Translation of "coordination office" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Office for the Coordination
مكتب تنسيق المساعدة اﻹنسانية
Planning and Coordination Office
مكتب التخطيط والتنسيق
Office for the Coordination of Humanitarian Affairs
13 مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
Office for the Coordination of Humanitarian Assistance
مكتب تنسيق المساعدة اﻹنسانية
Office for the coordination of humanitarian assistance
مكتب تنسيق المساعدة اﻻنسانية
Office for the Coordination of Humanitarian Assistance
مكتب تنسيق المساعدة اﻻنسانية
c Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
(هـ) البرنامج الفرعي 5 السكان 000 540 دولار
Section 13 Office of Policy and Programme Coordination
البند 13
B. Office for the Coordination of Humanitarian Assistance
باء مكتب تنسيق المساعدات اﻹنسانية
Office of the Coordination of Humanitarian Relief and Rehabilitation
مكتــب تنســـيق اﻹغاثـــة اﻹنسانية وإعادة التأهيل اﻹعﻻم
UNOCHA United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs
بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في أرصدة الاحتياطي والصندوق عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول ديسمبر 2004
Office for the Coordination of Humanitarian Affairs Geneva and country offices
مكتب جنيف والمكاتب القطرية التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
The responsibilities of the Office relating to the coordination function are
ومسؤوليات المكتب فيما يتصل بوظيفة التنسيق هي
a Division for Economic and Social Council Support and Coordination, subsequently designated Office for Economic and Social Council Support and Coordination.
جعل العملية التحضيرية لأجزاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي تشاورية بقدر أكبر وأكثر تجسيدا لوضع المجلس
Figures provided by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, April 2005.
() أرقام وفرها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، نيسان أبريل 2005.
(UN A 43 110) Office of the USG, Department for Policy Coordination and
(UN A 43 110) مكتب وكيل اﻷمين العام، إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة
Welcomes the enhanced coordination between the Joint Inspection Unit and the Office of Internal Oversight Services as reflected in the report of the Office,2 and encourages such coordination in the future
13 ترحب بتعزيز التنسيق بين وحدة التفتيش المشتركة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية على النحو المبين في تقرير المكتب(2)، وتشجع على الاضطلاع بهذا التنسيق في المستقبل
The Office maintains close liaison with the Planning and Coordination Office, the Office of Information Resources Management, specialists and geographical sections and advisory clusters in Programme Division.
ويقيم المكتب صﻻت وثيقة مع مكتب التخطيط والتنسيق، ومكتب إدارة موارد المعلومات، واﻻخصائيين، واﻷقسام الجغرافية والمجموعات اﻻستشارية في شعبة البرامج.
(c) A Joint Monitoring and Coordination Office to support the Ceasefire Joint Military Committee
(ج) مكتب مشترك للرصد والتنسيق لدعم لجنة وقف إطلاق النار العسكرية المشتركة
The UNDP field office had played a positive and comprehensive role in aid coordination.
وقد اضطلع المكتب الميداني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي بدور إيجابي وشامل في تنسيق المعونة.
OIOS is not convinced that placing the Coordination Unit's functions within the Office of Policy and Programme Coordination has been the best solution.
ومكتب خدمات الرقابة الداخلية غير مقتنع بأن وضع وظائف لجنة التنسيق داخل مكتب تخطيط السياسات والبرامج هو الحل الأمثل.
The United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) needs to be strengthened.
ويلزم تعزيز مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية.
The mission reports system at the Office of Policy and Programme Coordination is an example.
والمثال على ذلك نظام تقارير المهام لدى مكتب تنسيق السياسات والبرامج.
The Office is also responsible for the overall coordination of programme planning, monitoring and evaluation.
والمكتب مسؤول أيضا عن التنسيق الشامل لتخطيط البرامج ورصدها وتقييمها.
This corporate strategy should include coordination with other relevant United Nations agencies, funds and programmes, and with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs
وينبغي أن تشمل استراتيجية المؤسسة التنسيق مع سائر وكالات، وصناديق، وبرامج الأمم المتحدة المعنية، ومع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
A Transportation Coordination Unit was established in its Kigali office, and WFP has assumed responsibility for the coordination of all overland transportation in the country.
وأنشأ في مكتبه في كيغالي وحدة لتنسيق عمليات النقل، واضطلع بمسؤولية تنسيق جميع عمليات النقل الطرقي في البﻻد.
9.47 The subprogramme is implemented by the Office for Economic and Social Council Support and Coordination.
9 47 يضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق.
The Director of the Office for Economic and Social Council Support and Coordination made a statement.
وأدلى مدير مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي للدعم والتنسيق ببيان.
SIDS could approach UNDP to provide material and other support to the SIDS NET coordination office.
ويمكن للدول الجزرية الصغيرة النامية أن تطلب الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي توفير المواد وأشكال الدعم اﻷخرى الﻻزمة لمكتب تنسيق شبكة SIDS net.
