Translation of "constitute a group" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

For this purpose the Plenary may itself constitute a working group of the whole.
وتحقيقا لهذا الغرض يجوز أن يشكل المؤتمر بكامل هيئته فريقا عامﻻ جامعا.
For this purpose, the plenary may itself constitute a Working Group of the Whole.
وتحقيقا لهذا الغرض، يجوز أن يشكل المؤتمر بكامل هيئته، من نفسه، فريقا عامﻻ جامعا.
(a) Africa and Asia, which constitute the largest group of countries, are at present underrepresented in the Council
)أ( إن افريقيا وآسيا، اللتين تؤلفان المجموعة اﻷكثر عددا من بين البلدان، ممثلتان تمثيﻻ ناقصا في المجلس
In terms of their number, they constitute the tenth minority group in the country.
وهم يشكلون من حيث عددهم اﻷقلية العاشرة في البلد.
The typical social structure seems to constitute a breeding group, with several of their previous offspring living in the group and providing significant help in rearing the young.
ويبدو أن البنية الاجتماعية التقليدية تشكل مجموعة تربوية، مع العديد من الأبناء السابقين الذين يعيشون في المجموعة، وتوفر مساعدة كبيرة في تربية شباب السلالة.
It furthermore decided to constitute itself as a Working Group of the Whole for the consideration of the proposals before it.
كما قررت أن تشكل نفسها على هيئة فريق عامل جامع للنظر في المقترحات المعروضة عليها.
2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum.
٢ ويشكل أغلبية ممثلي المكتب أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل النصاب القانوني.
The proposals of the contact group constitute a realistic basis for a settlement and must be accepted by the Bosnian Serb side as well.
إن مقترحات فريق اﻻتصال تشكل أساسا واقعيا للتسوية ويجب أن يقبلها الجانب البوسني الصربي بدوره.
With that in mind, the Technical Group is preparing a proposal that could constitute the basis for broad consultations at the United Nations.
والفريق، إذ يأخذ ذلك في الحسبان، يعد اقتراحا يمكن أن يشكل أساس مشاورات واسعة النطاق في الأمم المتحدة.
Ukrainians constitute the largest ethnic group in Kiev, and they account for 2,110,800 people, or 82.2 of the population.
يشكل الأوكرانيون أكبر مجموعة عرقية في كييف ويبلغ عددهم 2,110,800 نسمة أو 82.2 من مجموع سكان المدينة.
This definition is narrower than that contained in the Convention against Transnational Organised Crime according to which three or more person constitute a criminal group.
وهذا التعريف أشد من التعريف الوارد في اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية، حيث يعتبر ثلاثة أشخاص أو أكثر مجموعة إجرامية.
The Nordic countries have traditionally given high priority to the work of the Fund, and together we constitute a group of major donors to UNFPA.
لقــــد دأبــت البلــدان الشماليــة علـــى إعطــاء أولويــة عليــا لعمــل الصندوق. فنحن معا نشكل مجموعة من المانحين الرئيسيين للصندوق.
I'd better not. It would constitute a bribe.
من الأفضل لا.أنها ستعتبر رشوه
That group, together with the elected officers, will constitute the extended bureau foreseen in Economic and Social Council resolution 1991 39.
وسيكو ن ذلك الفريق، مع أعضاء المكتب المنتخبين، المكتب الموس ع المتوخ ى في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991 39.
Members noted that the statement in the report that women were quot not yet organized in sufficient strength to constitute a pressure group quot was not valid.
٤٧٨ وذكر اﻷعضاء أن ما جاء في التقرير من أن المرأة quot ليست منظمة بعد بأعداد كافية لكي تشكل جماعة ضغط quot ليس صحيحا.
(a) Half the members plus one shall constitute a quorum
(أ) يتكون النصاب القانوني من نصف عدد الأعضاء مضافا إليه عضو واحد
They are the only primate group that regularly produces twins, which constitute over 80 of births in species that have been studied.
وهي تعد المجموعة الوحيدة من الرئيسيات التي تلد التوائم بشكل منتظم، مما يشكل أكثر من 80 من حالات الولادة في الأنواع التي تم دراستها.
X members of the Committee shall constitute a quorum.
يتكون النصاب القانوني من عضوا من أعضاء اللجنة.
Such a preliminary order does not constitute an award.
ولا يشكل ذلك الأمر الأو لي قرار تحكيم.
Measures to reduce trade barriers constitute a mutual responsibility.
وتشكل التدابير الرامية إلى إزالة الحواجز التجارية مسؤولية متبادلة.
Civilian casualties now constitute a staggering 90 per cent.
وأما اليوم فإن نسبة الضحايا المدنيين قد ارتفعت بشكل مذهل إلى 90 في المائة.
