Translation of "costs for accommodation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Accommodation - translation : Costs - translation : Costs for accommodation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Funding was available to cover the costs of accommodation. | ويتوافر التمويل لتغطية تكاليف اﻻقامة. |
We should save on accommodation costs and help the filming. | يجب أن ندخر تكاليف الآنتاج ونساعد التصوير |
122. Containers are used for offices, storage, accommodation, ablution and kitchen facilities where appropriate to reduce costs. | ١٢٢ وتستخدم الحاويات كمكاتب، ومستودعات، وأماكن لﻹقامة، وأماكن لﻻغتسال، ومطابخ، بحسب اﻻقتضاء لتخفيض التكاليف. |
Accommodation for civilians Zone offices and accommodation | مكاتب المناطق وأماكن اﻹقامة |
Participants' travel and accommodation costs were borne by their sponsoring Governments or organizations. | وتحملت تكاليف سفر المشاركين وإقامتهم الحكومات أو المنظمات الراعية في بلد كل منهم. |
Accommodation for troops | أماكن إقامة القوات |
5.2 The State party states that the benefits are intended to cover the necessary costs of living, including the costs of accommodation. | ٥ ٢ وتعلن الدولة الطرف أن اﻹعانات ترمي إلى تغطية التكاليف الضرورية للمعيشة، بما فيها تكاليف السكن. |
All other costs, such as clothing for the troops and food and accommodation for dependants, will be borne by the Government of Rwanda. | وستتحمل حكومة رواندا جميع التكاليف اﻷخرى مثل تكاليف مﻻبس الجنود وتكاليف اﻹقامة واﻹطعام لمعاليهم. |
All other costs, such as clothing for the troops and food and accommodation for dependants, would be borne by the Government of Rwanda. | وستتحمل حكومة رواندا سائر التكاليف، التي من قبيل تكاليف مﻻبس الجنود وطعام وإقامة معاليهم. |
A summary reflecting current arrangements for the accommodation of contingent personnel and monthly rental costs is contained in annex XI (g). | ويرد في المرفق الحادي عشـر )ز( موجـز يبين الترتيبات الراهنـة ﻹيـواء أفـراد الوحدات وتكاليف اﻹيجار الشهرية. |
All the costs for the temporary accommodation and return of these refugees will be defrayed by the United States of America. | وسوف تتحمل الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية كافة تكاليف اﻹيواء المؤقت لهؤﻻء الﻻجئين وتكاليف عودتهم. |
Accommodation for air crew | ترتيبات اﻹقامة لطاقم المﻻحين الجويين مقاطعة غازة |
Accommodation for civilian staff | أماكن إقامة الموظفين المدنيين |
Reserve for field accommodation | احتياطي بناء المكاتب الميدانية |
b. Standards of accommodation for | ب معايير ترتيبات السفر بالجو |
A summary reflecting the current arrangements for the accommodation of international contractual personnel and monthly rental costs is contained in annex XI (h). | ويرد في المرفق الحادي عشر )ح( بيان موجز بالترتيبات الراهنة ﻹيواء الموظفين التعاقديين الدوليين وتكاليف اﻹيجارات الشهرية. |
It costs much money traveling all the way to Sana'a and food and accommodation cost even much more. | مصاريف السكن أيضا أصبحت فاحشة. |
Standards of accommodation for air travel | معايير تحديد درجات السفر بالطائرة |
Note 13. Reserve for field accommodation | المﻻحظة ١٣ احتياطي أماكن المكاتب الميدانية |
Accommodation for aircrew 600 1 500 | أماكن إقامة لطاقم المﻻحين الجويين كيليماني |
11. Provision is made for prefabricated accommodation to house officers currently living in hotel accommodation. | ١١ رصد اعتماد لتوفير مساكن سابقة الصنع ﻹقامة الضباط الذين يقيمون حاليا في الفنادق. |
Accommodation containers 146. As indicated in table 5, container accommodation is needed for 13,403 troops. | ١٤٦ حاويات لﻹيواء يتبين ممــا ورد في الجدول ٥، أن الحاجة تدعو الى حاويات ﻹيواء ما مجموعه ٤٠٣ ١٣ جندي. |
This chapter also covered the rental costs for running the office from a hotel, as no other commercial accommodation or government premises were made available. | وكذلك، غطى هذا البند التكاليف اﻻيجارية ﻻدارة المكتب من أحد الفنادق إذ يتح للمفوضية أي مكتب مستأجر أو مكتب حكومي آخر. |
