Translation of "current year income" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

7. Income is recorded on the basis of funds or pledges received for the current year.
٧ وتسجل اﻹيرادات على أساس اﻷموال أو التبرعات المعلنة المحصلة عن السنة الجارية.
Income tax is charged for the year of assessment running from 1 July in one calendar year to 30 June in the next on the basis of the income of the preceding year, except for income from employment or pension, which is charged on the basis of the income for that current year.
14 وتتقرر ضريبة الدخل بالنسبة لسنة التقدير الضريبي الممتدة من 1 تموز يوليه في السنة التقويمية إلى 30 حزيران يونيه من السنة التالية على أساس دخل السنة السابقة، ما عدا بالنسبة للدخل المتأتي من العمالة أو المعاشات التقاعدية الذي تتقرر ضريبته على أساس الدخل في السنة الجارية.
In this framework, UNICEF updates the financial plan each year on a rolling basis to reflect the most current income estimates.
وفي هذا الإطار، تقوم اليونيسيف باستكمال الخطة المالية كل سنة على أساس متجدد لكي تعكس أحدث تقديرات الإيرادات.
using 66.25 per cent income replacement and current
تبلــغ ٦٦,٢٥ فــي المائــة والمعدﻻت الراهنة )كانون الثاني يناير ١٩٩٢(
Display the current year
اعرض السنة الحالية
Display the current year
أظهر السنة الحالية
Current status of 2005 estimated income from voluntary sources
الحالة الراهنة للإيرادات المقدرة من مصادر التبرعات لعام 2005
100 per cent income replacement and current (January 1992)
باء مــع استخــدام نسبـة استبدال دخل تبلغ ١٠٠ في المائة والمعدﻻت
(ii) Separately disclosed in the current statement of income and expenditure as part of net income.
٢ الكشف عنها على حدة في البيان الجاري لﻹيرادات والنفقات بوصفها إيرادات صافية.
Edit to change the current year.
انتق مقياس لـ
In current year 2 791 528
في السنة الحالية ٥٢٨ ٧٩١ ٢
Statement of income and expenditure for the year
بيان اﻹيرادات والنفقات عن السنة المنتهية
The additional rental income would in that case amount to 295,000 a year, based on a current rental rate of 106 per square metre per year (excluding the reimbursement component for maintenance services).
وستبلغ إيرادات الإيجار في هذه الحالة 000 295 دولار سنويا، استنادا إلى معدل الإيجار الحالي الذي يقدر بـ 106 دولارات للمتر المربع في السنة (باستثناء عنصر استرداد تكاليف خدمات الصيانة).
The unspent balance of allocations issued for the current year, together with allocations issued for future years, is reflected as an asset and as deferred income.
ينعكس الرصيد غير المنفق لمخصصات السنة الحالية، مع مخصصات السنوات القادمة، باعتباره أصوﻻ وإيرادات مؤجلة.
The unspent balance of allocations issued for the current year together with allocations issued for future years is reflected as an asset and as deferred income.
يدرج الرصيد غير المنفق من مخصصات السنة الجارية، مع مخصصات السنة القادمة، باعتباره أصوﻻ وإيرادات مقبوضة مقدما.
prior years current year future years Total
السابقـة الحالية القادمــة المجموع
In addition, 343,598 was received as programme support income and 123,647 as other income bringing the total income for the year to 769,934.
وإلى جانب هذا، ورد مبلغ ٨٩٥ ٣٤٣ دوﻻرا كإيرادات لدعم البرامج ومبلغ ٧٤٦ ٣٢١ دوﻻرا كإيرادات أخرى، وبهذا بلغ مجموع اﻹيرادات عن السنة ٤٣٩ ٩٦٧ دوﻻرا.
Statement IV. Statement of income and expenditure for the year
البيان الرابع صنــدوق المنح لﻷغراض الخاصـة بيان اﻹيرادات والنفقات عن
His income that year is higher than his police salary.
راتبه في تلك السنة كان أعلى من الراتب الذي تقدمه له الشرطة
The momentum has continued into the current year.
واستمر هذا الزخم في العام الحالي.
Current earmarkings are based on gross national income (GNI) per capita for 2001.
وتستند المخصصات الحالية إلى حصة الفرد من الدخل القومي الإجمالي.
The total income in this Fund was 3,843,623 after inclusion of interest income, savings in liquidation of prior year apos s obligations and miscellaneous income.
وبعد إدراج إيرادات الفوائد، والوفورات المتحققة بتصفيــة التزامــات السنــة السابقـــة، وإيـــرادات متنوعة أخرى، أصبح مجموع إيرادات هذا الصندوق ٣٢٦ ٣٤٨ ٣ دوﻻرا.
Europe s income is projected to fall a staggering 4 this year.
فمن المتوقع أن يهبط دخل أوروبا بنسبة 4 في هذا العام، وأن ترتفع مستويات البطالة إلى أكثر من 10 في أغلب أنحاء القارة قريبا .
The young normally face low, current wage income, but faster growth in future income, and would ideally borrow against future income to augment consumption today and to invest in education.