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is continuing its efforts to improve disaster management by broadening participation in the disaster assessment and coordination teams.
177 ويواصل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية جهوده الرامية إلى تحسين إدارة الكوارث عن طريق توسيع المشاركة في أفرقة تقييم الكوارث وتنسيق مواجهتها.
To perform its additional tasks, the Office of the United Nations Resident Coordinator would be strengthened by the deployment of a senior coordination adviser, who would assist the head of the office in his resident and humanitarian coordination functions.
ولكن يؤدي مكتب منسق الأمم المتحدة المقيم المهام الإضافية المنوطة به، سيجري تعزيزه بمستشار أقدم في مجال التنسيق كي يقوم بمساعدة رئيس المكتب على أداء مهام المنسق المقيم والإنساني.
e Includes the Office of the Principal Deputy Special Representative as well as the Office of the Deputy Special Representative (Humanitarian and development coordination), and excludes the Office of the Resident Auditor.
1 (وأع)، 1 (مد 1)، 2 (ف 5)، 1(أ) (ف 5)، 2 (ف 4)، 1 (ع (رر))، 2 (ع (رأ))، 1(أ) أ ع (رأ)، 2 (م ف و)، 4 (رم)
This has now merged with the Subregional Humanitarian Coordination Group which meets once a month under the chairmanship of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
واندمج هذا الفريق الآن مع الفريق دون الإقليمي لتنسيق العمليات الإنسانية الذي يجتمع مرة في الشهر برئاسة مكتب منسق الشؤون الإنسانية.
Developing standards, training and education on ethics issues, in coordination with the Office of Human Resources Management
وضع المعايير والتدريب والتعليم بشأن مسائل الأخلاقيات، بالتنسيق مع مكتب إدارة الموارد البشرية
The Government contributed 50,000 to the relief efforts through the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
فقد أسهمت الحكومة بمبلغ 000 50 دولار لجهود الإغاثة، عن طريق مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
Office in charge of the Coordination of Financial and Administrative Affairs of Posts Abroad, Head, 1999 2002
المكتب المسؤول عن تنسيق الشؤون المالية والإدارية للوظائف في الخارج، رئيس، 1999 2002
The policy is currently being updated in collaboration with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
ويجري استكمال تلك السياسة حاليا بالتعاون مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
(f) Formulating the programme budget of the Commission jointly with the Office of Policy and Programme Coordination
(و) صياغة الميزانية البرنامجية للجنة بالاشتراك مع مكتب تنسيق السياسات والبرامج
Office in charge of the Coordination of Financial and Administrative Affairs of Posts Abroad, Head, 1992 2002
المكتب المسؤول عن تنسيق الشؤون المالية والإدارية للوظائف في الخارج، الرئيس، 1999 2002.
Mr. Kennedy (Office for the Coordination of Humanitarian Affairs) said that Angola was a case in point.
10 السيد كنيدي (مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية) قال إن حالة أنغولا تتسم بأهمية مثالية.
UNICEF and UNHCR are planning to conduct mine awareness education in Angola, in coordination with the Office.
وتعتزم اليونيسيف ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين اﻻشتراك مع المكتب المركزي في التوعية والتثقيف بمختلف جوانب مشكلة اﻷلغام.
The results of the survey have been published by the United Nations Office for Humanitarian Assistance Coordination.
وقام مكتب تنسيق المساعدة اﻹنسانية بنشر نتائج المسح.
The Office of Ethics, once established, will be responsible for standard setting on ethics issues and training, in coordination with the Office of Human Resources Management.
45 وسيتولى المكتب، حالما يتم إنشاؤه، مسؤولية وضع معايير بشأن مسائل الأخلاقيات والتدريب عليها بالتنسيق مع مكتب إدارة الموارد البشرية.
The Office reports directly to the Deputy Executive Director, Programmes, while retaining links with the Directors of the Programme Division and the Planning and Coordination Office.
ويرفع المكتب تقاريره مباشرة الى نائب المدير التنفيذي لشؤون البرامج، في حين يحتفظ بصﻻت مع مديري شعبة البرامج ومكتب التخطيط والتنسيق.
The activities of the Office of the Executive Secretary encompass the functions of the Executive Secretary, his immediate staff and the Policy and Programme Coordination Office.
١٥ ألف ١٤ تشمل أنشطة مكتب اﻷمين التنفيذي المهام التي يقوم بها اﻷمين التنفيذي وموظفوه المباشرون ومكتب تنسيق السياسات والبرامج.

 

Related searches : Internal Coordination - Policy Coordination - For Coordination - Motor Coordination - Coordination Work - Coordination Mechanism - Event Coordination - Schedule Coordination - Care Coordination - Coordination Process - Coordination Costs - Coordination Committee - Coordination Centre