Translation of "curb inflation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Curb - translation : Curb inflation - translation : Inflation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Firmly resolved to carry out wide scale reforms, we intend to curb inflation, reduce the budget deficit and reduce the deficit in the balance of payments. | وننوي، بعزم ثابت تنفيذ اصﻻحات واسعة النطاق، إذ نرمي إلى كبح التضخم وخفض عجز الميزانية واﻹقﻻل من عجــز ميزان المدفوعات. |
Impact Curb your enthusiasm | الأثر اكبح حماسك |
Preventive Measures to Curb Trafficking. | التدابير الوقائية المتخذة لكبح الاتجار |
To curb inflation, Argentina decided to suspend the sale of wheat to its principal export market, Brazil, where the price of bread had increased 20 over the last 12 months. | ولتحجيم التضخم قررت الأرجنتين تعليق بيع القمح إلى سوق تصديرها الرئيسية، البرازيل، حيث ارتفع سعر الخبز بنسبة 20 على مدار السنة الماضية. |
To curb terrorist funding networks, we recommend | ولمكافحة شبكات تمويل الإرهاب، نوصي بما يلي |
Curb the enthusiasm, just a little bit. | أكبحوا الحماس، فقط قليلا . |
Inflation! | والتضخم! |
GENERAL AND COMPLETE DISARMAMENT MEASURES TO CURB THE | نزع السﻻح العام الكامل تدابير لتقييد النقل غير المشروع |
With little wage inflation, high goods inflation is unlikely. | وفي ظل تضخم الأجور قليلا، فإن تضخم السلع المرتفع غير محتمل. |
Prices in general, ...so inflation, you had 5x inflation. | الأسعار بشكل عام، ... لذلك التضخم، هل كان التضخم 5X. |
Forget Inflation | علينا أن ننسى التضخم |
Inflation adjustment | المرفق الخامس |
inflation (percentage) | )النسبة المئوية( |
inflation rates | من معدﻻت عالية للتضخم |
Here's inflation. | هنا التضخم. |
Either way, we need religion to curb nature s vices. | وفي أي من الحالتين، فإننا نحتاج إلى الدين لكبح رذائل الطبيعة. |
III. STEPS TO CURB ILLICIT TRAFFIC IN CULTURAL PROPERTY | ثالثا التدابير المتخذة للحد من اﻻتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية |
He wanted to curb the spread of slave states. | فقد أراد الحد من انتشار الولايات التي تسمح بالرق |
Every time I approached the corner or the curb, | فكلما أقتربت من حافة الرصيف، |
We'd better shift those cars. They're on the curb. | يجب أن ننقل تلك السيارات من جانب الحاجز |
However, over zealousness on the part of policymakers to further decrease already low rates of inflation can lead to high interest rates that discourage investment and curb aggregate demand and that may affect private sector balance sheets. | ومع ذلك، فإن حمـاس مقرري السياسات الزائـد لتخفيض معدلات التضخم المتدنية أصلا يمكن أن يؤدي إلى ارتفاع أسعار الفائدة مما يؤدي إلى إحجام الاستثمار، ويقلـص إجمالي الطلب، وقد يؤثر على بيانات الميزانيـة للقطاع الخاص. |
And core inflation measures show no sign of accelerating inflation either. | وأيضا لم ت ـظه ر مؤشرات التضخم الأساسي أي علامة تؤكد تسارع معدلات التضخم. |
The aim is to curb risk taking by financial institutions. | وكان الهدف يتلخص في الحد من جرأة المؤسسات المالية على خوض المجازفات. |
But protectionism will not curb the other forms of globalization. | ولكن النزوع إلى الحماية لن يؤدي إلى كبح الأشكال الأخرى من العولمة. |
(h) Measures to curb the illicit transfer and use of | تدابيــر لتقيـيد النقـل غيـر المشـروع لﻷسلحـة التقليديــة واستعمالها |
I advise you to curb that wagging tongue of yours! | أنصحك بالكف عن فتح فمك! |
For failing to curb his dog in a public park. | لفشله في ربط كلبه في حديقة عامة |
Beyond Inflation Targets | ما وراء أهداف التضخم |
The Inflation Puzzle | لغز التضخم |
Rethinking Inflation Targeting | إعادة النظر في استهداف التضخم |
Asia s Inflation Trap | فخ التضخم في آسيا |
China s Inflation Muddle | الصين والإفلات من فخ التضخم |
Inflation or Deflation? | التضخم أم الانكماش |
Is Inflation Returning? | هل يعود التضخم |
Russia s Eternal Inflation | روسيا والتضخم الأبدي |
Whip inflation now. | التضخم هو السوط الآن |
In 1981, a Conservative government led by Kåre Willoch replaced the Labour Party with a policy of stimulating the stagflated economy with tax cuts, economic liberalisation, deregulation of markets, and measures to curb record high inflation (13.6 in 1981). | في عام 1981 تشكلت حكومة المحافظين بقيادة كور ويلوك واتبعت سياسة لتحفيز الاقتصاد المتضخم والراكد من خلال خفض الضرائب وتحرير الاقتصاد وتحرير الأسواق واتخاذ تدابير للحد من التضخم الذي وصل إلى مستويات قياسية (13.6 في سنة 1981). |
In other words, the low inflation era will become the lower inflation era. | أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن عصر التضخم المنخفض سوف يصبح عصر التضخم الأكثر انخفاضا . |
Come! Back to camp, men! Here, curb your appetite with that. | ارجعوا للمخيم أيها الرجال وأكبح شهيتك بهذا |
An Inflation Reality Check | التضخم والواقع المرير |
Inflation Comes to China | التضخم يزور الصين |
Is Inflation the Answer? | هل التضخم هو الحل |
Farewell to Inflation Targeting? | هل نقول وداعا لاستهداف التضخم |
The Bogey of Inflation | بعبع التضخم |
Everyone expects some inflation. | إن الجميع يتوقعون بعض التضخم. |
Related searches : Curb Appeal - Curb Service - Curb Bit - Curb Market - Curb Roof - Curb Cravings - Curb Emissions - Curb Expenditure - Curb Competition - Curb Hunger - Curb Growth - Curb Box