Translation of "could you bring" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

So could you bring it in?
لذلك هل تستطيع المجئ لاأخذها
Could you bring just a bit?
أيمكنك احضار القليل منها
Could you bring back some tobacco?
هل تستطيع أن تجلب بعض التبغ
You could even bring a friend.
يمكنك حتى أن تصحبي أحدا معك
If you could think it, if you could discover it, you could bring it to life.
إذا كنت تستطيع التفكير فيها، إذا كنت تستطيع إكتشافها، يمكنك جلبها إلى الحياة.
Say, could you bring us the knife?
أيمكن أن تجلب لنا السكين
So, if you could bring up the lights.
حسنا، لو تفضلتم بإعادة تشغيل الأضواء.
I don't suppose you could bring a friend.
لا اظن انه بامكانك ان تصطحبي صديقا
(Duffy) Could you bring the keys up, please?
هل يمكنك إحضاء المفاتيح
Where could I bring you, except to Egypt?
أين يمكنني أن أذهب سوى في مصر
And you say, Hey, could you bring the skim milk?
وتقول من فضلك احضرلي بعض الحليب المقشود
Could we bring down the lights please? Thank you.
هلا قمتم بخفض الإضاءة من فضلكم شكرا
I could bring you the heads of your dead.
يمكننى إحضار رؤوس موتاكم
They said I could come in here... and I could bring you out, and...
... قالوابأننيأستطيعأنأدخلهنا ... وأستطيعأن أخرجك،و...
I've asked Joon Suk to bring you here so that I could see you.
لقد أردت رؤيتك لهذا طلبت من جون سوك أن يحضرك لي
Could you bring her here or do you want me to sent the wagon?
هل يمكنك ان تحضرها الى هنا بنفسك, ام تريد ان ارسل لك سيارة
His physicians could give me no word of hope to bring you.
لم يعطنى أطباؤه أى كلمة أمل حتى أقولها لك
If He will , He could destroy you and bring about a new creation .
إن يشأ يذهبكم ويأت بخلق جديد بدلكم .
My Lord alone can bring them to account , if only you could understand ,
إن ما حسابهم إلا على ربي فيجازيهم لو تشعرون تعلمون ذلك ما عب دتموهم .
If He will , He could destroy you and bring about a new creation .
إن يشأ الله يهلك م أيها الناس ، ويأت بقوم آخرين يطيعونه ويعبدونه وحده .
My Lord alone can bring them to account , if only you could understand ,
ما حسابهم للجزاء على أعمالهم وبواطنهم إلا على ربي المط ل ع على السرائر . لو كنتم تشعرون بذلك لما قلتم هذا الكلام .
You know you're going to end up spending more doing this than you could bring in.
تعلمون أنكم ستنفقون ما يفوق مكسبكم في النهاية
We'd like to split it. Could you bring it to us on two plates?
نريد قسمه. أيمكنك أن تحضره لنا في طبقين
Together, however, they could bring some relief.
ولكنها، مجتمعة، يمكـن أن تقــدم بعض الغوث.
Before doing so could bring a drink.
قبل ان تقومي بهذا يمكنك ان تجلبي لي مشروبا
Could I bring Johnny up on that?
ـ هل يمكن أن أقحم (جوني) في ذلك
You bring camels, you bring horses, you bring donkeys or a thousand she camels
تجيب جمال تجيب خيول تجيب بغال او الف ناقة
If He so pleased , He could blot you out and bring in a New Creation .
إن يشأ يذهبكم ويأت بخلق جديد بدلكم .
If He so pleased , He could blot you out and bring in a New Creation .
إن يشأ الله يهلك م أيها الناس ، ويأت بقوم آخرين يطيعونه ويعبدونه وحده .
If you could have a little food you'd have the strength to bring the child
لو كان بامكانك الحصول على قليل من الطعام سوف يكون لديك القدرة على احضار طفل
And once again, you could bring the 13 down so you don't have a fraction over a fraction.
ومرة اخرى، يمكنك ان تنزل الـ 13 كي لا تحصل على كسر مقسوما على كسر
You bring your water, you bring your soap,
انت تحضر الماء الخاص بك، وأنت تحضر الصابون.
We bring you freedom! We bring you life!
سنجلب لكم الحرية سنجلب لكم الحياة
Could you please come to Ohio, and please bring that man that I know you have found by now.
رجاء هل بامكانك الحضور الى اوهايو, وارجوك احضر معك ذلك الرجل الذي اعلم انك وجدته
He could take you away if He pleased and bring a new creation ( in your place ) .
إن يشأ يذهبكم ويأت بخلق جديد بدلكم .
He could take you away if He pleased and bring a new creation ( in your place ) .
إن يشأ الله يهلك م أيها الناس ، ويأت بقوم آخرين يطيعونه ويعبدونه وحده .
Say , Have you considered if your water were to sink into the ground , who could then bring you flowing water ?
قل أيها الرسول لهؤلاء المشركين أخبروني إن صار ماؤكم الذي تشربون منه ذاهب ا في الأرض لا تصلون إليه بوسيلة ، فم ن غير الله يجيئكم بماء جار على وجه الأرض ظاهر للعيون
You can just bring in this 6 down, or you could view this 605.7 as the same thing as 605.700.
فيمكن ان ننزل ال6 للأسفل، او ان نعتبرها 605.7 اي انها تساوي 605.700
You could bring the 13 down here if you want to write it so you don't have a fraction over a fraction.
يمكنك ان تنزل الـ 13 هنا اذا اردت ان تكتبه دون ان نحصل على كسر مقسوما على كسر
How could I bring my friends? I'd be ashamed.
كيف سأحضر أصدقائى سوف أخجل
Say , Have you considered if your water was to become sunken into the earth , then who could bring you flowing water ?
قل أيها الرسول لهؤلاء المشركين أخبروني إن صار ماؤكم الذي تشربون منه ذاهب ا في الأرض لا تصلون إليه بوسيلة ، فم ن غير الله يجيئكم بماء جار على وجه الأرض ظاهر للعيون
I should be grateful if you could bring the above information to the attention of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم باطﻻع مجلس اﻷمن إلى المعلومات المذكورة أعﻻه.
I could not bring myself to kill you... and there was no place in Massai's life for love.
لم تطاوعنى نفسى لقتلك... ولم يكن هناك أي مكان فى حياة ماساى للحب
When you bring?
متى ستحضرها
You bring it.
أنت أعطني إياه

 

Related searches : Could Bring - Bring You - We Could Bring - Could Bring About - Could Bring Advantages - Could You - You Could - Bring You Together - Bring You Further - Bring You Down - I Bring You - Will Bring You - We Bring You - Bring You Back