Translation of "control about" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That is beyond one's control it's about survival. | هذا خارج سيطرة المرء، إن الأمر يتعلق بالبقاء. |
So the first big question is about control. | لذا فالسؤال الأول الهام يدور حول السيطرة. |
Everything... everything about us is out of control. | كل شيء... كل شيء عنا هو الخروج عن نطاق السيطرة. |
Most of us worry about things we can't control, | معظمنا يقلق من أشياء لا يمكننا التحكم فيها |
We currently don t know much about designing capital control regimes. | فنحن في الوقت الحالي لا نعرف الكثير عن تصميم أنظمة السيطرة على رأس المال. |
The issue is not merely about arms control and disarmament. | وليست المسألة مسألة تحديد الأسلحة ونزع السلاح فحسب. |
We must talk about how to control our cheap desire. | يجب أن نتحدث عن ذلك، كيف نستطيع أن نتحكم برغباتنا الفائضة عن الحاجة. |
Milgram's study is all about individual authority to control people. | لقد رك زت دراسة ملجروم على الفرد كمصدر للسلطة المسيطرة على الناس. |
No need for birth control, Doc, are you sure about that? | لا حاجة لتحديد النسل، أيها الطبيب، هل أنت متأكد . |
You have this control. You have this control. And all you put together, in partnership, brings about the best music. | بتحكمك بهذا وذاك. ووضعهم معا بشكل تشاركى. تنبثق افضل الموسيقى |
But the neat thing about it is I can add control points. | ولكن الشيء الرائع هو أنه يمكنني أن أضيف نقاط ارتكاز. |
And before we knew much about self control that was probably true. | و قبل أن نعرف الكثير عن ضبط النفس ربما كان ذلك صحيحا . |
Who doesn't always know a great deal about the complex CNC control | الذين لا يعرفون دائما قدرا كبيرا حول عنصر التحكم باستخدام الحاسب الآلي المعقدة |
As history points out, regimes become oppressive when they're fearful about keeping control. | والتاريخ يتحدث عن الأنظمة التي تصبح مستبدة عندما تخاف من فقد السيطرة |
Thirdly, we have learned that genuine security is not about control and repression. | ثالثا، تعلمنا أن اﻷمن الحقيقي ﻻ يتعلق بالمراقبة والقمع. |
Then you don't need anything to control the car, except thinking about it. | عندها لن نحتاج لأي شيء للتحكم بالسيارة، ما عدا التفكير في ذلك. |
Another spike in the 1980s another spike in shows about control and power. | طفرة أخرى في الثمانينيات طفرة أخرى في عروض حول السيطرة والسلطة. |
As history points out, regimes become oppressive when they're fearful about keeping control. | إلى القيود التي تفرض على إستخدام الإنترنت في المدارس والتاريخ يتحدث عن الأنظمة التي تصبح مستبدة عندما تخاف من فقد السيطرة |
82. Lack of understanding about the role of food control measures in the prevention and control of diarrhoeal diseases impedes effective intersectoral action. | ٢٨ ويؤدي غياب فهم الدور الذي تقوم به تدابير مراقبة اﻷغذية في الوقاية من أمراض اﻹسهال ومكافحتها إلى إعاقة اتخاذ إجراء فعال مشترك بين القطاعات. |
About 10 years ago, Mr. Tronchetti Provera had ownership and control in a small company, which had ownership and control in a bigger company. | قبل 10 سنوات كان للسيد ترونشتي بروفيرا الملكية والسيطرة في شركة صغيرة. والتي لها الملكية والسيطرة في شركة أكبر. |
About 10 years ago, Mr. Tronchetti Provera had ownership and control in a small company, which had ownership and control in a bigger company. | منذ حوالي 10 سنوات، حصل السيد ترونكيتي بروفيرا على الملكية والسيطرة في شركة صغيرة، والتي تقع تحت ملكية وسيطرة شركة أكبر. |
And to get us thinking about this, I want to tell you about one of my biggest challenge with self control. | ولنبدأ التفكير بالأمر، أريد أن أخبركم عن واحد من أكبر التحديات التي واجهتني مع ضبط النفس. |
They are concerned about concentrated Federal control, spiraling debt, and the loss of individual rights. | وهم يشعرون بالقلق إزاء تركز السيطرة الفيدرالية، والديون المتراكمة، وضياع الحقوق الفردية. |
