Translation of "critical infrastructure facilities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Critical - translation : Critical infrastructure facilities - translation : Infrastructure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Improved protection of critical infrastructure and facilities. | 6 تحسين حماية البنية التحتية المستهدفة |
Establish international criteria to protect the critical infrastructure and vital facilities of countries to respond to the growing threat of terrorism. | 6 تشجيع مبادرات تطوير آليات الشراكة السياسية والإصلاح الاقتصادي وتطوير المؤسسات المدنية تمشيا مع ظروف كل دولة على حدة. |
I mean, we have critical infrastructure. | انا اعني ان لدينا بنية تحتية حرجة |
Community led infrastructure financing facilities are another option. | وثمة خيار آخر يتمثل في تسهيلات تمويل الهياكل الأساسية المحلية. |
Repair and maintenance facilities for industrial infrastructure are deficient. | وتعاني مرافق اصلاح البنى التحتية وصيانتها من الضعف. |
The French delegation mentioned the question of critical infrastructure. | وقد عر ج الوفد الفرنسي على مسألة البنى الأساسية الضرورية. |
Establish emergency and alternative networks to protect critical infrastructure | استحداث شبكات للطوارئ وشبكات بديلة لحماية الهياكل الأساسية الحيوية، |
High priority will therefore have to be given for a long time, particularly, to rehabilitating neglected infrastructure and, where necessary, investing in new facilities in critical areas. | وبالتالي ستظل هناك لفترة طويلة، حاجة إلى اعطائها أولوية عالية، وبخاصة ﻻصﻻح الهياكل اﻷساسية المهملة واﻻستثمار، حيثما يلزم ذلك، في إنشاء مرافق جديدة في المجاﻻت البالغة اﻷهمية. |
Transportation infrastructure is especially critical for the commercialization of technology. | وتعد الهياكل الأساسية للنقل جوهرية لتسويق التكنولوجيا. |
19. The estimate provides for the construction of administration facilities, accommodation, warehousing and other logistics facilities and associated infrastructure. | ١٩ يغطي التقدير تشييد مرافق لﻹدارة واﻹقامة والتخزين ومرافق السوقيات اﻷخرى والهياكل المرتبطة بها. |
The availability of facilities and infrastructure was considered sufficient to enable Parties | وقد اعت بر توافر التسهيلات والبنى الأساسية كافيا لتمكين الأطراف من أداء عملها. |
Over the years, infrastructure facilities have deteriorated markedly in many African countries. | فقد تدهورت مرافق الهياكل اﻷساسية على مر السنين تدهورا ملحوظا في كثير من البلدان اﻻفريقية. |
The main challenge is not infrastructure and urban facilities, however important they are. | ولا يتمثل التحدي الرئيسي في البنية الأساسية والمرافق الحضرية، على الرغم من أهميتها. |
(iv) Cchanges in access to infrastructure external to the Party (e.g., disposal facilities). | '4 تغييرات في الوصول إلى بنية أساسية خارج الطرف (مثل مرافق التخلص). |
Government schools are generally poor in infrastructure and support facilities, such as toilets. | وتتسم المدارس الحكومية، عموما، بضعف الهياكل الأساسية، ومرافق الدعم، مثل دورات المياه. |
We have provided infrastructure facilities and generous incentives for domestic and foreign investors. | ووفرنا تسهيﻻت البنية اﻷساسية والحوافز السخية للمستثمرين المحليين واﻷجانب. |
Infrastructure as critical prerequisite for the development of a nation's S T System | ألف الهياكل الأساسية بوصفها شرطا جوهريا لتطوير نظام العلم والتكنولوجيا في بلد من البلدان |
To increase investment in infrastructure, facilities, equipment and human resources in the health sector. | زيادة الاستثمارات في مجال الهياكل الأساسية الصحية والمواد والمعدات والموارد البشرية. |
