Translation of "consider and vote" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consider - translation : Consider and vote - translation : Vote - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Assembly may wish to consider the adoption of the draft resolution without a vote. | وقد ترغب الجمعية في أن تعتمد مشروع القرار بدون تصويت. |
May I consider that the Assembly also wishes to adopt the draft resolution without a vote? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب أيضا في اعتماد مشروع القرار دون تصويت. |
Or consider Tony Blair s landslide victory in 2001, when Labour won 40 of the vote with turnout of 60 . | أو فلنتأمل النصر الساحق الذي حققه توني بلير في انتخابات عام 2001 حين حصد حزب العمال 40 من الأصوات بمعدل مشاركة من الناخبين بلغ 60 . |
However, the task of the Governing Council was to consider environmental problems. Poland had therefore abstained in the vote. | بيد أن مهمة مجلس اﻹدارة هي النظر في المشاكل البيئية، ولذلك فقد امتنعت بولندا عن التصويت. |
On the contrary, it carries a number of serious risks which we hope delegations will consider carefully before they vote. | بل على النقيض من ذلك فإنه ينطوي على مخاطر جادة نرجو من الوفود أن تمعن النظر فيها قبل أن تقدم على التصويت. |
The draft resolution was adopted by the Committee without a vote. May I consider that the Assembly wishes to do the same? | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دون تصويت.هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها |
Let's vote. Let's vote. | دعونا نصوت دعونا نصوت |
They vote with these chemical votes, the vote gets counted, and then everybody responds to the vote. | تقوم بالتصويت عن طريق الاصوات الكيميائيه وتحصي الاصوات، وبعد ذلك تقوم جميعها بالرد على التصويت |
The draft decision was adopted by the Sixth Committee without a vote. May I consider that the Assembly wishes to do the same? | وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر دون تصويت فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو |
Draft resolution III was adopted by the Sixth Committee without a vote. May I consider that the Assembly wishes to do the same? | اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الثالث دون تصويــت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها |
Halfway through the meeting, the group was joined by Dr. Karadzic and Mr. Krajisnik, whose Bosnian Serb quot Assembly quot was due to consider and vote on the peace plan. | وفي منتصف اﻻجتماع، انضم إلى المجموعة دكتور قارادزيتش والسيد كراييسنيك اللذين كانا من من المقرر أن تنظر quot جمعيتهما quot الصربية البوسنية في خطة السلم وتجري تصويتا بشأنها. |
Consider Ireland, where for many years Catholics objected that if a vote were held within Northern Ireland, the two thirds Protestant majority would rule. | ولنتأمل هنا مسألة أيرلندا، حيث اعترض الكاثوليك لسنوات عديدة على إجراء التصويت داخل أيرلندا الشمالية لأن ذلك يعني تسليم الحكم للبروتستنت الذين يشكلون ثلثي سكانها. |
Explanation of vote before the vote | البيانات المقدمة لتعليل التصويت قبل التصويت |
Explanation of vote after the vote | البيانات المقدمة لتعليل التصويت بعد التصويت |
Explanation of vote before the vote | تعليل التصويت قبل التصويت |
Among those that did not vote for him in the first election, only 3.5 said they would consider voting for him in the next election. | 3.5 من بين الذين لم يصوتوا لصالحه في الانتخابات الأولى، قالوا أنهم سوف يصوتوا له في الانتخابات المقبلة. |
And they'll vote for that. | و يالتالي يصوتون لصالحه. |
And my vote is no. | وتصويتي هو لا |
Statements in explanation of vote before the vote | البيانات المدلى بها تعليلا للتصويت قبل التصويت |
Statement in explanation of vote after the vote | البيانات المدلى بها تعليلا للتصويت بعد التصويت |
We shall therefore vote against the draft resolution, and we call for a recorded vote. | ولهذا فإننا سنصوت ضد مشروع القرار، ونطالب بإجراء تصويت مسجل. |
Consider monetary and fiscal policies. | ولنتأمل هنا السياسات النقدية والمالية. |
Consider Colombia, Chile, and Peru. | ولنتأمل هنا وضع بلدان مثل كولومبيا وشيلي وبيرو. |
And you consider that normal? | و تعتبر هذا طبيعي |
Vote, jury. | فلتصوت هيئة المحلفين. |
Vote. Guilty. | مذنب. |
A vote. | نقترع |
Of course, this vote isn't a vote for a princess, but a vote to restore the Imperial Family. | وهذه الانتخابات ليست لجعلك اميرة, لكن لاعادت العائلة الملكية |
We regret that we will vote against document A C.1 60 L.62 , and we invite other sponsors of draft resolution A C.1 60 L.22 to consider doing the same. | ويؤسفنا أننا سنصوت معارضين للوثيقة A C.1 60 L.62 ، وندعو المقدمين الآخرين لمشروع القرار A C.1 60 L.22 إلى النظر في أن يحذوا حذونا. |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Bolivia and Chile. | وأدلى ممثلا كل من بوليفيا وشيلي ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of China and India. | 16 وأدلى ممثلا الصين والهند ببيانين تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Cuba and Indonesia. | 62 وأدلى ممثلا إندونيسيا وكوبا ببيانين تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Chile and Barbados. | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل إجرائه كل من ممثل شيلي وبربادوس. |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Cuba and Eritrea. | 315 وأدلى كل من ممثلي إريتريا، وكوبا ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Canada and India. | 336 وأدلى كل من ممثلي كندا والهند ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of India and Uruguay. | وأدلى ممثلا الهند وأورغواي ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
We appreciate your time and your vote. | نقدرلكم وقتك وصوتك. |
Step down off your perch and vote. | تنح عن القيادة وصوت كغيرك |
The idea was, Vote your conscience, vote for Mister Splashy Pants. | الفكرة كانت، صو ت لوعي ك، صو ت لمتسر إسبلاشي بانتس. |
The idea was, Vote your conscience, vote for Mister Splashy Pants. | الفكرة كانت، صو ت لوعي ك، صو ت لمتسر إسبلاشي بانتس. |
I call for a vote of impeachment! I vote for that! | ـ أنا أدعو للتصويت لإقالته ـ أنا أصوت لذلك |
The Declaration lacked any validity, having been the outcome of a divided vote resulting from a contentious process. Belgium did not consider it binding and had no intention of reconsidering its legislation on cloning. | 52 وقال المتحدث إنه ليست للإعلان أية صلاحية لأنه وليد أصوات منشقة ونتاج عملية تنازع، ولا تعتبره بلجيكا ملزما كما لا تعتزم إعادة النظر في تشريعاتها المتعلقة بالاستنساخ. |
It should take a vote, and it should vote in favour of the group of four's draft resolution. | وينبغي لها أن تجري التصويت، وأن تصوت تأييدا لمشروع القرار الذي قدمته مجموعة الأربعة. |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Australia, Cuba and Pakistan. | 30 وأدلى ممثلو أستراليا وباكستان وكوبا ببيانات تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Australia, Cuba and Pakistan. | 494 وأدلى ممثلو أستراليا، وباكستان، وكوبا ببيانات تعليلا لتصويتهم قبل إجراء التصويت. |
Related searches : Attend And Vote - Review And Consider - Consider And Approve - Protest Vote - Poll Vote - Split Vote - Vote Down - Advisory Vote - Vote Cast - Public Vote - Vote Out - Vote Count