فالشباب يواجهون عادة دخلا منخفضا حاليا من الأجور، ولكن نموا أسرع في الدخل في المستقبل، وقد يقترضون في مقابل دخل المستقبل من أجل زيادة الاستهلاك اليوم والاستثمار في التعليم.
The YEAR functions returns the year of a date. If no parameter is specified the current year gets returned.
الدالة YEAR ت رجع السنة من التاريخ. إذا لم يوضع معاملا ت ترجع السنة الحالية.
Statement of income and expenditure for the year ended 31 December 2004
بيان الإيرادات والنفقات للسنة المنتهية في 31 كانون الأول ديسمبر 2004
Current ultra low interest rates may be scaring people about the adequacy of future income.
إن أسعار الفائدة الحالية البالغة الانخفاض قد تؤدي إلى ترويع الناس بشأن مدى كفاية دخولهم في المستقبل.
Medical exposures One year of practice at the current rate
سنة واحدة من الممارسة بالمعدل الحالي
Today's current modern medicine is a 60 year old technique.
والذي هو تقنية بعمر 60 سنة.
Current year obligations have been revalued at the year end United Nations operational rate of exchange.
وقد أعيد تقدير التزامات السنة الجارية وفقا لأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في نهاية السنة.
Note by the Secretariat (UNEP CHW OEWG 4 INF 18), containing information on income and expenditures for the biennium 2003 2004 and for the current budget year 2005, under the following headings
(ب) مذكرة من الأمانة (UNEP CHW OEWG 4 INF 18)، تتضمن معلومات بشأن الإيرادات والمصروفات لفترة السنتين 2003 2004 وللسنة الموازنية الحالية 2005، تحت العناوين التالية
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.
دخله الكبير يمك نه من السفر كل سنة إلى الخارج.
Employment supports are provided to more than 10,000 income assistance clients each year.
464 يستفيد من برنامج الدعم لإيجاد عمل، كل عام، أكثر من 000 10 شخص يحصلون على مساعدة الدخل.
I. Statement of income and expenditure for the year ended 31 December 1993
أوﻻ بيان اﻻيرادات والنفقات عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Tiger Woods. His income is 120 million US dollars a year playing golf.
إن دخل تايجر وودز هو 120 مليون دولار سنويا مقابل لعب الجولف فقط
Much of this rise stems from growing prosperity and current account surpluses in middle income countries.
وينبع قدر كبير من هذا الارتفاع من الرخاء المتنامي وفوائض الحساب الجاري في الدول ذات الدخول المتوسطة.
These enumerations do not cover all the destruction caused, let alone the losses in current income.
وما أحصيته ﻻ يشمل كل الدمار الذي نجم، ناهيكم عن الخسائر من حيث الدخل الجاري.
(a) For the first year of the current biennium to the first year of the proposed biennium.
مكتب تمويل البرامج
(b) For the second year of the current biennium to the second year of the proposed biennium
الأمريكتان والكاريبي (24 مكتبا)
(b) For the second year of the current biennium to the second year of the proposed biennium
(ب) وبالنسبة للسنة الثانية من فترة السنتين الجارية وحتى السنة الثانية من فترة السنتين المقترحة
For the current year, as of 30 September 2005, UNICEF had recorded regular resources income of 460.8 million from government donors and intergovernmental agencies against medium term financial plan projections of 455 million.
9 وفيما يتعلق بالسنة الحالية، سجلت اليونيسيف في 30 أيلول سبتمبر 2005 إيرادات موارد عادية بلغت 460.8 مليون دولار من الجهات المانحة الحكومية والوكالات الحكومية الدولية بالمقارنة مع إسقاطات الخطة المالية المتوسطة الأجل التي بلغت 455 مليون دولار.
Furthermore, in the current year the hiring of women had diminished.
وعﻻوة على ذلك، نقصت في العام الحالي نسبة المعينات من النساء.
That procedure had been substantially disrupted during the current financial year.
ولكن يﻻحظ أنه قد حدث خلل كبير في هذا اﻻجراء بالنسبة للميزانية الحالية.
The cost of activities held in the current year. In the case of activities beginning in one year and continuing into the next, the full cost of the activity should be charged to the current year.
تكاليف الأنشطة المنفذة في السنة الجارية ينبغي في حالة الأنشطة التي تبدأ في سنة معينة وتستمر خلال السنة التالية، أن تقيد التكلفة الكاملة للنشاط على حساب السنة الجارية.
Still, the fruits of growth have seen unequal distribution.2 The current trend is towards a growing inequality between high income and middle and lower income households.
وما زالت ثمار هذا النمو توزع بشكل غير منصف(2).

 

Related searches : Current Year - Current Income - Year Of Income - Current Year Tax - Current Academic Year - Current Tax Year - Current Calendar Year - Current Fiscal Year - Current Financial Year - Current Year Trading - Current Year Profit - Current Year Earnings - Current Year Provision - Current Year Level