Investment in basic infrastructure is critical clean water, sanitation, healthcare, education, and durable shelter. | ويشكل الاستثمار في البنية الأساسية قدرا عظيما من الأهمية ـ المياه النظيفة، والصرف الصحي، والرعاية الصحية، والتعليم، والمأوى الدائم. |
The activities include roads, drainage and sewerage facilities, credit facilities for landowners, and cost recovery mechanisms for the construction and maintenance of infrastructure. | وتشتمل اﻷنشطة على إنشاء الطرق وسبل الصرف الصحي وشبكات المجاري وتسهيﻻت اﻻئتمان لمﻻك اﻷراضي وآليات استرداد التكاليف ﻷغراض إنشاء وصيانة الهياكل اﻷساسية. |
Infrastructure consists of facilities and processes necessary for the functioning and growth of a society. | 7 تتألف الهياكل الأساسية من المرافق والعمليات الضرورية لقيام مجتمع ما بأداء وظائفه وتحقيق نموه. |
Education facilities in the rural areas are considered to be inferior in quality and infrastructure. | وتعتبر مرافق التعليم أقل من ناحيتي الجودة والهياكل الأساسية. |
Improving health facilities and infrastructure providing equipment materials, buildings renovations for health centres and operating rooms. | تحسين المعدات والمرافق الصحية، وتوفير المعدات المواد والإنشاءات والتجديدات في المراكز الصحية وفي مراكز العمليات. |
Employment programmes contributed to the repair of refugee camp infrastructure and the renovation of agency facilities. | وساهمت برامج التوظيف في إصلاح البنية التحتية لمخيمات اللاجئين وفي تجديد مرافق الوكالة. |
Adequate infrastructure is a critical requirement for the application and promotion of S T for development. | 6 والهياكل الأساسية المناسبة هي أحد المتطلبات الجوهرية لتطبيق وتعزيز العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية. |
It is also critical that they create special mechanisms for the financing of subregional infrastructure projects. | ومن المهم أيضا أن تضع آليات خاصة لتمويل مشاريع البنى التحتية دون الإقليمية. |
But as important as technology and infrastructure are, perhaps the human element is even more critical. | ولكن رغم أهمية التقانة والبنية التحتية، إلا إن الحاسة الإنسانية هي الحاسمة. |
The estimates for facilities and infrastructure totalled 48,983,000 for the first period and 229,918,800 for the second. | 3 وأضاف قائلا إن مجموع التقديرات للمرافق والهياكل الأساسية يبلغ 000 983 48 دولار للفترة الأولى، و 800 918 229 دولار للفترة الثانية. |
They are also hindered by a lack of infrastructure, transport and other facilities necessary to conduct investigations. | كما أن انعدام البنية التحتية ومرافق النقل والمرافق الأخرى اللازمة لإجراء التحقيقات تعوقهم أيضا. |
Physical infrastructure, including storage facilities, needs to be improved, as do quality testing laboratories and support services. | كما يلزم تحسين البنية الأساسية المادية، بما فيها منشآت التخزين، وكذلك مختبرات تقييم النوعية، وخدمات الدعم. |
The medical infrastructure in such countries is often rudimentary and trained medical personnel and facilities are scarce. | فالهياكل اﻷساسية الطبية فيها غالبا ما تكون بدائية ويندر الموظفون الطبيون المدربون والمرافق. |
Recognizing also that this growing technological interdependence relies on a complex network of critical information infrastructure components, | وإذ تدرك أيضا أن هذا الترابط التكنولوجي المتزايد يعتمد على شبكة معقدة من عناصر الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات، |
Likewise, the US needs the cooperation of Indonesia, Malaysia, and Thailand to host its critical radar infrastructure. | وعلى نحو مماثل، تحتاج الولايات المتحدة إلى التعاون من جانب اندونيسيا وماليزيا وتايلاند التي تستضيف البنية الأساسية لراداراتها التي تشكل أهمية بالغة. |
