Translation of "communicate and consult" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Communicate - translation : Communicate and consult - translation : Consult - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Communicate. | تواصل. |
And they need to communicate. | يحتاجون أن يتحدثوا |
Never consult a CRL | أبدا a CRL |
Last thing. Communicate. | كل واحد يحمل. حسنا حسنا. شيء آخر. التواصل. واحدة من الجمال الحقيقي من |
And that's how most of us communicate. | وهذه هي الطريقة التي يتواصل بها معظمنا مع الاشياء والاشخاص |
You'd better consult the doctor. | الأفضل أن تستشير الطبيب. |
You must consult other experts. | يجب أن نستشير خبراء آخرين. |
I just want to be able to communicate with him and him to be able to communicate with me. | أريد فقط أن تكون لنا القدرة على التواصل معه و أن يكون هو قادرا على التواصل معنا |
How can metronomes communicate? | كيف يمكن لبناديل إيقاع أن تتكلم بينها |
That you can't communicate? | أنك عاجز عن الإتصال _BAR_ |
When they tell you, Consult with those who have familiar spirits and with the wizards, who chirp and who mutter shouldn't a people consult with their God? Should they consult the dead on behalf of the living? | واذا قالوا لكم اطلبوا الى اصحاب التوابع والعرافين المشقشقين والهامسين. ألا يسال شعب الهه. أيسأل الموتى لاجل الاحياء. |
O People who Believe ! When you consult each other , do not consult for sinning , nor for exceeding limits , nor for disobeying the Noble Messenger and consult for righteousness and piety and fear Allah , towards Whom you will be raised . | يا أيها الذين آمنوا إذا تناجيتم فلا تتناجوا بالإثم والعدوان ومعصية الرسول وتناجوا بالبر والتقوى واتقوا الله الذي إليه تحشرون . |
There is no way that we should allow government to communicate the way they communicate. | لا يوجد مجال لكي نسمح للحكومة بمخاطبتنا بنفس الطريقة التي يخاطبونا بها. |
Consult the documentation for more details. | للمزيد من التفاصيل راجع التوثيق. |
Oughtn't we to consult the others? | أليس علينا استشارة الآخرين |
Then why not consult with him? | إذن لماذا لا تشيرونه |
They communicate with plants of other species and they communicate with animals by producing chemical volatiles, for example, during the pollination. | وهي تتواصل مع .. النباتات الاخرى .. والكائنات الاخرى فهي تتواصل مع الحيوانات بانتاج جواذب كيميائية على سبيل المثال .. في فترة التلقيح |
They communicate with plants of other species and they communicate with animals by producing chemical volatiles, for example, during the pollination. | وهي تتواصل مع .. النباتات الاخرى .. والكائنات الاخرى فهي تتواصل مع الحيوانات |
Usage debconf communicate options package | الاستخدام debconf communicate options package |
All inspirational leaders communicate effectively. | إن كل الزعماء الملهمين يتمتعون بالقدرة على التواصل الفع ال مع الناس. |
Communicate using the Social Desktop | تواصبل باستخدام سطح المكتب الاجتماعيName |
Think about how we communicate. | كيف نتواصل |
They communicate with other plants. | وهي تتواصل مع النباتات الاخرى |
And I said, Well, how do you actually communicate? | وقلت حسنا ، كيف نقوم نحن بالتواصل في الواقع |
And these neurons communicate with each other with electricity. | وهذه الخلايا العصبية تتواصل مع بعضها البعض عن طريق الكهرباء. |
We are doing the first step though, which is communicate with each other, communicate with other countries. | كن ا أو ل من قام بها، رغم كل شيء، فبدأنا بالت حاور فيما بيننا، الت حاور مع الأمم الأخرى، |
Click here to consult the full Manual. | أنقر لاستشارة الدليل الكامل |
I didn't consult the monks for guidance. | لم أشاور الرهبان للتوجيه. |
'...you should consult a qualified copyright attorney.' | ... يجب عليك استشارة محام مؤهل حقوق الطبع والنشر. |
Lessig OK. Consult a qualified copyright attorney ? | يسيغ موافق. amp quot حقوق الطبع والنشر استشارة محام مؤهل amp quot |
I should consult Dominique Francon, as well. | يجب أن أستشير دومينيك فرانكون كذلك |
If you hesitate, consult Captain von Tarlenheim. | هناك المزيد إذا ترددت عليك بإستشارة كابتن فون تالينهيم |
Did you ever consult that private detective? | هل سبــق وتحدث مع التحري الخاص |
The crisis? A failure to communicate. | والأزمة فشل في التواصل |
Afferent neurons communicate with specialized interneurons. | الخلايا العصبية وارد التواصل مع interneurons المتخصصة. |
That's how most of us communicate. | وهذه هي الطريقة التي يتواصل بها معظمنا. |
They began to communicate using language. | بدؤو وقتها بالتواصل مع بعضهم البعض باستعمال اللغات |
You don't always communicate with people. | انت لا تتصل بالناس دائما |
Puppets is the way we communicate. | الدمى هي الطريقة التي نتواصل بها |
The Committee will consult widely and regularly with the private sector | وستستشير اللجنة القطاع الخاص على نطاق واسع وبكيفية منتظمة |
And the reason is that they're not able to communicate. | و السبب وراء ذالك هو أنهما لم يستطيعا التكلم بينهما. |
and our duty is only to communicate in clear terms . | وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . |
and our duty is only to communicate in clear terms . | قال المرسلون مؤكدين رب نا الذي أرسلنا يعلم إنا إليكم لمرسلون ، وما علينا إلا تبليغ الرسالة بوضوح ، ولا نملك هدايتكم ، فالهداية بيد الله وحده . |
Traffic lights can communicate to the car and so on. | اشارات المرور يمكن ان تتواصل مع السيارت و هلم جرا |
(c) Consult with the secretariat and draw upon its experience and knowledge base. | (ج) وتتشاور مع الأمانة وتستفيد من قاعدة خبراتها ومعارفها. |
Related searches : Advise And Consult - Consult And Support - Consult And Negotiate - Consult And Advice - Consult And Advise - Notify And Consult - Share And Communicate - Engage And Communicate - Promote And Communicate - Identify And Communicate - Consult For - Consult Clients