Translation of "costs from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

VI. Summary of costs for civilian salaries and related costs from
السادس موجز تكاليف المرتبات المدنية والتكاليف المتصلة للفترة من ١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ إلى ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤
(b) Extrapolation of costs from prior practices.
(ب) استقراء التكاليف من الممارسات السابقة.
AS manages secretariat wide operating costs from the core budget. Staffing and related costs of AS are funded from overheads.
أما تكاليف الموظفين والتكاليف ذات الصلة ببرنامج الخدمات الإدارية، فيتم تمويلها من النفقات العامة.
The savings accrue from reductions in costs for
وتنتج الوفورات عن خفض التكاليف المتعلقة بما يلي
(v) Due from ITC programme support costs 597,370
apos ٥ apos مبالغ مستحقة من حساب تكاليف دعم البرامج لمركز التجارة الدولية ٠٧٣ ٧٩٥ دوﻻرا
Other costs such as agency support costs, programme support and development costs and core budget costs have to be paid from the same voluntary contributions as fund the main programme.
١٣ يتعين دفع التكاليف اﻷخرى مثل تكاليف دعم الوكاﻻت، وتكاليف دعم البرامج وتكاليف التنمية وتكاليف الميزانية اﻷساسية من التبرعات ذاتها التي تمول البرنامج الرئيسي.
This overexpenditure could be financed by savings from the same section Staff costs under Case related costs .
ويمكن تمويل هذه الزيادة في النفقات من الوفورات المحققة من الباب نفسه تكاليف الموظفين تحت التكاليف ذات الصلة بالقضايا .
The 387,816 transferred to the reserve resulted from standard project costs exceeding actual costs by this amount.
وقد نجم مبلغ مقداره ٨١٦ ٣٨٧ دوﻻرا حول إلى اﻻحتياطي عن تجاوز التكاليف الموحدة للمشاريع للتكاليف الفعلية بهذا المبلغ.
The savings on rental of premises resulted from renegotiation of rental arrangements for offices at Sukhumi, while savings on maintenance costs resulted from those costs being included in rental costs for headquarters premises.
ونتجت الوفورات في إيجار المباني عن إعادة التفاوض بشأن ترتيبات إيجار المكاتب بسكومي في حين نتجت الوفورات في تكاليف الصيانة عن إدراج هذه التكاليف في تكاليف ايجار مباني المقر.
Civilian staff and related costs for the period from
الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلـــة عن الفتـــــرة
Rotation travel costs to and from the mission area
)ب( تكاليف التناوب السفر الى منطقة البعثة ومنها
Reimbursement from INSTRAW resources for share of common costs
المبلغ المسدد من موارد المركز الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة لتغطية حصة التكاليف العامة
Civilian staff and related costs for the period from
تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة للفترة من ١ كانون
Balance 1 January 1992 for superintendence costs from 1990
الرصيد المتبقي في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٢ من تكاليــف اﻹشـراف لعام١٩٩٠
Workload costs Workload costs Workload costs
حجـم العمـــــل التكاليف المقسمة
Original projections for 2004 2005 did not disaggregate Atlas production and maintenance costs from development and re engineering costs.
100 لم تفصل التوقعات الأصلية لفترة السنتين 2004 2005 تكاليف الإنتاج والصيانة بحسب برنامج أطلس عن تكاليف التطوير وإعادة التصميم.
31. Savings of 1,504,400 under liability insurance resulted from insurance costs having been included in the hire charter costs.
١٣ نتجت الوفورات البالغة ٤٠٠ ٥٠٤ ١ دوﻻر تحت بند تأمين المسؤولية عن ادراج تكاليف التأمين في تكاليف اﻻستئجار الرحﻻت المؤجرة.
2. Increased transport costs resulting from the use of alternate
٢ ارتفاع تكاليف النقل الناجمة عن استخدام طرق
X. Civilian staff and related costs for the period from
العاشر الموظفــون المدنيــون والتكاليــف ذات الصلــة للفتــرة مــن ٥ تشريــن
(c) Rotation travel costs to and from the mission area
)ج( تكلفة التناوب السفر إلى منطقة البعثة ومنها
(f) Rotation travel costs to and from the mission area
)و( تكاليف التناوب السفر من منطقة البعثة وإليها
