Translation of "convince yourself from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Convince - translation : Convince yourself from - translation : From - translation : Yourself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Convince yourself! | شـاهدوا بأنفسـكم! آنسة (جيلسـومينا)! |
Why don't you convince yourself? | لما لا تقنع نفسك بذلك |
Stop trying to convince yourself. | بلاش تضحك على نفسك |
You want to convince yourself that you know it. | انت تريدين إقناع نفسك انك تعرفيها. |
And you have to, first you have to convince yourself. | وعليك بداية ان تقنع نفسك |
If you can convince yourself that everyone behaves selfishly, then why try to be a better person? | فإذا ما كان بوسعك أن تقنع نفسك بأن كل شخص لا يبحث إلا عن مصلحته الخاصة، فما الذي يدفعك إذا إلى محاولة الارتقاء بذاتك . |
You might convince this jackass, but you'll never convince me. | ربما تتمكنين إقناع ذلك الأحمق أنك تحبينه لكن لن تتمكني من إقناعي |
There's no refuge from yourself. | لا يوجد ملجأ لنفسك |
Yes, yes, convince | نعم |
From him will you divert yourself . | فأنت عنه ت ل ه ى فيه حذف التاء الأخرى في الأصل أي تتشاغل . |
Kindly disconnect yourself from my wife. | لطفا افصل نفسك عن زوجتي. |
And in convincing yourself that this metaphor is true, there are lots of similarities between genetic programs and computer programs that could help to convince you. | وبالإعتقاد بأن هذا التشبيه حقيقي نكتشف أن هناك الكثير من التشابه بين عمل الجينات وبرنامج الكمبيوتر, هذا سيساعدكم على الاقتناع. |
Did you convince Fadil? | هل أقنعت فاضل |
You almost convince me. | إنكم تقومون تقريبا بإقناعى |
Can you convince them? | هـل تستطيع أن تقنعهم |
And we try to convince ourselves we really try to convince ourselves they're wrong. | و حين نحاول إقناع أنفسنا نحاول حقا إقناع أنفسنا أنها خاطئة |
What you do is, you take yourself and you start separating yourself from others | ما عليك القيام به هو أن تأخذ نفسك وتبدأ بفصل نفسك عن الناس |
You take channel owner privileges from yourself. | تلغي إمتيازات مالك القناة ل نفس ك. |
You take channel admin privileges from yourself. | تلغي إمتيازات إدارة القناة ل نفسك. |
You take channel operator privileges from yourself. | تلغي إمتيازات معامل القناة ل نفس ك. |
You take channel halfop privileges from yourself. | تلغي إمتيازات نصف معامل القناة ل نفس ك. |
Extricate yourself from the Imperial Family issue. | لا تقحمي نفسك في امور العائلة الملكية |
Unwind yourself from what you're burdened with. | ف ك ك من اللي انت فيه |
Call yourself Masamichi Taira from now on. | واعتبارا من هذا اليوم ست دعى ماساميشي تايرا نصير الحق . |
His report helped to convince the U.S. Congress to withdraw this region from public auction. | وقد ساعد تقريره في اقناع الكونجرس الامريكي لسحب هذه المنطقة من المزاد العلني. |
That's guaranteed to convince everybody. | وهي مفتاح اقناع الجميع |
Can we convince this man? | يمكن أن نقنع هذا الرجل |
Convince him, I would say. | نقنعه يجب أن أقول |
Shake yourself from the dust! Arise, sit up, Jerusalem! Release yourself from the bonds of your neck, captive daughter of Zion! | انتفضي من التراب قومي اجلسي يا اورشليم انحلي من ربط عنقك ايها المسبية ابنة صهيون. |
But recite the name of your Lord withdrawing yourself from everything , devoting yourself exclusively to Him . | واذكر اسم ربك أي قل بسم الله الرحمن الرحيم في ابتداء قراءتك وتبتل انقطع إليه تبتيلا مصدر بتل جيء به رعاية للفواصل وهو ملزوم التبتل . |
But recite the name of your Lord withdrawing yourself from everything , devoting yourself exclusively to Him . | واذكر أيها النبي اسم ربك ، فادعه به ، وانقطع إليه انقطاع ا تام ا في عبادتك ، وتوكل عليه . هو مالك المشرق والمغرب لا معبود بحق إلا هو ، فاعتمد عليه ، وفو ض أمورك إليه . |
save yourself, and come down from the cross! | خل ص نفسك وانزل عن الصليب. |
You take the permission to talk from yourself. | تلغي ل نفسك الأذن ل لكلام. |
LANA Unwind yourself from what you're burdened with. | ف ك ك من اللي انت فيه |
You're able to free yourself from your past. | يمكنك ان تحرر نفسك من ماضيك |
You're able to free yourself from your past. | أصبح بإمكانك تحرير نفسك من ماضيك. |
Find it yourself, there's 30 to choose from. | جدها بنفسك الثلاثون أختاروا منهم |
A more modern example comes from people who try to convince us that homosexuality is immoral. | مثال أكثر حداثة ياتي من النلس الذين يردون اقناعنا ان المثلية الجنسية غير أخلاقية. |
Did you manage to convince Fadil? | هل توص لت أن تقنع فاضل |
Sami can convince anyone of anything. | بإمكان سامي أن يقنع أي شخص بأي شيء. |
Then convince your friend to talk. | إذن، أقنع صديقك بالكلام |
Don't you want to convince me? | ألا تريد أن تقنعنى |
I said you wouldn't convince him. | قلت بأنك لن تقنعيه |
Never mind me. Convince that fella! | لا تهتم بي، ولكن اقنع تلك الأنثى! |
From now on, you can take care of yourself. | من الآن فصاعد، أنت مسؤولة عن نفسك. |
Related searches : Convince Yourself - Convince From - Please Convince Yourself - Convince Yourself About - To Convince Yourself - Convince You From - Excuse Yourself From - Distance Yourself From - Save Yourself From - Protect Yourself From - Free Yourself From - Away From Yourself - Convince Through