Translation of "considered for employment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Considered - translation : Considered for employment - translation : Employment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rather than being a target group for which employment must be found, they should be considered partners in developing solutions. | ومن ثم، فإن الشباب ليسوا المشكلة ولكنهم جزء من الحل(5). |
One such suspect is Callixte Mbarushimana, who should face justice instead of being considered for compensation for income lost from United Nations employment. | وأحد هؤلاء المتهمين هو كالكست مباروشيمانا الذي ينبغي أن يمثل للمحاكمة بدلا من النظر في تعويضه عن الدخل المفقود من العمل لدى الأمم المتحدة. |
NAP for Employment 2003 | 2 خطة العمل الوطنية، 2003. |
Illegal immigration for employment purposes is considered a rising problem in many of these countries, despite financial penalties on employers who hire illegal immigrants. | وتعتبر الهجرة غير القانونية بغرض العمل مشكلة متفاقمة في العديد من تلك البلدان، رغم الجزاءات المالية التي ت فرض على أرباب العمل الذين يستأجرون خدمات مهاجرين دخلوا البلد بطرق غير قانونية. |
Primary education is considered a prerequisite for successful entry into the labour market, and the importance of primary education for youth employment figured prominently in many replies received. | 17 يعتبر التعليم الأولي شرطا لا غنى عنه للدخول الناجح إلى سوق العمل، واحتلت أهمية التعليم الأولي من أجل تشغيل الشباب مكانة بارزة في كثير من الردود التي وردت. |
Panel on employment for growth | حلقة النقاش عن العمالة في خدمة النمو |
Saskatchewan Community Resources and Employment uses an Employment Services Model that focuses on employment for all to the degree possible. | 257 وتستخدم وزارة الموارد المجتمعية والتوظيف في ساسكاتشوان نموذجا لخدمات التوظيف يركز على مبدأ التوظيف للجميع قدر الإمكان. |
The Employment Contracts Act prohibits the employers, in hiring and entering into employment contracts, discriminate against persons applying for employment. | والقانون ذاته يحظر على أرباب العمل، في التوظيف أو لدى الدخول في عقود استخدام، التمييز ضد الأشخاص الذين يتقدمون بطلب عمل. |
The key issue to be considered here is the trade off between the quality and the quantity of employment. | والقضية الرئيسية التي يتعين النظر فيها هنا هي المبادلة بين نوعية العمل وكميته. |
Guinean Agency for Employment Promotion (AGUIPE). | الوكالة الفنية للنهوض بالعمالة |
Youth and Employment Training for Sustainability | الشباب والعمالة التدريب على الاستدامة |
(e) Develop opportunities for productive employment. | )ﻫ( إتاحة فرص العمالة المنتجة. |
To improve the economic independence of women and provide sensible employment, the State Employment Assistance Programme for 2003 2005 provides for measures to promote employment among women. | وتحقيقا للاستقلال الاقتصادي للمرأة، وضمانا لمستوى وظيفي معقول لها، ينص البرنامج الوطني للتوظيف للفترة 2003 2005 على بعض الإجراءات لتيسير توظيف المرأة. |
Asked what was considered part time work, the representative said that it was employment of less than 30 hours a week. | وردا على سؤال عما يعتبر عمﻻ غير متفرغ، قالت الممثلة إن المعني بذلك هو العمل الذي ﻻ يبلغ ٣٠ ساعة في اﻻسبوع. |
The National Employment Plan for 2001 has been drafted on the basis of the employment guidelines adopted by the European Council for 2000, the results of the analysis of the National Employment Plan for 2000 and the experience acquired in defining employment activities. | وكانت خطة عام 2001 قد وضعت على أساس المبادئ التوجيهية للاستخدام التي أقرها مجلس أوروبا لعام 2000، وعلى أساس نتائج تحليل الخطة السابقة لعام 2000 والخبرة المستفادة في تعريف أنشطة الاستخدام. |
For once, over employment is politically justified. | فإن تضخم العمالة له مبرراته السياسية هذه المرة. |
7. Improving employment opportunities for vulnerable groups | ٧ تحسين فرص العمل للفئات الضعيفة |
Ensuring continuing employment opportunities for the elderly | كفالة استمرار فرص العمل لكبار السن |
Among measures the Republika Srpska Employment Bureau is expected to implement on the basis of the Employment Law are defined measures for subsidizing employment programmes. | ومن بين التدابير التي يرتقب تنفيذها من جانب مكتب الاستخدام في جمهورية صربسكا، عملا بقانون العمل، تدابير محددة تتعلق بتقديم الإعانات لبرامج الاستخدام. |
499. The Committee expressed concern over the circulation in Croatia of ethnic lists of persons considered non Croatian in origin, which were used for discriminatory purposes, particularly concerning employment opportunities. | ٤٩٩ وأعربت اللجنة عن القلق بشأن توزيع قوائم إثنية في كرواتيا باﻷشخاص الذين يعتبرون غير كرواتيين من حيث اﻷصل، تستخدم ﻷغراض تمييزية، ﻻسيما فيما يتعلق بفرص العمالة. |
