Translation of "costs in time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Costs - translation : Costs in time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other costs (communications, computer time, | التكاليف اﻷخرى )اﻻتصــاﻻت ووقــت استخـدام الحاســـوب والطباعـة( |
In addition, since that time, health care costs have skyrocketed. | وإضافة إلى ذلك، ارتفعت منذ ذلك الحين تكاليف العناية الصحية إلى أرقام فلكية. |
communication links back to capital (type, time and costs involved) | اﻻتصاﻻت بالعواصم )نوع اﻻتصال، مدته وتكلفته( |
Again, is it about time, and it costs too much? | ومرة أخرى، الأمر يتعلق بالوقت، ويكلف كثيرا أيضا |
From a financial perspective, there will be one time moving and installation costs and possibly increased recurrent costs due to higher prices in New York. | ومن الزاوية المالية، ستكون هناك تكاليف متكبدة لمرة واحدة ﻷغراض النقل والتركيب، وربما تزداد التكاليف المتكررة نظرا ﻻرتفاع اﻷسعار في نيويورك. |
At the same time, the Committee believes that, in future bienniums, staff costs should be divided into two categories, one indicating costs related to posts and the other indicating costs related to other staff costs such as temporary assistance. | وفي الوقت ذاته، ترى اللجنة أنه ينبغي، في فترات السنتين المقبلة، أن تقسم تكاليف الموظفين إلى فئتين، إحداهما تبين التكاليف المتصلة بالوظائف، وتبين الثانية النفقات المتصلة بتكاليف الموظفين اﻷخرى مثل المساعدة المؤقتة. |
(b) An estimate of the one time non recurrent costs of the merger, including costs of transitional measures, as well as an estimate of recurrent costs | )ب( تقدير للتكاليف غير المتكررة المتكبدة مرة واحدة لعملية اﻻدماج، بما في ذلك تكاليف التدابير اﻻنتقالية، فضﻻ عن تقدير للتكاليف المتكررة |
Combined with these weaknesses are the time and costs involved in identifying, recruiting and deploying an appropriate observer for the time required. | وإلى جانب أوجه الضعف هذه، يتطلب اﻷمر وقتا وتكاليف لتحديد مراقب مﻻئم وتعيينه وإيفاده للفترة الﻻزمة. |
Not included in these estimates are the costs of staff time in other departments, including language services, and other costs and services of other departments, such as internal reproduction. | وﻻ يندرج في هذه التقديرات تكاليف الزمن الذي يمضيه الموظفون من إدارات أخرى بما في ذلك دوائر اللغات وغير ذلك من التكاليف والخدمات في اﻹدارات اﻷخرى مثل اﻻستنساخ الداخلي. |
At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be determined accordingly. | وعندئذ ، تحدد وفقا لذلك أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف. |
At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be determined accordingly. | وفي حينه، ستحدد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف. |
At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be made accordingly. | وست دخل عندئذ، تبعا لذلك، أية تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف. |
12. The costs will be presented by major categories of expenditure and will indicate the start up or one time costs and the monthly estimated recurring costs for each category. | ٢١ وستعرض التكاليف حسب أوجه اﻹنفاق الرئيسية كما ستشير الى تكاليف البدء أو التكاليف التي تتكبد مرة واحدة، والتكاليف المتكررة المقدرة الشهرية لكل وجه من وجوه اﻹنفاق. |
Utilities have begun to pass these lower costs to consumers, in the form of Time of Use (TOU) rates, or Real Time Pricing (RTP) Rates. | ولقد بدأت المرافق في نقل هذه التكاليف المنخفضة للمستهلكين في صورة أسعار وقت الاستخدام Time of Use (TOU) أو أسعار الوقت الحقيقي Real Time Pricing (RTP) . |
General description The Programme collects the indirect costs and provides a transparent way of identifying these costs and monitoring their development over time. | البرنامج طاء 1 المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى |
