Translation of "create an encumbrance" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Create - translation : Create an encumbrance - translation : Encumbrance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And I'm not going to be made an encumbrance of.
ولن اكون عبء
Comment by the Administration. An encumbrance accounting facility functionality was migrated to production in the third quarter of 2004.
191 تعليقات الإدارة تم في الربع الثالث من عام 2004 بدء العمل بآلية محاسبية لربط المبالغ.
How can I myself alone bear your encumbrance, and your burden, and your strife?
كيف احمل وحدي ثقلكم وحملكم وخصومتكم.
Create an SVCD
أنشئ SVCD
Create an Audio Project
أنشئ مشروع صوت
Create an Actions menu
إنشاء إجراءات قائمة
Create an empty wordlist
إنشاء فارغ
They create an organization.
سينتظمون،
Art can create an analogy.
الفن يمكن ان يخلق التجانس.
I will create an augmented matrix.
سأنشئ مصفوفة الزيادة
You could create an electric car.
يمكنك صنع سيارة كهربائية
But we create an incredible contradiction.
لكننا أنشأنا تناقضا كبيرا .
As at 30 April 2005, the implementation rate was 21 per cent, or 46 per cent if the pre encumbrance is included.
وفي 30 نيسان أبريل 2005 بلغ معدل التنفيذ 21 في المائة أو 46 في المائة إذا أدرجت المبالغ المرتبط بها سلفا .
Create an image file instead of burning
أنشئ ملف صورة بدلا من كتابة قرص
Create a video DVD or an SVCD
أنشئ دي ڤي دي فيديو أو SVCD
China cannot create such an environment quickly.
لا شك أن الصين لن تتمكن من خلق هذه البيئة بين عشية وضحاها.
Create an icon for this remote folder
أنشئ أيقونة لهذا المجلد البعيد
The CIO wouldn t have policymaking authority per se , but he or she should sit high in the government ideally with little bureaucratic encumbrance.
لن يتمتع كبير المسؤولين عن المعلومات بصلاحيات صنع القرار السياسي، ولكن لابد وأن يكون ذا مكانة عالية في الحكومة ـ مع قليل من الأعباء البيروقراطية.
(e) Create an international community of energy statisticians.
(هـ) إقامة مجتمع دولي يضم خبراء إحصاءات الطاقة.
An attempt to create the requested folder failed.
فشل محاولة إنشاء المجلد المطلوب.
II. GOVERNMENT POLICIES TO CREATE AN ENABLING ENVIRONMENT
ثانيا السياسات الحكومية الرامية إلى تهيئة بيئة مواتية
We also had to create an eye system.
كان علينا أيضا إنشاء نظام العين.
Attacking an embassy won't create a single job.
مهاجمت سفارة لن تقم بإنشاء وظيفة واحدة.
Deducting first the amount of 4,781,000 in order to avoid any encumbrance on the fifth cycle IPF, resources that could be released amounted to 8,431,000.
ويخصم مبلغ اﻟ ٠٠٠ ٧٨١ ٤ دوﻻر أوﻻ لتحاشي إلقاء أي عبء على أرقام التخطيط اﻹرشادية المحددة في الدورة البرنامجية الخامسة، بلغت الموارد التي أمكن توفيرها ٠٠٠ ٤٣١ ٨ دوﻻر.
Did We not create you from an abject fluid ?
أ لم نخلقكم من ماء مهين ضعيف وهو المني .
Did We not create you from an insignificant fluid ?
أ لم نخلقكم من ماء مهين ضعيف وهو المني .
Did We not create you from an abject fluid ?
ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن .
Did We not create you from an insignificant fluid ?
ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن .
or economic incitement or is an incentive to create.
أو التحريض الإقتصادي أو تحفز على الإبتكار
That's not going to create an equitable, fair society.
فهذا لن يخلق مجتمع منصف و عادل.
An abstract artist wants to create two proportional painting
يريد فنان تجريدي انشاء رسمتان مناسبتان
What you create as an artist reveals what you are.
إبداعك كفنان يكشف معدنك.
So we want to create an environment in which Bonobos,
لذلك أردنا خلق بيئة حيث يمكن للبونوبو
I work as an inventor is to create a sequel.
عملت كمبتكر للتطوير
I want to create an object like you and me.
أود أن أبتدع شئ مثلي ومثلك.
To burn a city in order to create an epic.
إذن إحرق مدينة لتخلق ملحمة
Do you want to create an audio CD with DTS tracks?
أتريد إنشاء قرص صوتي بمقطوعات DTS
So, the Scribbler is an attempt to create a generative tool.
إذا، Scribbler المخربش هو محاولة لصنع أداة منتجة .
The Greek debt crisis forced them to create an assistance mechanism.
فقد أرغمتهم الأزمة اليونانية على خلق آلية للمساعدات.
And certainly did We create man from an extract of clay .
و الله لقد خلقنا الإنسان آدم من س لالة هي من سللت الشيء من الشيء أي استخرجته منه وهو خلاصته من طين متعلق بسلالة .
Did We not create you from an insignificant drop of fluid
أ لم نخلقكم من ماء مهين ضعيف وهو المني .
And certainly did We create man from an extract of clay .
ولقد خلقنا آدم من طين مأخوذ من جميع الأرض .
Did We not create you from an insignificant drop of fluid
ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن .
To foster and create an enabling environment for outsourcing activities domestically.
إنشاء وتعزيز بيئة مؤاتية لأنشطة التعاقد الخارجي على الصعيد المحلي.
II. GOVERNMENT POLICIES TO CREATE AN ENABLING ENVIRONMENT 4 35 4
ثانيا السياسات الحكومية الرامية إلى تهيئة بيئة مواتية

 

Related searches : Cause An Encumbrance - Any Encumbrance - Encumbrance Certificate - Encumbrance Sheet - Create An Organization - Create An Awareness - Create An Appointment - Create An Illusion - Create An Article - Create An Alert - Create An Opening - Create An Innovation