The second solution I want to talk to you about is called self control contract . | أما الحل الثاني الذي أريد التكلم عنه يدعى عقد ضبط النفس |
The European Union is about to adopt a reinforced system of control of dual use items. | واﻻتحاد اﻷوروبي يوشك على اعتماد نظام معزز لمراقبة المواد ذات اﻻستخدامات المزدوجة. |
Now I know there's been a whole lot of hype about our power to control biology. | الآن أنا أعلم أنه كان هناك الكثير من الضجيج حول قدرتنا في التحكم بتركيبتنا البيولوجية. |
At the airport, UNPROFOR employed about 100 locally recruited Serbs, who have the airport in full control. | وفي المطار، استخدمت قوة اﻷمم المتحدة للحماية نحو ١٠٠ من الصرب المعينين محليا، والذين يسيطرون تماما على المطار. |
Those who were concerned about environmental issues must therefore redouble their efforts to bring it under control. | ولذلك، فإنه يجب على المعنيين بالمسائل البيئية أن يضاعفوا جهودهم للتحكم في زمام التصحر. |
And the second thing is it's about actually being in control, but in a very special way. | والشىء الآخر هو انه كونك مسيطر ولكن بشكل خاص جدا |
A small change is enough to turn a situation you think is under control that you'd planned for, may be apprehensive about, but you're under control into complete chaos. | التغيير الصغير كافي أ ن ت د ور حالة التي ت عتقد أنها تحت الس يطرة بأن ك م خ ط ط له, ق د تك ون مرتعب م ن ه , ل كن ك تحت الس يطرة إلى الفوضى الكاملة . |
Ground positioning control system control station | محطــة تحكـم لنظام التحكم لتحديد |
...measure of control. Measure of control. | اجراء السيطرة كاملة اجراء السيطرة |
Through this control and manipulation of surplus resources, the elite's power continued to grow until about AD 950. | من خلال هذه السيطرة والتلاعب من الموارد الفائضة، واصلت قوة النخبة في النمو حتى حوالي 950 م. |
The Egyptian delegation also wondered about a number of apparent contradictions in the handling of access control plans. | 4 وأوضح أن الوفد المصري يتساءل أيضا عن عدد من التناقضات الواضحة في وضع خطط مراقبة الدخول. |
Since 1 June 1991, the Croatian authorities have expelled about 350,000 Serbs from the territories under their control. | ومنذ ١ حزيران يونيه ١٩٩١، طردت السلطات الكرواتية حوالي ٠٠٠ ٣٥٠ صربي من اﻷراضي الواقعة تحت سيطرتها. |
We can control those things that we're worried about extinction, sampling, dispersal going from one area to another. | نسطيع التحكم في هذه الأشياء والتي نحن قلقون حولها الإنقراض، أخذ العينات، التشتيت نذهب من منطقة إلى أخرى. |
You heard stories earlier today about patients who are taking control of their cases, patients who are saying, | لقد سمعت عديد من القصص صباح اليوم عن بعض المرضى الذين يتحكمون في زمام حالاتهم المرضية ، الذين يقولون أتدري أنا أعرف كل الإحتمالات ، |
And what is the natural enemy, the biological control agent, or the good bug that we're talking about? | وما هو العدو الطبيعي, العامل البيولوجي الذي تتم السيطرة عليه, او الحشرة المفيدة, التي نتكلم عليها |
You're doing just about everything you can to aid and abet them in grabbing control after Big Daddy... | انك تفعل ما فى وسعك لمساعدتهم و مساندتهم للاستيلاء على السيطرة بعد الأب الكبير |
Drug Control Programme International Narcotics Control Board | برنامج اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات المجلس الدولي لمراقبة المخدرات |
Brother in law, control yourself! Control yourself. | يـا نسيبي, سيطر على نفسك تمالك نفسك |
Control | تحك م |
Control | التحكم |
Control | عنصر تحكمcollection of article headers |
Control | عنصر تحكم |
Related searches : Keep Control About - Spoke About - Passion About - About Noon - Hype About - Jealous About - Grateful About - Until About - Rotate About - Fret About - Hang About - Inquiring About