Twelve members of the Committee shall constitute a quorum.
النصاب القانوني
Six members of the Committee shall constitute a quorum.
النصاب القانوني
(a) Elect its officers and constitute its subsidiary organs
)أ( انتخاب أعضاء مكتبه وتشكيل هيئاته الفرعية
Such actions constitute a clear breach of solemn commitments.
وتمثل هذه اﻷعمال خرقا واضحا ﻻلتزامات رسمية.
quot 2. The following shall also constitute a crime
quot ٢ كذلك تشكل اﻷعمال التالية جريمة
These constitute a package of mutually self reinforcing policies.
وهذا كله يمثل صفقة من سياسات تعزيز الذات بالتبادل.
2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum provided that they are representatives of participating States.
٢ وتشكل أغلبية الممثلين في مكتب المؤتمر أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل نصابا قانونيا شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة.
The Jews, the defense claimed, do not constitute a race.
فاليهود كما زعم الدفاع لا يشكلون جنسا قائما بذاته.
Both breakthroughs constitute a stunning advance in stem cell research.
كل من هذين الكشفين العلميين يشكل تطورا مذهلا في مجال بحوث الخلية الأساسية.
The meeting would constitute a first step in this direction.
ويشكل هذا الاجتماع الخطوة الأولى في هذا الاتجاه.
They constitute a necessary middle ground between war and words.
فهي تمثل مرحلة وسطى ضرورية بين الحرب والكلام عن الحرب.
That would constitute a significant fraction of global electricity generation.
وسيشكل ذلك جزءا هاما من توليد الكهرباء في العالم.
Comprehensive Safeguards (IAEA document INFCIRC 153) constitute a bare minimum.
فالضمانات الشاملة (وثيقة الوكالة الدولية للطاقة الذرية INFCIRC 153) تشكل حدا أدنى.
Subjecting a State to other proceedings might constitute double jeopardy.
وان تعريض الدول إلى مﻻحقات أخرى، هناك في الواقع لمخالفة القاعدة التي تقول ﻻ ترفع الدعوى عن ذات الموضوع مرتين.
These national experts would constitute a majority on each team.
وسيشكل هؤﻻء الخبراء الوطنيون أغلبية في كل فريق.
A majority of the members of the Committee shall constitute a quorum.
النصاب القانوني
A majority of the members of the Committee shall constitute a quorum.
يشكل حضور أغلبية أعضاء اللجنة نصابا قانونيا .
In Latin America 25 million indigenous women constitute the population group having the fewest opportunities to obtain work, land, education, health care and justice.
36 وفي أمريكا اللاتينية، هناك 25 مليون امرأة من السكان الأصليين، يمثلن شريحة السكان المتخلفين عن الركب فيما يتعلق بالوصول إلى العمل والأرض والتعليم والرعاية الصحية والعدالة.
While it would definitely constitute an interference with the human right to physical integrity, as a proportional measure it would not constitute CIDT.
وبينما لا ريب في أن استخدام القوة يشكل إخلالا بحق الفرد في سلامته الجسدية، فإنه لن يصل إلى حد المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة إذا اندرج في إطار تدبير تناسبي.
The Working Group therefore considers that, as from 5 December 2002, Mr. Haidera's continued detention without any legal basis, which under international standards a detention order may constitute, is arbitrary.
12 لذلك يعتبر الفريق العامل أن استبقاء السيد حيدرة في السجن ابتداء من 5 كانون الأول ديسمبر 2002 دون أساس قانوني هو أمر يمكن أن يشكل طبقا للمعايير الدولية احتجازا تعسفيا .
At both its first and second sessions, the Ad Hoc Committee decided to constitute itself as a Working Group of the Whole for the consideration of the texts before it.
٨ وفي كلتا الدورتين اﻷولى والثانية، قررت اللجنة المخصصة أن تجعل من نفسها فريقا عامﻻ جامعا للنظر في النصوص المعروضة عليها.
If a modification to a reservation did not constitute a withdrawal or partial withdrawal it should constitute a new reservation which would require acceptance by the other parties to the treaty.
ومن ثم فإن أي تعديل على التحفظ لا يشك ل انسحابا أو انسحابا جزئيا إنما يمثل تحفظا جديدا يحتاج إلى القبول من سائر الأطراف في المعاهدة.
Christians constitute One fifth population.
تشكل أحد السكان المسيحيين الخامس.
The certification report shall constitute
36 يتألف تقرير الاعتماد مما يلي

 

Related searches : Constitute A Case - Constitute A Network - Constitute A Minority - Constitute A Chance - Constitute A Loan - Constitute A Source - Constitute A Company - Constitute A Defense - Constitute A Disadvantage - Constitute A Value - Constitute A Restriction - Constitute A Warranty