One time costs included a change in computer systems at headquarters by speeding up that process, the costs in the proposed budget would be higher, but the long term savings would be greater. | وقد تم لمرة واحدة تحمل تكاليف ناجمة عن تغيير شبكات الحاسوب في المقر ومع زيادة سرعة هذه العملية ستزيد التكاليف في الميزانية المقترحة، بيد أن الوفورات التي ستتحقق في اﻷجل الطويل ستكون عظيمة القيمة. |
Traffic congestion, in particular, is not only environmentally detrimental it also imposes substantial time and resource costs on drivers. | والاختناقات المرورية، على نحو خاص، لا تشكل خطرا بيئيا فحسب بل إنها تفرض أيضا على السائقين تكاليف ضخمة متمثلة في إهدار الوقت والموارد. |
The private sector aimed to increase sales and reduce total supply chain costs, for which reduced lead time, distribution costs and inventories were required. | فالقطاع الخاص يهدف إلى زيادة المبيعات وتخفيض التكاليف الكلية لسلسلة التوريد، وهذا يتطلب تخفيض كل من فترة الإنجاز وتكاليف التوزيع والمخزونات. |
At a time when bank capital is scarce, that impediment carries significant economic costs. | وفي وقت حيث تتسم رؤوس أموال البنوك بالندرة، فإن هذا العائق يحمل في طياته تكاليف اقتصادية كبيرة. |
Workload costs Workload costs Workload costs | حجـم العمـــــل التكاليف المقسمة |
The cost of these infections is significant both in terms of lost time at work and costs of medical care. | وتعتبر تكلفة تلك الحالات عالية من حيث الوقت الضائع في العمل وتكاليف الرعاية الصحية. |
By the time parents died, their children and elderly dependants were often deeply impoverished because of the costs in time and money of caring for someone with AIDS. | فبموت الوالدين، عادة ما يصبح اﻷطفال والشيوخ الباقون على قيــد الحيــاة أشد فقرا بسبب اضطرارهم إلى بذل وقتهم ومالهم للعناية بأقربائهم المصابين باﻹيدز. |
As a result, Turkey wants to prolong, at all costs, the time available for diplomacy. | اذا اخذنا ذلك بعين الاعتبار كذلك فإن تركيا ترغب بإي ثمن اطالة امد الوقت المتاح للدبلوماسية. |
Unfavourable external factors might prolong the time frame of adjustment and worsen its social costs. | وقد تطيل عوامل خارجية غير مواتية زمن التكيف وتزيد من عبء تكلفته اﻻجتماعية. |
Furthermore, the need for possible additional meeting time should be balanced with the costs involved. | وعﻻوة على ذلك، ينبغي الموازنة بين الحاجة الى وقت اضافي لﻻجتماعات والتكاليف التي يقتضيها ذلك. |
Methodologies used to calculate costs Staff costs Salary and common staff costs The standard costs (in United States dollars) applied in determining staff costs in the proposed budget are based on actual salary costs for the first three months of 2005, and adjusted for step increments in 2006 2007. | 1 المرتبات والتكاليف العامة للموظفين تستند التكاليف الموحدة (بدولارات الولايات المتحدة) المستخدمة في تحديد تكاليف الموظفين في الميزانية المقترحة إلى التكاليف الفعلية المتعلقة بالمرتبات عن الشهور الثلاثة الأولى من عام 2005، وقد تم تعديلها لمراعاة علاوات الدرجات في 2006 2007. |
(g) Conduct an assessment of hidden costs of conflicts, covering the cost for wasted time, loss of skilled staff, low morale and productivity and health costs | (ز) إجراء تقييم للتكاليف الخفية للنـزاعات، يشمل تكلفة الوقت الضائع، وفقد الموظفين المهرة، وانخفاض المعنويات والإنتاجية والتكاليف الصحية |
The costs have been properly controlled and are within the original overall estimates, although the spread of the costs between bienniums has inevitably changed over time. | وخضعت التكاليف للرقابة على النحو الصحيح، وتقع في حدود التقديرات الكلية اﻷصلية، على الرغم من أن الفرق في التكاليف بين فترات السنتين كان ﻻبد من أن يتغير بمرور الوقت. |
Iran seeks compensation for expenses incurred in treating these additional cases indirect costs such as transportation costs costs incurred by caregivers opportunity costs and costs of future medical care. | وتطلب إيران تعويضا عن النفقات التي تكبدتها في علاج تلك الحالات الإضافية والتكاليف غير المباشرة مثل تكاليف النقل والتكاليف التي تكبدتها الجهات المقدمة للرعاية وتكاليف الفرصة البديلة وتكاليف الرعاية الطبية المستقبلية. |