B. Rotation travel costs to and from the mission area
باء تكاليف التناوب السفر إلى منطقة البعثة ومنها
Balance 1 January 1992 for distribution costs from 1990 ECU
الرصيد المتبقي في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٢ من تكاليف التوزيع لعام ١٩٩٠
Balance 1 January 1992 for international transportation costs from 1990
الرصيد المتبقي في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٢ من تكاليف النقل الدولي لعام١٩٩٠
It is proposed to finance these maintenance costs from the regular budget and they are included under staff costs and general operating expenses in table 29.3. Staff costs
ويقترح تمويل هذه التكاليف المتعلقة بالصيانة من الميزانية العادية، وهي مدرجة في الجدول ٢٩ ٣ تحت بندي تكاليف الموظفين ومصروفات التشغيل العامة.
costs costs Total
التكاليف المتكـررة المجموع
The comparison of UNCTAD's costs with the costs from similar courses at first class institutions is extremely favourable to UNCTAD.
81 ت عد تكاليف الأونكتاد مواتية جدا مقارنة بتكاليف دورات مماثلة تنظمها مؤسسات من الدرجة الأولى.
In developing countries, tariffs are usually much further from covering costs.
الرسوم في البلدان النامية عادة ما تكون أبعد من ذلك بكثير من تغطية التكاليف.
The regular replacement costs are being funded from the BMS fund.
ويجري تمويل تكاليف الإبدال المعتادة من صندوق خدمات إدارة المباني.
B. Rotation repatriation travel costs to and from the Mission area
باء تكاليف التناوب السفر الى منطقة البعثة ومنها
VII. Civilian staff and related costs from 1 July 1994 to
السابع تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة من ١ تموز يوليه ١٩٩٤ إلى ١٣ كانون الثاني يناير ١٩٩٥
In prior bienniums, these costs were deducted from the extrabudgetary account.
وفي فترات السنتين السابقة، كانت تطرح هذه التكاليف من حساب الموارد الخارجة عن الميزانية.
Income from programme support costs (3 726 482) (3 726 482)
اﻻيرادات من تكاليف دعم البرنامج
III. Resources made available and operating costs for the period from
الثالث المـــوارد المتاحـــة وتكاليـف التشغيل للفترة من ١٥ تشرين اﻷول اكتوبر
We must save Animal Farm from its enemies at all costs!
علينا نا نحمي مزرعة الحيوانات من اعدائها بكل ما نملك
Satellite Commercial costs costs
الموقع تكاليف السواتل التكاليف التجارية
9. External environmental costs frequently arise from the techniques of production rather than from the product.
٩ وكثيرا ما تنشأ تكاليف بيئية خارجية عن تقنيات اﻻنتاج ﻻ عن المنتوج.
The non recurrent costs are estimated at 284,500 from INSTRAW resources and 56,000 from UNIFEM resources.
٣٦ تقدر التكاليف غير المتكررة التي ستغطى من موارد المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة ﺑ ٥٠٠ ٢٨٤ دوﻻر والتي ستغطى من موارد صندوق اﻷمم المتحدة اﻻنمائي للمرأة ﺑ ٠٠٠ ٥٦ دوﻻر.
Recurring costs Monthly recurring costs
التكاليف غير المتكررة ١ تشرين اﻷول أكتوبر
Any increased costs should be met from efficiency dividends and other offsets.
وينبغي أن ت دفع أية زيادة في التكاليف من أرباح الكفاءة والمعاوضات اﻷخرى.
59. Most SIDS suffer from the disadvantages of high external transport costs.
٥٩ تعاني معظم البلدان النامية الجزرية الصغيرة من سلبيات اﻻرتفاع في تكاليف النقل الخارجي.
C. Summary of civilian staff and related costs for the period from
جيم موجز تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة عن الفترة
Civilian staff and related costs for the period from 1 October 1994
الموظفون المدنيون والتكاليف ذات الصلة عن الفتــرة
You desire to keep this liaison from your wife at any costs.
ــــ لذا فقد كنت دائما هناك مع المسافرين ـــ نعم
23.82 The amount of 408,200 provides for anticipated travel and personnel costs based on costs experienced during the period from 2000 to 2003.
الاحتياجات من الموارد

 

Related searches : Recover Costs From - Costs Incur From - Costs Arising From - Costs Resulting From - Costs Arise From - Costs Incurred From - Costs Incurring From - Costs Accrued From - Free From Costs - Project Costs - Operative Costs - Trading Costs