Translation of "consolidating operations" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consolidating operations - translation : Operations - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This in turn would contribute to consolidating their operations.
ويساهم ذلك بدوره في توحيد عملياتها.
Feasibility of consolidating the accounts of the various peacekeeping operations
إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام
Feasibility of consolidating the accounts of the various peacekeeping operations (A 59 795)
إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام (A 59 795)
Feasibility of consolidating the accounts of the various peacekeeping operations (continued) (A 59 795)
إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام (تابع)(A 59 795)
(s) Note by the Secretary General on the feasibility of consolidating the accounts of the various peacekeeping operations (A 59 795)
(ق) مذكرة من الأمين العام بشأن إمكانية إدماج حسابات مختلفة عمليات حفظ السلام (A 59 795)
Consolidating State authority
2 توطيد سلطة الدولة
(b) The financial effect of consolidating the Greeting Card and related Operations accounts on a calendar basis is reflected, most notably, in the receivables and earnings of Greeting Card and related Operations.
)ب( تتجلى اﻵثار المالية لتوحيد حسابات العملية على أساس سنة تقويمية أكثر ما تتجلى في الحسابات قيد التحصيل وإيرادات العملية.
As the volume and pace of operations has increased, new bottlenecks in receiving, inspecting, testing, integrating, consolidating and dispatching of materials have emerged.
ومع ازدياد حجم العمليات وتسارع خطواتها، ظهرت اختناقات جديدة في عمليات تسلم المواد وفحصها واختبارها ودمجها وتجميع مكوناتها وإرسالها.
Our State is consolidating democracy.
إن دولتنا ترسخ قواعد الديمقراطية.
The Committee recommends that UN Habitat address the issue of streamlining its European liaison offices with the possibility of consolidating their operations in one location.
وتوصي اللجنة بأن يعالج موئل الأمم المتحدة مسألة ترشيد مكتبي الاتصال التابعين له في أوروبا مع إمكانية توحيد عملياتهما في موقع واحد.
55 96. Promoting and consolidating democracy
55 96 تعزيز الديمقراطية وتوطيدها
Recognizing that, until the economy is able to support the Tajik population, humanitarian operations will remain a critical factor in consolidating the achievements of the peace building process in Tajikistan,
وإذ تسلم بأنه ما لم يصبح الاقتصاد قادرا على دعم سكان طاجيكستان، فإن العمليات الإنسانية ستظل عاملا حاسما في توطيد منجزات عملية بناء السلام في طاجيكستان،
This is a natural byproduct of consolidating our democracy.
وهذا نتاج طبيعي لمساعينا الرامية إلى توطيد ديمقراطيتنا.
A summary statement consolidating both periods is also presented.
كما يورد التقرير بيانا موجزا تتجمع فيه بيانات الفترتين.
Upon gaining power, he began consolidating control over northern Sumatra.
وبمجرد توليه السلطة، بدأ بتقوية السيطرة على شمالي سومطرة.
Consolidating the deployment of the United Nations Mission in Liberia
3 تعزيز انتشار بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
Indeed, the cost of establishing and consolidating peace is enormous.
وفي الواقع، إن تكلفة إقامة السلم وتعزيزه باهظة.
United Nations agencies have advanced in the process of consolidating their southern operations and will move management functions from Rumbek to Juba as the Government of Southern Sudan is established in the city.
48 أحرزت وكالات الأمم المتحدة تقدما في عملية توطيد العمليات التي تقوم بها في الجنوب وستنقل مهام الإدارة من رومبيك إلى جوبا حالما تبسط حكومة جنوب السودان سلطتها في المدينة.
With regard to the review of the management structure of all peacekeeping operations, the note by the Secretary General (A 59 795) explained the reasons for the delay in the submission of the report on the feasibility of consolidating the accounts of the various peacekeeping operations.
23 وفيما يتعلق باستعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام، أوضح الأمين العام في مذكرته (A 59 795) أسباب التأخير في تقديم التقرير عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام.
Post conflict transition operations, in particular, involve a complex web of political, peacekeeping, human rights, humanitarian and development activities geared towards consolidating peace, supporting restoration of State and government institutions and reinforcing human security.
وتشتمل العمليات المتعلقة بالحالات الانتقالية التي تعقب الصراع، بشكل خاص، على نسيج معقد من الأنشطة المتصلة بالجانب السياسي وبحفظ السلام وحقوق الإنسان والمساعدة الإنسانية والتنمية، وهي أنشطة غايتها تعزيز السلام ودعم إعادة تشغيل مؤسسات الدولة والحكم وتوطيد الأمن البشري.
It appears that AQIM is consolidating its grip on Northern Mali.
من الواضح أن القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي تحكم قبضتها على شمال مالي.
But consolidating too quickly can hurt the recovery and worsen job prospects.
ولكن إحكام الضوابط بسرعة أكثر مما ينبغي قد يضر بالتعافي ويضعف من فرص توفير العمل.
An increasing number of countries have progressed in consolidating their adjustment processes.
وقد تزايد عدد البلدان التي أحرزت تقدما في دعم العمليات التي تضطلع بها في سبيل التكيف.
May the deliberations of the General Assembly contribute to consolidating that process.
كما نأمل أن تسهم مداوﻻت الجمعية العامة في توطيد تلك العملية.
It did so by brilliantly consolidating and rationalizing steel plants throughout the world.
ولقد توصلت الشركة إلى هذا النجاح من خلال دمج وترشيد مصانع الفولاذ التابعة لها في كل أنحاء العالم على نحو عبقري.
