Translation of "consider it reasonable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consider - translation : Consider it reasonable - translation : Reasonable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Panel does not consider lost catch as a reasonable measure for ecological loss. | فلا يعتبر الفريق خسارة كمية الصيد مقياسا معقولا للخسارة الإيكولوجية. |
It was quite reasonable, right? | كان سعر معقول جدا، صحيح |
That's reasonable enough, isn't it? | ذلك معقول بما فيه الكفاية، أليس كذلك |
The most reasonable approach, therefore, would be for Japan to agree to consider possibilities for reconciliation. | ولذا فان أكثر النهج قبوﻻ هو أن توافق اليابان على النظر في امكانية التوفيق بين الرأيين. |
It seems reasonable enough to me. | يبدو هذا معقولا بما يكفي بالنسبة لي |
It was a perfectly reasonable question. | .لقد كان سؤلا منطقيا |
In view of the increase in the membership of the General Assembly, it was quite reasonable to consider expanding the membership of the Security Council. | ونظرا لزيادة أعضاء الجمعية العامة، من المعقول تماما النظر في توسيع عضوية مجلس اﻷمن. |
By any reasonable definition, it is alive. | وبأي تعريف معقول فإن هذه البكتريا ت ع د كائنا حيا. |
You've got a reasonable objection to it? | هل تعترض عليه إعتراضا معقولا |
Put like that, it did seem reasonable. | لم يضع مثل ذلك ، فإنه يبدو من المعقول. |
Well, it seems reasonable enough to me. | حسنا , هذا يبدو كافيا ومعقولا بالنسبة لى |
Today s hardcore Russian nationalists consider Putin s regime too soft, too pragmatic, too reasonable in their language, weak and indecisive. | واليوم يرى المتشددون من القوميين الروس أن نظام بوتن أكثر ليونة مما ينبغي، وأكثر واقعية، وأكثر عقلانية ـ وطبقا لوصفهم أكثر ضعفا وأقل حسما . |
It will remain reasonable, he wrote, to be economically purposive for others after it has ceased to be reasonable for oneself. | فقد قال سوف يظل من المعقول أن يكون شيء ما مفيدا من الناحية الاقتصادية لغيرك من الناس رغم أنه ربما أصبح غير مفيد بالنسبة لك . |
So far it could be a reasonable function. | انه حتى الآن يبدو اقترانا |
However, the Panel does not consider that Saudi Arabia's assessment of ecological service losses in the damaged areas is reasonable. | غير أنه لا يرى أن تقييم المملكة للخسائر التي لحقت بالخدمات البيئية في المناطق المتضررة معقول. |
In principle, it does not seem reasonable to consider any technology as intrinsically bad. Rather, it should be recognized that it is the use that can be made of them that could have negative connotations. | 20 ويبدو من غير المعقول مبدئيا إضفاء طابع سلبي على جوهر أي نوع من التكنولوجيات، ولا بد من الاعتراف بأن الدلالات السلبية إنما يمكن أن تقترن بالاستعمال الذي يخصص لتلك التكنولوجيات. |
We're seeking only a reasonable facsimile. Reasonable, yes. | نحن نسعي للعثور على أقرب بديل لها |
It seems like it's perfectly reasonable to ask that. | يبدو انه من المعقول تماما أن أطلب ذلك |
It sounds reasonable. I fall asleep at concerts myself. | . يبدو ذلك منطقيا أنا أيضا نمت أثناء الحفل |
I wanted to be reasonable, give them reasonable shares. | أردت أن أكون منطقيا ، أعطيهم أنصبة منطقية |
If, from that, it is necessary to consider a reasonable increase in the ordinary budget, France, which has never espoused a dogmatic idea of zero growth, will readily accept this. | واذا اقتضى اﻷمر، نتيجة لذلك، النظر في زيادة معقولة في الميزانية العادية، فإن فرنسا، التي لم تعتنق إطﻻقا فكرة النمو الصغرى المتزمته، ستوافق على الفور. |
I'll consider it. | سوف اعتبرها هكذا |
I'll consider it. | سوف افكر فيه |
However, while the Panel finds that the tariffs of the Ministry of Health and Medical Education are reasonable for calculating treatment costs for the hospital cases, it does not consider that these tariffs are reasonable for calculating treatment costs for ambulatory cases at the refugee camps. | 242 لكن، وإن كان الفريق يرى أن قائمة أسعار وزارة الصحة والتعليم الطبي معقولة لحساب تكاليف العلاج في الحالات الاستشفائية، فإنه لا يعتبر تلك الأسعار معقولة لحساب تكاليف علاج الحالات الإسعافية في مخيمات اللاجئين. |
The Ursuline Convent could have it for a reasonable price. | دير (الأورسولين) يمكن أن يحصلوا عليه بثمن معقول |
Perfectly reasonable. | معقول تماما. |
Pretty reasonable. | معقول جدا |
Be reasonable. | تحلي ببعض العقل |
Be reasonable. | كن عاقلا |
Reasonable, too. | بسعر معقول أيضا |
Seems reasonable. | يبدو مفهوما. |
Seems reasonable. | ي ب دو معقول . |
Reasonable doubt? | شك معقول |
Very reasonable. | ونعم الرأي. |
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable. | حدد سعرا معقولا وستجد أنني رجل عقلاني |
Torrey didn't wanna be reasonable. You wanna be reasonable, don't you? | لم يشأ توري أن يكون عقلانيا ألا تريد أن تكون عقلانيا يا ستاريت |
The current American initiative sounds reasonable, but it is essentially unrealistic. | قد تبدو المبادرة الأميركية الحالية معقولة، إلا أنها تفتقر إلى الواقعية بصورة أساسية. |
It did so by a gentlemen s agreement, and with reasonable success. | وكانت اللجنة تتولى عملها من خلال اتفاق شرف وبنجاح ملموس. |
From what I understand, reasonable is not the word for it. | مما فهمته، فإن السعر المعقول ليس بالتعبير المناسب لوصفه |
Said he'd consider it. | وقال عنيدا والنظر فيه. |
I consider it outrageous! | أظن أن هذه وقاحة |
I'll not consider it. | انا لن ارضى بهذا.. |
I consider it marvellous! | أعتبره مذهل ! |
Be reasonable now! | ! كونوا عاقلين |
Do be reasonable. | كونى عاقلة |
Related searches : Consider Reasonable - Reasonable To Consider - Make It Reasonable - Find It Reasonable - It Seems Reasonable - It Appears Reasonable - It Sounds Reasonable - It Is Reasonable - It Was Reasonable - Consider It Good - Consider It Normal - Consider It Vital - Consider It For - Consider It Sufficient