Translation of "cultivate a culture" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cultivate - translation : Cultivate a culture - translation : Culture - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I wanted to make a place to cultivate your mind.
أردت أن أقيم مكان ا لإثارة العقول
Have you seen what you cultivate ?
أفرأيتم ما تحرثون تثيرون في الأرض وتلقون البذر فيها .
Have you seen what you cultivate ?
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
Have ye seen that which ye cultivate ?
أفرأيتم ما تحرثون تثيرون في الأرض وتلقون البذر فيها .
Have ye seen that which ye cultivate ?
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
I helped my people cultivate the fields
لقد ساعدت شعبي زراعة الحقول
Cultivate tolerance , enjoin justice , and avoid the fools .
خذ العفو اليسر من أخلاق الناس ولا تبحث عنها وأمر بالعرف بالمعروف وأعرض عن الجاهلين فلا تقابلهم بسفههم .
Cultivate tolerance , enjoin justice , and avoid the fools .
اق ب ل أيها النبي أنت وأمتك الفضل من أخلاق الناس وأعمالهم ، ولا تطلب منهم ما يشق عليهم حتى لا ينفروا ، وأ مر بكل قول حسن وف ع ل جميل ، وأعرض عن منازعة السفهاء ومساواة الجهلة الأغبياء .
We need to continually cultivate and foster it.
بل علينا أن نغرسه باستمرار ونواليه بالرعاية.
It's a brand new love affair that we're trying to cultivate at MOMA.
إنها علاقة حب جديدة التي نحاول أن نرعاها
A culture good for listening, but not a culture good for speaking, a culture good for watching, a culture not good for creating.
ثقافة جيدة للاستماع ، ولكن ليس ثقافة جيدة للتحدث ، ثقافة جيدة لمشاهدة وثقافة ليست جيدة لخلق.
Ours is a guilt culture theirs a shame culture.
وثقافتنا هي ثقافة الذنب أما ثقافتهم فهي ثقافة العار.
And outside the library, I wanted to make a place to cultivate your mind.
وخارج المكتبة أردت أن أقيم مكان ا لإثارة العقول
And we need to figure out how to cultivate xenophiles.
وعلينا أن نتوصل لمعرفة كيف يمكننا حصد المزيد من محبي الغرباء.
A whole culture.
الثقافة كلها
Cultivate relationships with Russian bloggers and writers, toward the same end.
تنمية العلاقات مع المدونين والكتاب الروس للغاية نفسها.
The competition agency must carefully cultivate this important source of information.
ويجب على الوكالة المعنية بالمنافسة أن تنمي هذا المصدر الهام للمعلومات.
We are now trying to renew and cultivate this great tradition.
ونحاول اﻵن أن نجدد وننمي هذا التقليد العظيم.
You should cultivate that kind of interest whenever you have time.
يجب عليك تنميه هذا النوع الإهتمامات عندما يتوفر لديك الوقت
And you begin to get very sentimental you cultivate sentimentality intensely.
ثم تبدأ بإكتساب العواطف، وتزرع العاطفة بشكل مكثف.
I wanted to cultivate this perspective just like the mushrooms, so I formed the Decompiculture Society, a group of people called decompinauts who actively explore their postmortem options, seek death acceptance and cultivate decomposing organisms
أردت أن أغرس وجهة النظر مثل الفطر، لذا قمت بتشكيل مجتمع الكائنات المتحللة،
A culture of compliance is the antithesis of a culture of non responsiveness .
36 وت عتبر ثقافة الامتثال نقيض ثقافة عدم الاستجابة .
A culture of compliance is also the antithesis of a culture of impunity .
37 وت عتبر ثقافة الامتثال نقيضا أيضا لثقافة الإفلات من العقاب .
A culture of evaluation
سابعا ثقافة قائمة على التقييم
A very extreme culture.
تقافتهم مميزة.
They cultivate very small plots of land, with very low agricultural productivity.
يزرعون مساحات صغيرة جدا من الأراضي، مع الإنتاجية الزراعية المنخفضة جدا.
