Translation of "court verdict" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
June 26, 2009 The Supreme Court overturns the verdict. | وفي 26 يونيو 2009 ألغت المحكمة العليا الحكم. |
Hearken to your verdict as the court recorded it. | المحكمة سوف تقوم بتسجيل حكمكم بعد ألاستماع له |
Last Monday a verdict came from the Stockholm District court | يوم الإثنين الماضي (وصل حكم من المحكمة الجزئية في (ستوكهولم |
The court verdict condemning them was carried out in July 1994 following confirmation by the Supreme Court. | وقد نفذ فيهما الحكم الصادر ضدهما وذلك في تموز يوليه ١٩٩٤ بعد أن أيدته المحكمة العليا. |
The District Court has announced the verdict in the Pirate Bay trial. | أعلنت المحكمة الجزئية ح كمها في قضية موقع قراصنة الخليج |
According to journalist Sherine Tadros, who was in court when the verdict was read | وفقا للصحفية شيرين تادرس والتي كانت موجودة في المحكمة وقت النطق بالحكم |
The court has decided to overturn its previous decision and issued a new verdict. | الجديد في قضية أشرف_فياض الدائرة القضائية ت قرر الرجوع عن حكمها السابق وتصدر حكما جديدا |
These are the elements you need to reach a guilty verdict in a court. | هذه هي العناصر التي تحتاج إليها للتوصل إلى حكم الإدانة في محكمة. |
This verdict was confirmed by the Supreme Court and carried out on 1 February 1994. | وقد أيدت المحكمة العليا هذا الحكم ون فذ في ١ شباط فبراير ١٩٩٤. |
The verdict was implemented on 13 July 1994 upon its approbation by the Supreme Court. | ونفذ هذا الحكم في ١٣ تموز يوليه ١٩٩٤ بعد أن وافقت عليه المحكمة العليا. |
The execution will take place at 7 00... according to the verdict of the court martial. | الإعدام سيكون عند الساعة السابعة طبقا لقرار المحكمة |
The historic verdict was broadcast live, prompting netizens to post reactions online as the court session progressed. | بث الحكم التاريخي على الهواء مباشرة، مما دفع مستخدمي الإنترنت على نشر ردود فعلهم بالتزامن مع استمرار مجريات الجلسة. |
The verdict | الحكم |
Yet these jurors, although challenged, were not disqualified by the Court and participated in the deliberations of the verdict. | ومع ذلك، فإن هذين المحلفين، برغم اﻻعتراض عليهما، لم يجردا من أهليتهما من قبل المحكمة فشاركا في المداوﻻت المتعلقة بقرار المحلفين. |
The report accused government officials of pressuring judges in the country's Supreme Court to overturn a verdict in an inheritance case | اتهم التحقيق مسؤولين حكوميين بالضغط على قضاة لدى المحكمة العليا لإلغاء أحد الأحكام في قضية ميراث. |
What is your verdict? | ما الحكم |
What is your verdict? | ما هو الحكم |
Sentence first! Verdict afterwards. | الحكم أولا ثم الدفاع ثانيا |
Well, what's the verdict? | جيدة |
We've reached a verdict. | لقد توصلنا إلى قرار |
What is your verdict? | ماهو حكمكم |
What was the verdict? | وما كان الحكم |
What is your verdict? | ما هو القرار |
But the court of public opinion has already rendered its verdict on the far more relevant question of the ethics of that behavior. | ولكن محكمة الرأي العام أصدرت قرارها بالفعل فيما يتصل بالمسألة الأشد عمقا والتي ترتبط بالأخلاقيات التي كانت وراء ذلك السلوك. |
Bikya Masr group blog see the verdict as Another blow to free speech in Egypt as graphic novelist gets no love from court | ترى مدونة بكيا مصرالحكم على أنه ضربة أخرى لحرية التعبير في مصر وذلك حيث لا يلاقي الروائي المصور إعجاب المحكمة |
The Euro Awaits Its Verdict | اليورو في انتظار الحكم |
Its verdict is always final. | هذا القرار نهائي |
Have you reached a verdict? | هل توصلتم الى حكم |
Well, Dan, what's the verdict? | حسنا يا دان ، ما هو قرارك |
Have you reached a verdict? | هل توصلتم الى قرار |
My verdict. And that is? | قراري و ماذا يكون |
The verdict came in today. | الحكم صدر اليوم |
Have you reached a verdict? | هل توصلتم إلى قرار |
2.3 On 15 February 1994, the Quebec Court of Appeal refused to alter the verdict and on 11 August 1994 the Canadian Supreme Court rejected the author's application for leave to appeal. | 2 3 وفي 15 شباط فبراير 1994، رفضت محكمة الاستئناف في كويبك تعديل الحكم، ورفضت المحكمة العليا الكندية في 11 آب أغسطس 1994 ط لب صاحب البلاغ استئناف الدعوى. |
Her trial is now awaiting verdict after appearing at Branch 1 of the Revolutionary Court in the city of Saqqez in Iran s Kurdistan Province. | تم تحديد الرسائل المزعومة من قبل شرطة مكافحة الجرائم الالكترونية الإيرانية (FATA) والتي أثارت القضية ضد صالح زاده. |
At the conclusion of his prison term a second court found the verdict too light and increased it to 10 years in October 1993. | وعند انقضاء مدة عقوبته اعتبرت محكمة ثانية أن هذا الحكم خفيف جدا ورفعته في تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ إلى ٠١ سنوات |
Sami was waiting for the verdict. | كان سامي ينتظر الحكم. |
Gentlemen, have you reached your verdict? | السادة اعضاء المحلفين, هل توص لتم الى قرار |
Winning every verdict you're after. Convincing... | وتربح كل قرار تسعى وراءه هل انت مقتنع, |
Has the jury reached a verdict? | هل توص لت هيئة المحلفين إلى قرار |
The clerk will read the verdict. | سيقرأ الكاتب الحكم |
Therefore, our verdict is not guilty . | ولذا , حكمنا هو غير مذنب |
You're not worried about the verdict? | أنت لست قلق بشأن الحكم,أليس كذلك |
90 of Egyptians do NOT believe he did it and the court owes it to the Egyptians to announce what they based the verdict upon!! | 90 من المصريين من لا يعتقدون أنه فعلها، والمحكمة تدين للمصرين بتوضيح ما تم الاستناد عليه لهذا الحكم! |
It is worth mentioning that on November 8 the Administrative Court issued a verdict, by which the Popular Petition regained seven seats at the assembly. | من الجدير بالذكر أنه في 8 نوفمبر تشرين الثاني فإن المحكمة الإدارية أصدرت حكما يعطي العريضة الشعبية 7 مقاعد في البرلمان. |
Related searches : Guilty Verdict - Compromise Verdict - Directed Verdict - False Verdict - General Verdict - Partial Verdict - Quotient Verdict - Special Verdict - Render Verdict - Majority Verdict - Overall Verdict - Mixed Verdict - Trial Verdict