Translation of "cost us dearly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The constant cross border raids into the territory of my country cost us dearly in human lives and destroyed property.
وكلفتنا الغارات المستمرة عبر حدود بلدي خسائر فادحة في اﻷرواح البشرية وفي تدمير الممتلكات.
To rely instead on central banks to refloat the US and European economies is an abdication of responsibility that will cost us dearly in the future.
أما أن نعتمد بدلا من ذلك على البنوك المركزية في إنعاش الاقتصادي في الولايات المتحدة وأوروبا فإن هذا ي ع د تخليا عن المسؤولية على النحو الذي سوف يكلفنا غاليا في المستقبل.
Singh won his case, but it cost him dearly in time and legal expenses.
وكسب سينغ القضية، ولكنه كلفته غاليا من القوت والنفقات القانونية.
Very dearly.
كثير جدا
Dearly beloved...
نتجم ع هنا اليوم في رعايـة الر ب، وتجاه هذه الشراكة
Most dearly?
كثيرا جدا
Dearly beloved...
...أحبائي الأعزاء
The dearly loved...
...غاليتي التي أحبها
In some countries, the allocation of resources to military and other uses has cost the education field dearly.
وفي بعض البلدان، يدفع ميدان التعليم غاليا ثمن توزيع الموارد على اﻻستخدامات العسكرية واﻻستخدامات اﻷخرى.
You'll pay dearly for this!
سوف تدفعون ثمن لأجل ذلك
The dearly loved Oh Ha Ni
غاليتي التي أحبها أوه ها ني
Dearly beloved, we are gathered here...
' أيها الاعزاء , نجتمع جميعنا اليوم هنا '
And I loved her most dearly.
وأنا أحببتها كثيرا جدا .
I have loved you both dearly.
لقد أحببت كلاكما بشدة
Monthly cost (US )
التكلفـــة الشهريـة )بدوﻻرات الوﻻيـات المتحـدة(
Monthly cost (US )
التكلفــة الشهريـــة )بدوﻻرات الوﻻيات
Total cost (US )
مجمـــوع التكلفــة )بدوﻻرات الوﻻيات
Function Cost US
المهمة التكلفة
Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.
لذلك يا احبائي اهربوا من عبادة الاوثان
As dearly as mine own, be satisfied.
غاليا مثل الألغام الخاصة ، أن يكون راضيا.
O Pure of Essence Our Dearly Beloved
أو صافي م ن الجوهر يا محبوبنا كثيرا
O Pure of Essence Our Dearly Beloved
أو صافي م ن الجوهر
And dearly did his parents love
ومصدر الحب الشديد لوالديه
Total cost insurance US
إجمالي التكلفة للفتـرة
Therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my dearly beloved.
اذا يا اخوتي الاحباء والمشتاق اليهم يا سروري واكليلي اثبتوا هكذا في الرب ايها الاحباء
My dearly loved wife Happy birthday to you
زوجتي الغالية التي أحبها عيد ميلاد سعيد
Description of units cost US
الوصف الوحدات تكلفــة الوحـدة
It's cost us so much.
لقد كلفنا الكثير لو تمكن احد منا الخروج من هنا
German taxpayers have paid dearly for German banks mistakes.
لقد تكبد دافعو الضرائب الألمان ثمنا غاليا نتيجة لأخطاء البنوك الألمانية.
O Saviour! O Pure of Essence! Our Dearly Beloved
أو منقذ أو صافي م ن الجوهر
It is obvious that they love each other dearly.
فمن الواضح اليوم أنهم يحبون بعضهم البعض بغلاوة
Judge, O you gods, how dearly Caesar loved him!
والآلهة تشهد على حب (قيصر) له
to be transferred containers cost (US )
التكلفة المقــــدرة )بدوﻻرات الوﻻيــات المتحدة(
But doing so could cost Democrats dearly in old industrial states like Pennsylvania, Ohio, and Michigan, where the arrival of Mexican migrants, transformed into immigrants, has stoked passions.
إلا أن هذا التوجه من شأنه أن يكلف الديمقراطيين ثمنا باهظا في الولايات الصناعية القديمة مثل بنسلفانيا، وأوهايو، ومتشيغان، حيث أدى وصول النازحين المكسيكيين الذين تحولوا إلى مهاجرين إلى احتدام المشاعر.
Oh, must be Cruella, your dearly devoted old school mate.
أنها كوريلا زميلة الدراسة كبيرة السن كوريلا الشريرة
It had a total cost of US 203,345,000 and 39 participants, reducing the cost by participant to US 5,250.
وقد بلغت الكلفة الإجمالية لهذه الدورة، التي حضرها 39 مشاركا ، 345 203 دولار من دولارات الولايات المتحدة، أي أن كلفة المشاركة للفرد الواحد انخفضت إلى 250 5 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
Table 2.2.1 General cost (in US dollars)
الجدول 2 2 1 تكاليف عامة (بدولارات الولايات المتحدة)
It cost approximately US 10,000 per capita.
وقد بلغت تكاليف مشاركة الفرد الواحد زهاء 000 10 دولار من دولارات الولايات المتحدة().
Probably cost us a pretty penny, too?
ربما سيكلفنا ذلك أموالا إلي حد ما
That detour will cost us two hours.
ذلك الإنعطاف سيكل فنا ساعتان
If we fail, future generations will pay dearly for our mistakes.
وإذا أخفقنا فإن أجيال المستقبل ستدفع ثمنا غاليا نتيجة أخطائنا.
Don't misunderstand me. I love my husband dearly, and why not?
لا تسيئي فهمي فأنا أحب زوجي كثيرا , و لما لا أفعل
Captain, down where I come from, we dearly love our whiskey.
كابتن , هناك من حيث اتيت نعشق الويسكى
Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
فاذ لنا هذه المواعيد ايها الاحباء لنطهر ذواتنا من كل دنس الجسد والروح مكملين القداسة في خوف الله
The per capita cost was about US 5,200.
وبلغت كلفة مشاركة الفرد الواحد زهاء 200 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة.

 

Related searches : Cost Dearly - Cost You Dearly - Cost Us - Dearly Hope - Pay Dearly - Dearly Beloved - Dearly Departed - Paid Dearly - Miss Dearly - Dearly Bought - Dearly Loved - Dearly Wish - Dearly Needed