Employment creation linking youth employment to macroeconomic policy policies to stimulate demand and to create additional jobs for new labour market entrants linking youth employment to overall employment policies, including intergenerational aspects investment policies | توفير فرص العمل ربط تشغيل الشباب بسياسة الاقتصاد الكلي سياسات حفز الطلب وإيجاد وظائف إضافية للداخلين الجدد في سوق العمل ربط تشغيل الشباب بسياسات العمالة الشاملة بما في ذلك العناصر المشتركة فيما بين الأجيال سياسات الاستثمار |
In addition, training and opportunities for employment and self employment are provided for persons deprived of liberty by means of training for employment and self employment in equitable conditions and in a non discriminatory fashion and thus to facilitate the achievement of their well being and welfare. | 151 وبالإضافة إلى ذلك يتم توفير التدريب وفرص العمالة والعمالة الذاتية للأشخاص المحرومين من الحرية. |
6. Promoting employment opportunities and advancement for women | ٦ تعزيز فرص العمل والتقدم بالنسبة للمرأة |
You know, we have a program for employment | لدينا برنامج للتوظيف. |
The goal of full employment is possible, but only if all relevant actors take responsibility for full employment. | ومن الممكن بلوغ هدف العمالة الكاملة، غير أن ذلك لن يتسنى إلا إذا اضطلعت جميع الجهات المعنية بمسؤوليتها عن العمالة الكاملة. |
The seminar considered women apos s employment and atypical forms of work, active labour market policies, social protection and women apos s representation. | ونظرت تلك الحلقة في عمالة المرأة وأشكال العمل غير النموذجية، والسياسات العامة لسوق العمل النشطة، والحماية اﻻجتماعية، وتمثيل المرأة. |
(f) Full employment, expansion of productive employment | )و( العمالة الكاملة وتوسيع العمالة المنتجة |
The Individualized Integration, Training and Employment Plan is available to everyone looking for work, whether or not they receive employment assistance, employment insurance or other public income support. | 399 والخطة الفردية للإدماج والتدريب والتوظيف متاحة لكل من يبحث عن عمل، سواء أكان يتلقى مساعدة العثور على عمل أم التأمين من البطالة أم غيره من أنواع دعم الدخل الحكومية. |
The High Level Panel on Youth Employment has recommended that countries adopt an integrated approach for employment policy development. | 16 أوصى الفريق الرفيع المستوى التابع لشبكة تشغيل الشباب بأن تعتمد البلدان نهجا متكاملا لتطوير سياسات العمالة. |
Employment | العمالة |
Employment | دال العمالة |
Employment | مجال العمل |
(Employment) | (التوظيف) |
Employment | العمالة ٣٤,٣ ٣٩,٣ ١٤,٦٦ |
Employment | العمالة |
People having stable residence, stable employment and financial situation, or being able to make a cash deposit or post a bond as guarantee for appearance at trial are considered as well rooted. | فالأشخاص الذين لهم محل إقامة دائم، وعمل ثابت ووضع مالي ثابت أو الذين بإمكانهم أن يود عوا مبلغا ماليا أو ي رس لوا سندا كضمان للمثول أمام المحكمة للمحاكمة، يعتبرون من ذوي القدم الراسخة. |
Employment record (reverse chronological order current employment first) | سجل العمل (بالترتيب الزمني العكسي العمل الحالي أولا) |
French employment data has been worrisome for even longer. | كما كانت البيانات الخاصة بتشغيل العمالة في فرنسا مثيرة للانزعاج. |
Full employment has never been maintained for so long. | ومن قبل لم يكن تشغيل العمالة بالكامل أمرا واردا بالمرة ولمدة طويلة. |
It plans for employment of 1,000 young unemployed persons. | ويعتزم المكتب استخدام 000 1 شاب من العاطلين عن العمل. |
For gender specific data on employment, see Annex II. | وللحصول على بيانات عن العمالة مصنفة حسب نوع الجنس، انظر المرفق الثاني. |
1. Migration for Employment Convention (Revised) 44 46 10 | ١ اتفاقية الهجرة من أجل العمل )المنقحة( |
I sought connections for employment with a new master. | قصدت بعض المعارف لأجد عملا مع سيد جديد |
The right to the same employment opportunities, including the application of the same criteria for selection in matters of employment. | الحق في التمتع بنفس فرص التوظيف، بما في ذلك تطبيق معايير الاختيار نفسها في شؤون التوظيف |
Micro credit for self employment and small entrepreneurial ventures, especially for women. | 6 منح القروض الصغرى لأغراض التشغيل الذاتي وتشجيع المشاريع التجارية الصغرى، لا سيما فيما يتعلق بالمرأة. |
Related searches : Considered For - For Employment - Considered For Evaluation - Considered For Purchase - Considered Eligible For - Is Considered For - Were Considered For - Are Considered For - Considered For Publication - Considered For Inclusion - Being Considered For - Was Considered For - Considered For Use - For Having Considered