Translation of "consult and advice" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

On all other matters, the Governor is required to consult with and act on the advice of the Executive Council.
ومطلوب من الحاكم، فيما يتعلق بالشؤون الأخرى، أن يتشاور مع المجلس التنفيذي، ويتصرف وفقا لمشورته.
On all other matters, the Governor is required to consult with, and act on the advice of, the Executive Council.
وفيما يتعلق بجميع الشؤون اﻷخرى، عليه أن يتشاور مع المجلس التنفيذي وأن يتصرف وفقا لمشورته.
Advice provided by family planning clinics and at hospitals encourages both men and women to consult in cases of permanent forms of family planning.
والمشورة المقدمة من مستوصفات تنظيم الأسرة والمستشفيات تشجع كلا من الرجال والنساء على القيام بالاستشارة فيما يتصل بالأشكال الدائمة لتنظيم الأسرة.
Although the Governor is obliged to consult with the Executive Council regarding actions to be taken in these areas, he is not required to follow the advice given.
ورغم أن الحاكم ملزم بالرجوع إلى المجلس التنفيذي فيما يخص الإجراءات التي يجب اتخاذها في هذه المجالات فإنه غير ملزم باتباع المشورة المقدمة.
Never consult a CRL
أبدا a CRL
(d) Advice to managers who consult the Unit on the proper application of human resources policies and rules in order to address, as early as possible, issues that might otherwise become formal appeals.
(د) تقديم المشورة إلى المسؤولين الإداريين الذين يستشيرون الوحدة فيما يتعلق بالتطبيق الصحيح لسياسات الموارد البشرية وقواعدها من أجل معالجة مسائل، في أقرب وقت ممكن، قد تصبح طعونا رسمية لولا ذلك.
Sound advice, Marshal. Sound advice.
افضل مشورة, ايها المارشال, افضل مشورة
You'd better consult the doctor.
الأفضل أن تستشير الطبيب.
You must consult other experts.
يجب أن نستشير خبراء آخرين.
When they tell you, Consult with those who have familiar spirits and with the wizards, who chirp and who mutter shouldn't a people consult with their God? Should they consult the dead on behalf of the living?
واذا قالوا لكم اطلبوا الى اصحاب التوابع والعرافين المشقشقين والهامسين. ألا يسال شعب الهه. أيسأل الموتى لاجل الاحياء.
O People who Believe ! When you consult each other , do not consult for sinning , nor for exceeding limits , nor for disobeying the Noble Messenger and consult for righteousness and piety and fear Allah , towards Whom you will be raised .
يا أيها الذين آمنوا إذا تناجيتم فلا تتناجوا بالإثم والعدوان ومعصية الرسول وتناجوا بالبر والتقوى واتقوا الله الذي إليه تحشرون .
Scientific and Technological Advice
البند 6(أ) من جدول الأعمال
Legal advocacy and advice
الدعوة والمشورة في مجال القانون
Scientific and Technological Advice
القضايا المنهجية بموجب الاتفاقية
Technical assistance and advice
دال المساعدة والمشورة التقنيتان
Legal advice and assistance
المشورة والمساعدة القانونيتان
And Jeff's advice was,
وكانت نصيحة جيف حينها
Through advice and assistance
بالنصيحة والمساعدة
Consult the documentation for more details.
للمزيد من التفاصيل راجع التوثيق.
Oughtn't we to consult the others?
أليس علينا استشارة الآخرين
Then why not consult with him?
إذن لماذا لا تشيرونه
Advice.
النصيحة
(a) Departments and offices that require additional general legal assistance should consult the Office of Legal Affairs for advice on the most effective options to address their needs, the preferred option being the outposting of OLA officers
القدرة القانونية العامة المتوافرة لدى الإدارات والمكاتب الأخرى التابعة للأمم المتحدة
Protection policy and legal advice
سياسة الحماية والمشورة القانونية
C. Technical assistance and advice
جيم المساعدة والمشورة التقنيتان
Technical assistance and advice 1,327,700
(أ) البرنامج الفرعي 1 البيئــة 100 390 دولار
provision of advice and guidance
1 توفير المشورة والإرشاد
Click here to consult the full Manual.
أنقر لاستشارة الدليل الكامل
I didn't consult the monks for guidance.
لم أشاور الرهبان للتوجيه.
'...you should consult a qualified copyright attorney.'
... يجب عليك استشارة محام مؤهل حقوق الطبع والنشر.
Lessig OK. Consult a qualified copyright attorney ?
يسيغ موافق. amp quot حقوق الطبع والنشر استشارة محام مؤهل amp quot
I should consult Dominique Francon, as well.
يجب أن أستشير دومينيك فرانكون كذلك
If you hesitate, consult Captain von Tarlenheim.
هناك المزيد إذا ترددت عليك بإستشارة كابتن فون تالينهيم
Did you ever consult that private detective?
هل سبــق وتحدث مع التحري الخاص
The Committee will consult widely and regularly with the private sector
وستستشير اللجنة القطاع الخاص على نطاق واسع وبكيفية منتظمة
Bad advice.
ولكنها نصيحة سيئة.
(a) Advice
(أ) المشورة
Allotment advice
التوجيهات بشأن الاعتمادات
Technological Advice
والتكنولوجية
With advice.
بنصيحة
Any advice?
أي نصيحة
That's advice.
هذه نصيحة
Subprogramme 3 Technical assistance and advice
المساعدة والمشورة في المسائل التقنية
The food and nutrition advice programme
البرنامج الإرشادي الخاص بالغذاء والتغذية
The textiles and clothing advice programme
البرنامج الإرشادي الخاص بالأنسجة والملابس

 

Related searches : Consult For Advice - Advise And Consult - Communicate And Consult - Consult And Support - Consult And Negotiate - Notify And Consult - Advice And Consent - Advice And Counselling - Advice And Consultation - Hints And Advice - Advice And Training - Advice And Tips