Translation of "public vote" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Non Muslim foreigners cannot vote, worship publicly, obtain citizenship, and hold public positions. | لا يحق للأجانب من غير المسلمين التصويت، أو العبادة علنا ، الحصول على الجنسية، أو شغل المناصب العامة. |
Unable to vote the general out of office, the public took to the streets. | ومع عجز عامة الناس عن إقالة الجنرال من منصبه عن طريق التصويت، فقد سارعوا إلى النزول إلى الشوارع. |
Winners in the other categories will be decided by the public through an online vote. | يتم اختيار الفائزين في الفئات الأخرى عبر تصويت عام على الإنترنت. |
As Thailand authorities ban public reading of vote no documents, activists post photo from toilet. | نشر النشطاء صورة من الحمام لأن السلطات التايلاندية حظرت القراءة العامة. |
Public Campaign Against Buying and Controlling the Vote is a site that collects news, updates and advice on how to combat vote buying and other violations. | الحملة العامة ضد شراء الأصوات والتحكم فيها، موقع يعمل على جمع الأخبار، وتوفير تحديثات ونصائح حول كيفية مكافحة شراء الأصوات والانتهاكات الأخرى. |
202 women from 98 women's organisations called upon the public to vote for women candidates at the elections. | ودعت 202 امرأة من 98 منظمة نسائية، عامة الجمهور إلى التصويت لصالح المرشحات في الانتخابات. |
The ITU's draft proposals aren't public, and its one country one vote model gives governments all the power. | فمقترحات مشاريع الاتحاد ليست علنية، أيضا طريقة التصويت دولة واحدة صوت يعطي الحكومات سلطة |
The LWV has been actively involved in getting out the vote promoting communities of inclusion to combat racism and in informing the public about public policy issues. | وقد شاركت الرابطة بدور نشط في التشجيع على التصويت وفي تعزيز عمليات الدمج الاجتماعي من أجل مكافحة العنصرية وفي تعريف الجمهور بالمسائل المتصلة بالسياسات العامة. |
To vote in all elections and public referenda and to be eligible for election to all publicly elected bodies | (أ) التصويت في جميع الانتخابات والاستفتاءات العامة، وأهلية الانتخاب لجميع الهيئات التي ينتخب أعضاؤها بالاقتراع العام |
Let's vote. Let's vote. | دعونا نصوت دعونا نصوت |
(a) To vote in all elections and public referenda and to be eligible for election to all publicly elected bodies | (أ) التصويت في جميع الانتخابات والاستفتاءات العامة، والأهلية للانتخاب لجميع الهيئات التي ينتخب أعضاؤها بالاقتراع العام |
(a) To vote in all elections and public referenda and to be eligible for election to all publicly elected bodies | (أ) التصويت في جميع الانتخابات والاستفتاءات العامة، والأهلية للانتخاب لجميع الهيئات التي ينتخب أعضاؤها بالاقتراعح العام |
(a) To vote in all elections and public referenda and to be eligible for election to all publicly elected bodies | (أ) التصويت في جميع الانتخابات والاستفتاءات العامة، والأهلية للانتخاب لجميع الهيئات التي ينتخب أعضاؤها بالإقتراع العام، |
a) To vote in all elections and public referenda and to be eligible for election to all publicly elected bodies, | (أ) التصويت في جميع الانتخابات والاستفتاءات العامة، وأهلية الانتخاب لجميع الهيئات التي ينتخب أعضاؤها بالاقتراع العام |
(a) to vote in all elections and public referenda and to be eligible for election to all publicly elected bodies | (أ) التصويت في جميع الانتخابات والاستفتاءات العامة، وأهلية الانتخاب لجميع الهيئات التي ينتخب أعضاؤها بالاقتراع العام |
For Brooks, it is that knowing that public programs make one s life easier causes one to vote for non Republican candidates. | وفي نظر بروكس، فإن مجرد إدراك أن البرامج العامة تجعل حياة الناس أسهل يحملهم على التصويت للمرشحين غير الجمهوريين. |
Explanation of vote before the vote | البيانات المقدمة لتعليل التصويت قبل التصويت |
Explanation of vote after the vote | البيانات المقدمة لتعليل التصويت بعد التصويت |
Explanation of vote before the vote | تعليل التصويت قبل التصويت |
With the help of abolitionists, Stone conducted Massachusetts first petition campaigns for the right of women to vote and hold public office. | أعدت ستون أول حملات العريضة في ماساتشوستس عن حقوق المرأة للتصويت والمشاركة في الحياة العامة وذلك بالمشاركة مع أعضاء حركة الإلغائية. |
This includes the right to vote in all elections, public referenda and to be eligible to all publicly elected bodies or positions. | ويشمل هذا حق التصويت في جميع الانتخابات والاستفتاءات العامة وأهلية الترشيح لشغل أي من وظائف الهيئات أو المناصب التي يتم شغلها عن طريق الانتخابات العامة. |
The President (interpretation from French) Draft resolution VIII, entitled Public administration and development , was adopted by the Second Committee without a vote. | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( مشروع القرار الثامن، المعنون quot اﻹدارة والتنمية quot ، اعتمدته اللجنة الثانية دون تصويت. |