They form a sufficient critical mass, and have sufficient infrastructure undertaking R D in science and technology. | وتشكل هذه المؤسسات مجموعة أساسية كافية لإجراء البحوث، ولديها الهياكل الأساسية اللازمة للاضطلاع بالبحث والتطوير في مجال العلم والتكنولوجيا. |
Governments are finding that the state of information security technologies is unsatisfactory from a critical infrastructure perspective. | 52 وترى الحكومات أن حالة تكنولوجيا أمن المعلومات غير مرضية من منظور البنية التحتية الأساسية. |
Also, transit developing countries need technical and financial assistance in the development of their transit transport infrastructure facilities. | وبلدان العبور النامية هي أيضا في حاجة إلى المساعدة التقنية والمالية من أجل تطوير مرافق هيكلها الأساسي الخاص بالنقل العابر. |
The additional requirements in facilities and infrastructure and in communications are directly associated with the proposed new posts. | 13 وترتبط الاحتياجات الإضافية في مجال المرافق والهياكل الأساسية والاتصالات ارتباطا مباشرا بالوظائف الجديدة المقترحة. |
It has also reactivated the Physical Planning Agency for coordinating its development of housing, infrastructure and social facilities. | كما أعادت إحياء هيئة التخطيط العمراني لتنسيق أنشطتها المتعلقة بإعداد وتنمية المساكن والهياكل اﻷساسية والمرافق اﻻجتماعية. |
The major support challenges include the provision of critical infrastructure to sustain UNMIL and support the electoral process. | وتشمل التحديات الرئيسية في مجال تقديم الدعم توفير الهيكل الأساسي الحيوي اللازم لمؤازرة البعثة ودعم العملية الانتخابية. |
(b) Infrastructure of the host country Having the required facilities and utilities will enhance the success of a centre. | (ب) البنية الأساسية للبلد المضيف فوجود التسهيلات والمرافق اللازمة سوف يعزز من نجاح المركز. |
However, others were critical of this approach and some suggested other market oriented approaches and or increased infrastructure spending. | ومع ذلك انتقد آخرون هذا النهج واقترح البعض اﻷخذ بنهح أخرى موجهة الى السوق و أو زيادة اﻻنفاق على الهياكل اﻷساسية. |
The key resource requirements fell under five headings military contingents facilities and infrastructure air transportation ground transportation and civilian personnel. | وتقع الاحتياجات الأساسية من الموارد في إطار خمسة عناوين الوحدات العسكرية، والمرافق والهياكل الأساسية، والنقل الجوي، والنقل البري، والأفراد المدنيين. |
The main factors contributing to the variance are increased requirements under training, air transportation, facilities and infrastructure, and medical equipment. | والعوامل الأساسية التي تساهم في الفرق هي زيادة الاحتياجات في إطار التدريب، والنقل الجوي، والمرافق والهياكل الأساسية، والمعدات الطبية. |
Many important infrastructure facilities are natural monopolies, while others do not easily attract private capital, especially in economically weak countries. | والعديد من مرافق الهياكل الأساسية الهامة احتكارات طبيعية، في حين لا تجتذب مرافق أخرى رأس المال الخاص بسهولة، لاسيما في البلدان الضعيفة اقتصاديا. |
29. Entrepreneurs are highly dependent on physical infrastructure roads, telephones, rail and air connections, storage facilities, shipping, and power sources. | ٢٩ يعتمد مباشرو اﻷعمال الحرة اعتمادا كبيرا على الهياكل اﻷساسية المادية الطرق، والهاتف، ووسائل النقل بالقطار والطائرة، ومرافق التخزين، والشحن، ومصادر الطاقة. |
Related searches : Critical Infrastructure - Infrastructure Facilities - Facilities Infrastructure - Critical Facilities - Mission Critical Infrastructure - Critical National Infrastructure - Critical Infrastructure Protection - Critical Infrastructure Provider - Critical Infrastructure Projects - Facilities And Infrastructure - Infrastructure And Facilities - Mission Critical Facilities