تنقيح التصنيف الصناعي الدولي الموحد. |
The deadline is JUNE 6, 2009. | الموعد النهائي للتصويت هو السادس من حزيران 2009. |
The September deadline precipitated a confrontation. | لقد أثار موعد أيلول سبتمبر النهائي مواجهة. |
As set out in the Special Court's completion strategy, the completion of the Court's mandate will be carried out in two phases, namely, the completion phase and the post completion phase. | وكما هو مبين في استراتيجية الإنجاز للمحكمة، فإن إنجاز الولاية المنوطة بالمحكمة سيتم على مرحلتين، وهما مرحلة الإنجاز، ومرحلة ما بعد الإنجاز. |
Completion of the Committee's work | إكمال أعمال اللجنة |
Completion of the Committee's work | استئناف عمل اللجنة |
Completion of the Committee's work | إكمال عمل اللجنة |
(i) Withdrawal or modification of the tender after the deadline for submission of tenders, or before the deadline if so stipulated in the solicitation documents | apos ١ apos سحب العطاء أو تعديله بعد انقضاء الموعد النهائي لتقديم العطاءات أو قبل الموعد النهائي إذا كان قد نص على ذلك في وثائق التماس العطاءات |
We note, and naturally regret, that delays are expected at the ICTY with regard to the second phase of the strategy the end of the trials but we hope that they will not hinder compliance with the completion deadline. | إننا نلاحظ، ونأسف بطبيعة الحال، التأخير المتوقع في عمل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة المتعلق بالمرحلة الثانية للاستراتيجية انتهاء المحاكمات ولكننا نأمل ألا يعيق ذلك التقيد بموعد الإنجاز. |
Completion strategy | استراتيجية الإنجاز |
Word Completion | تكملة الكلمات |
Form Completion | إتمام النماذج |
Completion code | رمز الإكمال |
URL Completion | إكمال المسارات |
Auto Completion | الإكمال الآلي |
Shell Completion | إكمال الآلي للصدفة |
Word Completion | تتمة الكلمات |
Shell Completion | تتمة الطرفية |
Word Completion | حد د الطول الأدنى للكلمة قبل إظهار قائمة التتمة. |
Related searches : Completion Deadline - Deadline For Completion - Completion Of Goals - Completion Of Negotiations - Completion Of Design - Completion Of Application - Completion Of Discharge - Completion Of Residency - Completion Of Therapy - Completion Of Purchase - Completion Of Accounts - Completion Of Liquidation