Without status as nationals or citizens, women are deprived of the right to vote or to stand for public office and may be denied access to public benefits and a choice of residence. | وعندما تكون المرأة بﻻ مركز باعتبارها من الرعايا أو المواطنين، فإنها تحرم من حق التصويت أو التقدم لشغل وظيفة عامة، وقد تحرم من المنافع العامة ومن اختيار محل إقامتها. |
Indeed, that is the key to understanding not only the vote count, but also Israeli public opinion, the next government, and its policies. | وهذه الحقيقة لا تشكل المفتاح إلى فهم الكيفية التي توزعت بها الأصوات فحسب، بل وأيضا إلى التعرف على الرأي العام الإسرائيلي، والحكومة المقبلة والسياسات التي سوف تنتهجها. |
Statements in explanation of vote before the vote | البيانات المدلى بها تعليلا للتصويت قبل التصويت |
Statement in explanation of vote after the vote | البيانات المدلى بها تعليلا للتصويت بعد التصويت |
The October 28, 2012 parliamentary elections in Ukraine are likely to be best remembered for widespread protest voting, seemingly endless vote counts in disputed voting districts, allegations of vote rigging and a rather lackluster public protest in Kyiv. | يعد السبب الأمثل لتذكر الانتخابات البرلمانية الأوكرانية التي جرت يوم 28 من أكتوبر تشرين الأول هو التصويت الاحتجاجي ، على ما يبدو تم إحصاء عدد لا نهائي من الأصوات في المناطق محل الخلاف، مزاعم حول تزوير الأصوات واحتجاج شعبي لم ي صلت عليه الضوء في كييف. |
Other interesting developments on the eve of the election include a fierce public debate over whether to vote or to boycott the presidential race. | ولكن من بين التطورات المهمة التي حدثت في عشية الانتخابات، تلك المناقشة العامة العنيفة التي جرت حول ما إذا كان من الواجب التصويت أو مقاطعة المسابقة الانتخابية. |
They vote with these chemical votes, the vote gets counted, and then everybody responds to the vote. | تقوم بالتصويت عن طريق الاصوات الكيميائيه وتحصي الاصوات، وبعد ذلك تقوم جميعها بالرد على التصويت |
Vote, jury. | فلتصوت هيئة المحلفين. |
Vote. Guilty. | مذنب. |
A vote. | نقترع |
Of course, this vote isn't a vote for a princess, but a vote to restore the Imperial Family. | وهذه الانتخابات ليست لجعلك اميرة, لكن لاعادت العائلة الملكية |
They also recognize the right to vote and to be elected, the right to hold public office and the right to participate in the conduct of public affairs, subject to no restrictions other than those authorized by law. | كما تقر بحق الفرد في التصويت وفي أن ينتخب وفي تقلد الوظائف العامة والمشاركة في إدارة الشؤون العامة دون أي قيد لا يجيزه القانون. |
The idea was, Vote your conscience, vote for Mister Splashy Pants. | الفكرة كانت، صو ت لوعي ك، صو ت لمتسر إسبلاشي بانتس. |
The idea was, Vote your conscience, vote for Mister Splashy Pants. | الفكرة كانت، صو ت لوعي ك، صو ت لمتسر إسبلاشي بانتس. |
I call for a vote of impeachment! I vote for that! | ـ أنا أدعو للتصويت لإقالته ـ أنا أصوت لذلك |
Their vote was more in line with recent public opinion polls, which showed popular support running at seven to two in favor of Kan over Ozawa. | إذ كان تصويتهم أكثر تماشيا مع استطلاعات الرأي العام الأخيرة، والتي أظهرت تأييدا شعبيا كانت نسبته 7 إلى 2 لصالح كان ضد أوزاوا. |
The lack of IDs also prevent women the access to various of public services, including education, healthcare, the right to vote and other basic social rights. | عدم وجود بطاقات الهوية أيضا يحول بينها وبين الوصول إلى شتى الخدمات العامة، من ضمنها التعليم، الرعاية الصحية، الحق في التصويت والعديد من الحقوق الاجتماعية الأساسية الأخرى. |
(ii) Protecting the right of persons with disabilities to vote by secret ballot in elections and public referendums, without intimidation, and to stand for elections and to hold office and perform all public functions at all levels of government | '2 حماية حق المعوقين في التصويت عن طريق الاقتراع السري، من دون ترهيب، في الانتخابات والاستفتاءات العامة، وفي الترشح للانتخابات وتقلد المناصب وأداء جميع المهام العامة في شتى مستويات الحكومة |
vote in June. | ومن حسن الحظ أن أيرلندا أقل إثارة للقلق، ولكن احتمالات الموافقة على الميثاق المالي في استفتاء شعبي أصبحت أبعد. لا شك أن إزالة فقرة الإجماع توفر وسيلة لتجنب هذه العقبة والسماح بتنفيذ الميثاق. |
Vote for us! | صوتوا لنا! |
women should vote | المرأة ينبغي لها أن تصوت |
You can't... vote! | ليس بأمكانك... الأنتخاب |
Rogers, one vote. | روجرز ، صوت واحد |
Related searches : Protest Vote - Poll Vote - Split Vote - Vote Down - Advisory Vote - Vote Cast - Vote Out - Vote Count - Formal Vote - Vote Rigging - Postal Vote - Block Vote