Translation of "considering together with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Considering - translation : Considering together with - translation : Together - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unemployment estimates also are surprisingly misleading a serious problem, considering that, together with GDP indicators, unemployment drives so much economic policy debate. | وكانت تقديرات البطالة أيضا مضللة إلى حد مثير للدهشة ــ وهي مشكلة خطيرة إذا ما علمنا أن البطالة تثير إلى جانب مؤشرات الناتج المحلي الإجمالي قدرا كبيرا من المناقشات حول السياسة الاقتصادية. |
In our view, those issues, together with the recommendations being proposed, require careful study by Member States, considering their far reaching implications and ramifications. | وفي رأينا أن تلك المسائل، إلى جانب التوصيات المقترحة، تتطلب دراسة متأنية من الدول الأعضاء، وبالنظر إلى آثارها وعواقبها البعيدة الأثر. |
Considering | إذ ترى |
Together with the kids, | مع الاطفال |
I'm considering... | أنا أنظر ... |
together with grapes and vegetables , | وعنبا وقضبا هو القت الرطب . |
together with grapes and vegetables , | فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم . |
Together with the director, A. | س.، ورئيس تحريرها، أ. ج. |
Publications together with other authors | منشورات مع مؤلفين آخرين |
Together with the architects of | بالتعاون مع مهندسين معماريين من |
Federal prosecutors are considering whether to charge him with a hate crime. | وتتداول النيابة العامة الفيدرالية بأمر تجريمه بدافع الكراهية والتعصب. |
If Paris got together with Berlin, Britain got together with Vienna and Rome to provide a counterbalance. | إن انضمت باريس إلى برلين، بريطانيا ستنضم إلى فيينا وروما لإحداث توازن مضاد. |
I'm considering it. | آمل ذلك |
Considering the problems associated with anonymity Ujjwal asks whether online anonymity is necessary. | ويبرز المشاكل المتعلقة بالمجهولية ويتسائل إذا كانت المجهولية على الإنترنت ضرورية. |
Together with the hordes of Iblis . | وجنود إبليس أتباعه ، ومن أطاعه من الجن والإنس أجمعون . |
Together with the hordes of Iblis . | فج م عوا وألق وا في جهنم ، هم والذين أضلوهم وأعوان إبليس الذين زي نوا لهم الشر ، لم ي ف ل ت منهم أحد . |
If Paris got together with Berlin, | إن انضمت باريس إلى برلين، |
With a thousand Juliáns working together, | وبوجود آلاف من أشباه جوليان يعملون سوية |
Together with the workers of Russia | سويا مع عمال روسيا |
(e) The view among States on intellectual property conventions was mixed, with the United States of America generally considering them still in force but with at least two other countries considering them suspended | (هـ) واختلفت آراء الدول بشأن اتفاقيات الملكية الفكرية، حيث اعتبرتها الولايات المتحدة عموما اتفاقيات ظلت نافذة لكن دولتين على الأقل اعتبرتاها معلقة() |
Together with the Russian Federation, it was involved in a larger project to build a space rocket complex, Baiterek , by 2008, and was considering building another space complex, Ishim , to launch smaller spacecraft for civilian applications. | وتشترك، مع الاتحاد الروسي، في مشروع أكبر لبناء مجمع صواريخ فضاء، بايتريك ، بحلول عام 2008، وتفكر في بناء مجمع فضاء آخر، إيشيم ، لإطلاق مركبات فضاء أصغر للتطبيقات المدنية. |
They are worth considering. | والواقع أنها نتائج جديرة بالدراسة والتمحيص. |
ANOTHER SCENARIO WORTH CONSIDERING | سيناريو آخر مهم |
considering everyone has lost. | كون الكل خسران. |
considering everyone has runaway. | كون الكل هربان. |
Keep considering the root... | لكن ما هو مصدر هذا العجز السياسي |
I've been considering it. | كنت افكر في هذا |
It's all right, considering. | لا بأس به |
Considering everything, you know? | بالنظر لكافة الاعتبارات ، أتدرين |
Did you come together with my oppa? | هل اتيتي معا اوبا |
He fled Germany, together with his family, | إنه فر من ألمانيا، مع عائلته، |
Bringing us back together with sweet music. | يجمعنا سويا ، مع بعض الموسيقى الجميلة. |
If I get together with other merchants... | إذا أجتمعت مع التجار الآخرين |
Together with all stores, ammunition and livestock. | كلهم مع و المخازن و الذخائر و الحيونات |
But together, with you to help me... | لكننا سوية، م عك لم س اع د تي |
However, UNOPS is considering a partnership with UNDP in respect of implementing a fraud hotline. | ومع ذلك، ينظر المكتب في المشاركة مع البرنامج الإنمائي في فتح خط ساخن للتبليغ عن الاحتيال. |
Negotiations are continuing with other Member States that are considering their participation in the system. | وتجري المفاوضات مع الدول اﻷعضاء التي تنظر في مشاركتها في النظام. |
Further suggestions included considering the article together with draft article 13 (while clarifying the relationship between the two) and giving consideration to the possible inclusion of a provision analogous to that in article 57 of the Vienna Convention. | وشملت اقتراحات أخرى النظر في المادة بتزامن مع مشروع المادة 13 (مع توضيح العلاقة بينهما) والنظر في إمكانية إدراج حكم مماثل للحكم الوارد في المادة 57 من اتفاقية فيينا. |
The engineers flew over, and designers got together with them, and they put their presentation together. | طار المهندسون إلى المكان, و اجتمع معهم المصممون, و قاموا بوضع عروضهم. |
I felt pretty good, considering. | أشعر بالإرتياح الشديد ، معتبرا . |
I've been considering' several candidates. | وكنت أفكر في بعض المرشحين |
So do you, George, considering. | و أنت أيضا يا جورج على إعتبار لقد أردنا رؤيتك |
Yes, but considering the situation. | نعم ، ولكن نظرا للموقف . |
I'm taking a test together with Seung Jo. | lt i gt أخذ اختبار مع سيونغ جو |
Together with them, I'll think hard about it. | ومع اؤلائك الاشخاص يمكنني ان اتناقش معهم في المشاكل |
Related searches : With Considering - Considering With - Together With - Considered Together With - Falls Together With - Group Together With - Went Together With - Read Together With - Welded Together With - Together With Others - Decided Together With - Discussed Together With - Run Together With