Dynamic growth would, of course, reduce the need to cultivate coca leaves.
والنمو الدينامي، بطبيعة الحال، سيقلل من الحاجة إلى زراعة أوراق الكوكا.
Tourism is another area of promising potential for the region to cultivate.
والسياحة مجال آخر ينطوي على طاقة كامنة واعدة يمكن للمنطقة أن تنميها.
And I can cultivate that intuition in you by just asking you
ويمكنني زرع تلك الفكرة داخلكم بسؤالكم
It's almost like a fragment of Danish culture integrated into Chinese culture.
والتي تقريبا تمثل جزءا من الثقافة الدنماركية أدمجت في الثقافة الصينية
For one thing, one can design many variants of a form, in parallel, and one can cultivate them.
لسبب واحد، يستطيع المرء تصميم العديد من المتغيرات لنموذج، في موازاة ذلك، يمكن للمرء أن يزرعها.
What's a community, what's a culture?
ما هو المجتمع، وما هي الثقافة
I wanted to cultivate this perspective just like the mushrooms, so I formed the Decompiculture Society, a group of people called decompinauts who actively explore their postmortem options, seek death acceptance and cultivate decomposing organisms like the Infinity Mushroom.
أردت أن أغرس وجهة النظر مثل الفطر، لذا قمت بتشكيل مجتمع الكائنات المتحللة، مجموعة من الناس تدعى الذين يستكشفون خيارات ما بعد وفاتهم، يسعون لقبول الموت وزراعة الكائنات المتحللة مثل الفطر اللامتناهي.
Is it you who cultivate it , or is it We Who develop it ?
أأنتم تزرعونه تنبتونه أم نحن الزارعون .
Is it you who cultivate it , or is it We Who develop it ?
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
(c) Fostering a democratic culture
(ج) تعزيز الثقافة الديمقراطية
Nevertheless, developed a similar culture.
ومـع ذلـك، فـإن التـطـو ر الحضـاري مـ مـاثـل.
read only culture. A culture where creativity is consumed but the consumer is not a creator.
amp quot للقراءة فقط amp quot ثقافة. ثقافة حيث يستهلك الإبداع
T. S. Eliot's Notes Towards the Definition of Culture (1948) was an influential work which saw high culture and popular culture as necessary parts of a complete culture.
إليوت على تعريف الثقافة (1948) كان أحد الاعمال المؤثرة والتي وضحت اهمية الثقافة العالية والثقافة الشعبية كأجزاء ضرورية لثقافة كاملة.
Such a statement would help to bolster the work of this office to cultivate opinion on this matter. quot
فمن شأن هذا البيان أن يساعد على مساندة أعمال هذا المكتب الرامية إلى تكوين رأي بشأن هذه المسألة quot .
To cultivate a culture of peace, then, is not only to do away with conflict, anger and hatred, but also to stress the need to lessen if not eliminate our greed and to instil a sense of responsibility in all of us to respect and protect Mother Nature.
ولذا، ليس غرس ثقافة السلام هو التخلص من الصراع والغضب والكراهية وحسب، بل تأكيد الحاجة إلى الحد من ما لم نقل القضاء على جشعنا وغرس روح الشعور بالمسؤولية فينا جميعا، لاحترام أمن ا الطبيعة وحمايتها.
It's a book on culture, and, as you can see, culture is rapidly drifting around.
هو عبارة عن كتاب عن الثقافة وكما ترون ان الثقافة تتأرجح بشدة هنا
Work to develop a competition culture.
46 العمل لأجل تنمية ثقافة المنافسة.
Promotion of a culture of peace
تعزيز ثقافة السلام
Culture is a form of resistance.
الثقافة هي شكل من أشكال المقاومة.

 

Related searches : Cultivate Culture - Cultivate A Market - Cultivate Knowledge - Cultivate Friendship - Cultivate Food - Cultivate Innovation - Cultivate Talent - Cultivate Crops - Cultivate Contacts - Cultivate Skills - Cultivate Relationships - Cultivate Land - Cultivate Relations