He was responsible for consolidating the empire that his father Nurhaci had founded.
كان هونج تاي تشي مسؤولا عن توطيد الإمبراطورية التي أسسها والده نورهس.
Iran was particularly interested in consolidating security and stability in Iraq and Afghanistan.
وتهتم إيران بشكل خاص بتعزيز الأمن والاستقرار في العراق وأفغانستان.
They could become a consolidating factor for all States in respect of space.
كما يمكنها أن تصبح عنصرا داعما لجميع الدول فيما يتعلق بالفضاء.
It had also launched a transition strategy aimed at consolidating the police force.
وأطلقت كذلك استراتيجية انتقالية تهدف إلى توطيد قوات الشرطة.
The former recommended consolidating staff and non staff resources under the statistical subprogramme.
وقد أوصت شعبة تخطيط البرامج والميزانية بدمج الموارد البشرية والمالية تحت البرنامج الفرعي الخاص بالإحصاءات.
Mr. Sach (Controller) introduced the reports of the Secretary General on the financing and budgets of nine ongoing peacekeeping operations and two closed peacekeeping missions as well as two notes by the Secretary General on the review of the management structure of all peacekeeping operations (A 59 794) and on the feasibility of consolidating the accounts of the various peacekeeping operations (A 59 795).
11 السيد ساك (المراقب المالي) عرض تقارير الأمين العام عن تمويل عمليات حفظ السلام التسع الجارية وميزانياتها، وبعثتين مغلقتين لحفظ السلام، فضلا عن مذكرتين للأمين العام عن استعراض الهيكل الإداري لعمليات حفظ السلام (A 59 794) وإمكانية إدماج مختلف عمليات حفظ السلام (A 59 795).
In order to streamline this process further, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Management are actively reviewing their respective information needs with the intent of consolidating vendor monitoring into one comprehensive tool satisfying all stakeholders.
وبهدف مواصلة ترشيد هذه العملية، يعكف كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية على استعراض احتياجاتها من المعلومات بغية توحيد عملية رصد البائعين ضمن أداة واحدة شاملة ترضي كافة أصحاب المصالح.
Air operations Helicopter operations
٦ العمليات الجوية
Air operations Helicopter operations
٦ العمليات الجوية
Postponing fiscal consolidation risks aborting it, but consolidating too aggressively risks temporarily hindering growth.
إن تأجيل عملية تقليص العجز والديون يهدد بإجهاضها، ولكن تطبيق هذه العملية بشكل عنيف وسريع يهدد بإعاقة النمو مؤقتا.
Recognizing the importance of maintaining the momentum in consolidating the peace process in Burundi,
وإذ يسل م بأهمية المحافظة على الزخم في تعزيز عملية السلام في بوروندي،
Despite progress made in consolidating peace in Sierra Leone, the overall situation remains fragile.
47 رغم ما أحرز من تقدم في توطيد دعائم السلام في سيراليون، فما زالت الحالة العامة هش ة.
Here, Israel must help in sustaining a positive atmosphere and consolidating efforts for reform.
وهنا يجب على إسرائيل أن تساعد على تهيئة مناخ إيجابي وتعزيز جهود الإصلاح هذه.
Improving economic governance is essential for consolidating peace and ensuring sustainable development in Liberia.
100 ويعد تحسين الإدارة الاقتصادية أمرا أساسيا لتعزيز السلام وضمان تحقيق التنمية المستدامة في ليبريا.
quot Emphasizing the urgency of the Balkans consolidating as a region of peace quot .
quot وإذ تؤكد الحاجة الملحة ﻷن تتوحد البلقان في شكل منطقة سلم quot .
5. The broad agenda for consolidating peace necessarily presupposes reconstruction, democratic participation and development.
٥ إن جدول اﻷعمال الواسع النطاق لتعزيز السلم يمر بالضرورة عبر التعمير والمشاركة الديمقراطية والتنمية.
19. The developing countries should coordinate their efforts and plans, by consolidating regional groupings.
١٩ وتابع قائﻻ إنه يتعين على البلدان النامية أن تحشد جهودها وأن تنسق خططها من خﻻل ترسيخ المجموعات اﻹقليمية.
Ukraine believes it advisable to refrain from involving in peace keeping operations countries which are known to be able to use their participation in peace keeping activities for consolidating or imposing their political, economic or military interests in the region.
وتعتقد أوكرانيا أن من المرغوب فيه اﻻمتناع عـــن إشــراك بلدان، في عمليات حفظ السﻻم، يكون معروفا عنها أنها قادرة على استخدام اشتراكها في أنشطة حفـــظ الســـﻻم لتوطيــد أو فرض مصالحها السياسية أو اﻻقتصادية أو العسكرية في المنطقة.
This means consolidating, securing and, when possible, eliminating hazardous materials and implementing effective export controls.
وهذا يقتضي تجميع المواد الخطرة وتأمينها، والقضاء عليها إذا أمكن، وإعمال ضوابط فعالة في مجال التصدير.
We recognize the fundamental role of education in building and consolidating a culture of peace.
ونعترف بالدور الأساسي للتعليم في بناء ثقافة السلام وتوطيدها.

 

Related searches : After Consolidating - Consolidating Words - Consolidating Orders - Consolidating Gains - Consolidating Supervisor - By Consolidating - Consolidating Data - Consolidating Benefits - Consolidating Company - Consolidating Democracy - Is Consolidating - Consolidating Market - Consolidating Balance Sheet