costs costs Total | التكاليف المتكـررة المجموع |
51. A detailed breakdown of hire charter costs, fuel costs and depositioning costs is provided in annex VIII. | ٥١ يرد بالمرفق الثامن توزيع مفصل لتكاليف استئجار الطائرات، وتكاليف الوقود والنقل. |
59. A detailed breakdown of hire charter costs, fuel costs and depositioning costs is provided in annex VIII. | ٥٩ ويرد بالمرفق الثامن توزيع مفصل لتكاليف استئجار الطائرات، وتكاليف وقودها ونقلها. |
(c) The financial accounts for the link operator are established using traffic estimates and hypothetical fare structures, as well as distribution in time of investment costs, of their financing, and of maintenance costs. | )ج( تم إعداد الحسابات المالية لمشغل الوصلة باستخدام تقديرات حركة المرور وهياكل اﻷجور اﻻفتراضية، فضﻻ عن التوزيع الزمني للتكاليف اﻻستثمارية ولتمويلها ولتكاليف الصيانة. |
In prior bienniums, these costs were shown as part of project costs. | وفي فترات السنتين السابقة، أدرجت هذه التكاليف بوصفها جزءا من تكاليف المشاريع. |
In 1990 1991, all support costs were classified under agency support costs. | وفي الفترة ١٩٩٠ ١٩٩١، أدرجت جميع تكاليف الدعم في إطار تكاليف دعم الوكاﻻت. |
Many people live far from a health care provider, and distance costs both time and money. | يعيش العديد من الناس في أماكن نائية بعيدة عن أقرب مركز للرعاية الصحية، والمسافات البعيدة تستهلك الوقت والمال بطبيعة الحال. |
Savings under liability insurance costs are attributable to the fact that these costs were included in the hire costs. | وتعزى الوفورات المحققة تحت بند تكاليف التأمين على الغير إلى حقيقة أن تلك التكاليف قد أدرجت في تكاليف اﻻستئجار. |
Satellite Commercial costs costs | الموقع تكاليف السواتل التكاليف التجارية |
However, rental incomes proved insufficient in some cases to recover these costs and over time the size of these balances has increased. | ولكن ثبت أن ايرادات اﻹيجار غير كافية في بعض الحاﻻت ﻻسترجاع هذه التكاليف، وأخذ حجم هذه الفوارق يتزايد مع الوقت. |
Indirect (labour time) economic losses averaged US 8 per case in 1987, giving a total of US 640 million indirect costs, and a total malaria cost (direct and indirect costs combined) approaching US 800 million. | أما الخسائر اﻻقتصادية غير المباشرة )في وقت العمل( فقد بلغ متوسطها ٨ دوﻻرات لكل حالة مرض في عام ١٩٨٧، وبلغ مجموع التكاليف غير المباشرة ٦٤٠ مليون دوﻻر، كما بلغ مجموع التكاليف بالنسبة للمﻻريا )التكاليف المباشرة وغير المباشرة معا(، زهاء ٨٠٠ مليون دوﻻر. |
In the United States, North America, much more expensive. Legal costs, medical costs ... | في الولايات المتحدة، أمريكا الشمالية، أغلى بكثير، التكاليف القانونية، الطبية، |
43. In the 1992 1993 biennium, standard costs exceeded actual costs by 387,816. | ٤٣ وفي فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣، زادت التكاليف المعيارية عن النفقات الفعلية بمبلغ ٨١٦ ٣٨٧ دوﻻرا. |
(Costs in United States dollars) | (و) العثور على مواد في عملية الأمم المتحدة في بوروندي انقضت مدة صلاحيتها ولم يتم التخلص منها. |
At the same time, higher agricultural production must be balanced against the associated ecological and social costs. | ومن ناحية أخرى، لابد من إيجاد التوازن اللازم بين زيادة الإنتاج الزراعي وما يرتبط بهذا من تكاليف بيئية واجتماعية. |
The other options presented may be more transparent from some perspectives, but involve additional time and costs. | وقد تكون الخيارات الأخرى المعروضة أكثر شفافية من بعض الجوانب، ولكنها تنطوي على قدر أكبر من الوقت والتكاليف. |
Related searches : In Costs - It Costs Time - Idle Time Costs - Costs Over Time - One-time Costs - This Costs Time - Time In - In Time - Saving In Costs - In Kind Costs - Changes In Costs - Surge In Costs - Results In Costs - Leap In Costs