Translation of "constitute a value" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Their cultures constitute a heritage of diverse knowledge, ideas and cultural expressions that are of immense value for the peoples themselves, as well as for the world as a whole. | وتشكل ثقافاتها تراثا غنيا بتعدد المعارف والأفكار وأساليب التعبير الثقافية ذات القيمة الكبرى بالنسبة للشعوب نفسها وللعالم أجمع. |
Finally, to ensure real added value, it should incorporate those instruments that constitute the strength of the present Commission without reproducing its defects. | وأخيرا، ينبغي أن يجمع الصكوك التي ت شكل قوة اللجنة الحالية، بدون أن يحمل عيوبها، وذلك لتأمين قيمة مضافة حقيقية. |
The value of freedom. It's a value of community. | إنها قيمة الحرية. هي قيمة المجتمع |
Expected a value. | متوق ع قيمة |
Then you divide by a negative value. You'll get a positive value | سوف تقسم على قيمة سالبة , وسوف تحصل على قيمة موجبة |
In logic and mathematics, a truth value, sometimes called a logical value, is a value indicating the relation of a proposition to truth. | تعرف قيمة الحقيقة في المنطق الرياضي بأنه القيمة التي تشير إلى أن العلاقة المفروضة هي علاقة صحيحة. |
Considering that problems created by uncertainty as to the legal value of the use of electronic communications in international contracts constitute an obstacle to international trade, | وإذ ترى أن المشاكل الناشئة عن التشكك في القيمة القانونية لاستخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية تشكل عقبة أمام التجارة الدولية، |
Considering that problems created by uncertainty as to the legal value of the use of electronic communications in international contracts constitute an obstacle to international trade, | وإذ تضع في اعتبارها أن المشاكل الناشئة عن التشكك في القيمة القانونية لاستخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية تمثل عائقا أمام التجارة الدولية، |
I'd better not. It would constitute a bribe. | من الأفضل لا.أنها ستعتبر رشوه |
You can't have one value in set A going to this value and going to another value. | لا يمكن أن يكون لديك قيمة واحدة في تعيين الذهاب إلى هذه القيمة و الذهاب إلى قيمة أخرى. لذلك |
(a) Half the members plus one shall constitute a quorum | (أ) يتكون النصاب القانوني من نصف عدد الأعضاء مضافا إليه عضو واحد |
Converts text string that represents a value to the real value. | يحول سلسلة النص التي تمثل قيمة إلى القيمة الحقيقية. |
Like the value of eight years... the value of a family. | كقيمة ثمان سنوات وقيمة الأسرة |
Considering that problems created by uncertainties as to the legal value of electronic communications exchanged in the context of international contracts constitute an obstacle to international trade, | وإذ ترى أن المشاكل الناشئة عن التشكك في القيمة القانونية لاستخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية تشكل عقبة أمام التجارة الدولية، |
Considering that problems created by uncertainties as to the legal value of electronic communications exchanged in the context of international contracts constitute an obstacle to international trade, | وإذ ترى أن المشاكل الناجمة عن التشكك في القيمة القانونية لاستخدام الخطابات الإلكترونية في سياق العقود الدولية تشكل عقبة أمام التجارة الدولية، |
Construct a Numeric Value | التركيب a رقمي القيمة |
A floating point value | قيمة نقطة عائمة |
OR A NEGATlVE VALUE | أو قيمه سالبه |
X members of the Committee shall constitute a quorum. | يتكون النصاب القانوني من عضوا من أعضاء اللجنة. |
Such a preliminary order does not constitute an award. | ولا يشكل ذلك الأمر الأو لي قرار تحكيم. |
Measures to reduce trade barriers constitute a mutual responsibility. | وتشكل التدابير الرامية إلى إزالة الحواجز التجارية مسؤولية متبادلة. |
Civilian casualties now constitute a staggering 90 per cent. | وأما اليوم فإن نسبة الضحايا المدنيين قد ارتفعت بشكل مذهل إلى 90 في المائة. |
Twelve members of the Committee shall constitute a quorum. | النصاب القانوني |
Six members of the Committee shall constitute a quorum. | النصاب القانوني |
(a) Elect its officers and constitute its subsidiary organs | )أ( انتخاب أعضاء مكتبه وتشكيل هيئاته الفرعية |
Such actions constitute a clear breach of solemn commitments. | وتمثل هذه اﻷعمال خرقا واضحا ﻻلتزامات رسمية. |
quot 2. The following shall also constitute a crime | quot ٢ كذلك تشكل اﻷعمال التالية جريمة |
These constitute a package of mutually self reinforcing policies. | وهذا كله يمثل صفقة من سياسات تعزيز الذات بالتبادل. |
But the question is, is this a minimum value, or is this a maximum value? | لكن السؤال هو، هل هذه قيمة صغرى، او هل هي قيمة عظمى |
I wanted this to be a positive x value instead of a negative x value. | اردت ان تكون هذه قيمة x الموجبة بدلا من قيمة x السالبة |
Value Unit value Volume | قيمة الوحدة |
And if we already have a negative value here and if we subtract from that negative value we'll definitely have a negative value here | و اذا كان يوجد لدينا قيمة سالبة هنا , واذا طرحناه من القيمة السالبة سوف نحصل على قيمة سالبة هنا |
They got a value of 24,000 miles within 4 of the correct value. | ووجدو قيمته 24000 ميل أقل 4 من القيمة الصحيحة، ليس سيئا |
(a) The value of integration. | (أ) قيمة التكامل. |
A positive floating point value | قيمة نقطة حقيقية موجبة |
If the first value is a number, the second value also has to be a number. | إذا كانت القيمة الأولى رقما ، فالثانية يجب أن تكون أيضا رقما. |
If the first value is a string, the second value also has to be a string. | إذا كانت القيمة الأولى حرفية ، فالثانية يجب أن تكون أيضا حرفية. |
The Jews, the defense claimed, do not constitute a race. | فاليهود كما زعم الدفاع لا يشكلون جنسا قائما بذاته. |
Both breakthroughs constitute a stunning advance in stem cell research. | كل من هذين الكشفين العلميين يشكل تطورا مذهلا في مجال بحوث الخلية الأساسية. |
The meeting would constitute a first step in this direction. | ويشكل هذا الاجتماع الخطوة الأولى في هذا الاتجاه. |
They constitute a necessary middle ground between war and words. | فهي تمثل مرحلة وسطى ضرورية بين الحرب والكلام عن الحرب. |
That would constitute a significant fraction of global electricity generation. | وسيشكل ذلك جزءا هاما من توليد الكهرباء في العالم. |
Comprehensive Safeguards (IAEA document INFCIRC 153) constitute a bare minimum. | فالضمانات الشاملة (وثيقة الوكالة الدولية للطاقة الذرية INFCIRC 153) تشكل حدا أدنى. |
Subjecting a State to other proceedings might constitute double jeopardy. | وان تعريض الدول إلى مﻻحقات أخرى، هناك في الواقع لمخالفة القاعدة التي تقول ﻻ ترفع الدعوى عن ذات الموضوع مرتين. |
These national experts would constitute a majority on each team. | وسيشكل هؤﻻء الخبراء الوطنيون أغلبية في كل فريق. |
Related searches : Constitute A Case - Constitute A Network - Constitute A Minority - Constitute A Chance - Constitute A Loan - Constitute A Source - Constitute A Company - Constitute A Defense - Constitute A Disadvantage - Constitute A Restriction - Constitute A Warranty - Constitute A Group - Constitute A Barrier