64. UNDP informed the Board that the over expenditure has occurred because construction costs for new office accommodation have been financed by UNDP, in advance of the receipt of funds from other agencies that will be sharing the office accommodation. | ٦٤ وأحاط برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المجلس علما بأن الزيادة في النفقات تعود إلى كونه قد مول تكاليف تشييد مباني المكاتب قبل أن يتسلم اﻻعتمادات من الوكاﻻت اﻷخرى التي ستشترك في استخدام تلك المباني. |
The hotel has accommodation for one hundred. | يتسع الفندق لمئة شخص. |
Standards of accommodation for air travel 24 | التقرير السادس معايير تحديد درجات السفر بالطائرة |
(iii) Upgrading of tent accommodation for military | ٣ تحسين خيام السكن لﻷفراد العسكريين |
Summary of requirements for premises and accommodation | موجز اﻻحتياجات ﻷماكن العمل واﻹقامة |
(a) Standards of accommodation for air travel | )أ( معايير شغل درجات السفر الجوي |
Accommodation for air crew 600 3 900 | إنهامباني ترتيبات اﻹقامة لطاقم المﻻحين الجويين كوليماني |
Unnecessary use of prefabricated units for accommodation | اﻻستخدام غير الضروري لوحدات السكن السابقة التجهيز |
Table 6. Container accommodation for contingent personnel | الجدول ٦ إيواء أفراد الوحدات في حاويات |
Commitments of the Reserve for Field Accommodation | )و( اﻻرتباطات خصما من احتياطي اﻷماكن في الميدان |
29. The over expenditure under this item was due to costs for food and accommodation for aircrews who had to stay overnight in locations outside their operating base station. | ٢٩ تعزى الزيادة في النفقات تحت هذا البند إلى تكاليف اﻷغذية واﻻيواء ﻷفراد اﻷطقم الجوية الذين يضطرون إلى المبيت في مواقع خارج المحطات القاعدية لعملياتهم. |
Savings were realized as a result of lower costs incurred for the repair of accommodation equipment, licensing fees for accounting and annual maintenance fees for the payroll system at the Mission. | نجمت الوفورات عن انخفاض التكاليف المتكبدة لتصليح معدات أماكن اﻹقامة ورسوم الترخيص العائدة للمحاسبة ورسوم خدمات الصيانة السنوية لنظام المرتبات في البعثة. |
accommodation, | الإيواء، |
Then for him is accommodation of scalding water | ( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . |
Then for him is accommodation of scalding water | وأما إن كان الميت من المكذبين بالبعث ، الضالين عن الهدى ، فله ضيافة من شراب جهنم المغلي المتناهي الحرارة ، والنار يحرق بها ، ويقاسي عذابها الشديد . |
(b) Meal and accommodation allowance for staff officers | )ب( بدل الطعام واﻻقامة للضباط الكبار |
(b) Meal and accommodation allowance for staff officers | )ب( بدل الطعام واﻹيواء للموظفين |
Accommodation for troops (35) 248 100 992 400 | أماكن إيواء الجنود )٣٥( |
B. Meal and accommodation allowance for staff officers | باء بدل الوجبات واﻹقامة لضباط اﻷركان العسكريين |
Over expenditure on the Reserve for Field Accommodation | زيادة اﻹنفاق على احتياطي اﻷماكن في الميدان |
XI. Summary of requirements for premises and accommodation for the | الحادي عشر موجز اﻻحتياجات ﻷماكن العمل واﻻقامة |
The State Secretariat had also created a special fund to finance the costs connected with retraining, such as care for children or an aged parent, transport and accommodation. | وأضافت أن أمانة الدولة أنشأت أيضا صندوقا خاصا لتمويل التكاليف المتصلة باعادة التدريب، مثل رعاية اﻷطفال أو اﻵباء المسنين، وتوفير وسائط النقل ومرافق المبيت. |
Related searches : For Accommodation - Hotel Accommodation Costs - Kind Of Accommodation Costs - Provide Accommodation For - Need For Accommodation - Request For Accommodation - For Your Accommodation - Looking For Accommodation - Expenses For Accommodation - Support For Accommodation - Apply For Accommodation - Requests For Accommodation - Demand For Accommodation