Translation of "conservation of resources" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Conservation - translation : Conservation of resources - translation : Resources - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Conservation of Nature and Natural Resources, Geneva | السيد ريان فون ستادن، الجمعية الدولية للطاقة الشمسية |
(q) Conservation and preservation of freshwater resources | )ف( صون موارد المياه العذبة والمحافظة عليها |
quot (5) Oversee the conservation of natural resources | quot )٥( ضمان صون الموارد الطبيعية |
VIII. CONSERVATION AND MANAGEMENT OF LIVING MARINE RESOURCES | ثامنا حفظ الموارد الحية البحرية وإدارتها |
Conservation of the living resources of the high seas | حفظ الموارد الحية ﻷعالي البحار |
Sustainable management of the natural resources base land use planning, conservation and rehabilitation management of water resources conservation, development and use of plant genetic resources and global programme for animal genetic resources. | )ج( اﻹدارة المستدامة لقاعدة الموارد الطبيعية تخطيط استخدام اﻷراضي وحفظها وإصﻻحها وإدارة الموارد المائية وحفظ الموارد الوراثية النباتية وتنميتها واستخدامها، والبرنامج العالمي للموارد الوراثية الحيوانية |
Convention on the Conservation of Antarctic Marine Living Resources | دال اتفاقية حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا |
7 May 1993 concerning the conservation of marine resources | وايرلندا الشمالية في ٧ أيار مايو ٣٩٩١، بشأن حفظ الموارد الحية |
Conservation of water resources is among the highest priorities. | ويعد حفظ الموارد المائية ضمن أعلى اﻷولويات. |
Sustainable use and conservation of the marine living resources | استغﻻل المـوارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها بصورة |
(j) the representative of the International Union for Conservation of Nature and Natural Resources World Conservation Union (IUCN) | )ي( ممثل اﻻتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية اﻻتحاد العالمي لحفظ الطبيعة |
International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources | مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ |
(i) Assist in the conservation and management of biodiversity resources. | )ط( المساعدة في حفظ موارد التنوع البيولوجي وإدارتها. |
Cooperation of States in the conservation and management of living resources | تعاون الدول في حفظ وإدارة الموارد الحية |
(f) Rational management and conservation of soil resources and exploitation and efficient use of water resources | )و( ادارة وحفظ موارد التربة بصورة رشيدة، واستغﻻل موارد المياه واستخدامها بكفاءة |
(f) rational management and conservation of soil resources and exploitation and efficient use of water resources | )و( ادارة وحفظ موارد التربة بصورة رشيدة، واستغﻻل موارد المياه واستخدامها بكفاءة |
Growth of use will consume any energy or resources saved through conservation. | مما زاد من استهلاك الفحم الإجمالي نمو الاستخدام سيستهلك كل الطاقة والموارد المحفوظة خلال عملية الادخار |
For the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN), the conservation of natural resources and ecosystems is a fundamental underpinning of world food security and poverty alleviation. | فالاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، وحفظ الموارد الطبيعية والنظم الإيكولوجية هو الدعامة الأساسية للأمن الغذائي العالمي وتخفيف حدة الفقر. |
(e) The management and conservation of forest resources and the diversity of species | )ﻫ( إدارة موارد الغابات والمحافظة عليها وتنويع الفصائل |
The draft resolution also deals with the conservation and management of fisheries resources. | ويتناول مشروع القرار أيضا حفظ وادارة موارد مصائد اﻷسماك. |
(c) Sustainable use and conservation of the marine living resources of the high seas | )ج( استغﻻل الموارد البحرية في أعالي البحار وحفظها بصورة مستدامة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة اﻻرتحال |
(c) Sustainable use and conservation of the marine living resources of the high seas | )ج( اﻻستخدام المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها |
Towards the implementation of its Conservation Measures, the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources is increasingly cooperating with non contracting parties. | 20 وتتعاون اللجنة بشكل متزايد مع الأطراف غير المنضمة إلى المعاهدة سعيا إلى كفالة تنفيذ تدابير الحفظ التي وضعتها. |
It links traditional conservation efforts to the economic goal of using biological resources sustainably. | هو يربط جهود المحافظة التقليدية إلى الهدف الاقتصادي من استخدام الموارد البيولوجية على نحو مستدام. |
Land resources cover the sustainable use of the resources of climate, water, soils, landforms and vegetation, combining productive use with conservation. | فالموارد من اﻷراضي تشمل اﻻستخدام المستدام لموارد المناخ والمياه والتربة وتشكيﻻت اﻷراضي والكساء النباتي، وتجمع في ذلك بين اﻻستخدام اﻻنتاجي والحفظ. |
(a) The Chairman of the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources (CCAMLR) | )أ( رئيس لجنة حفظ الموارد الحية البحرية في أنتاركتيكا |
(a) the Chairman of the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources (CCAMLR) | )أ( رئيس لجنة حفظ الموارد الحية البحرية في أنتاركتيكا |
The Parties recognize the importance of the global environment and the conservation of natural resources. | يدرك الطرفان أهمية البيئة العالمية وحفظ الموارد الطبيعية. |
(g) Promote the integrated management of drainage basins, the conservation of soil resources, and the enhancement and efficient use of water resources | )ز( النهوض باﻻدارة المتكاملة ﻷحواض الصرف، وحفظ موارد التربة، وتعزيز موارد المياه واستخدامها بكفاءة |
(g) promote the integrated management of drainage basins, the conservation of soil resources, and the enhancement and efficient use of water resources | )ز( النهوض باﻻدارة المتكاملة ﻷحواض الصرف، وحفظ موارد التربة، وتعزيز موارد المياه واستخدامها بكفاءة |
It also means providing more resources to developing countries for environmental conservation. | كما يعني هذا توفير المزيد من الموارد للدول النامية في مجال حماية البيئة. |
International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (General Assembly resolution 54 195) | (ب) أن يعقد أيضا حلقة نقاش موضوعها الدروس المستخلصة من كارثة زلزال تسونامي المحيط الهندي الأخيرة . انظر مقرر المجلس 2005 212. |
International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (General Assembly resolution 54 195) | مصرف التنمية للبلدان الأمريكية (قرار الجمعية العامة 55 160) |
It contains specific programme areas emphasizing sustainable use and conservation of high seas living resources and living marine resources under national jurisdiction. | ويتضمن مجاﻻت برنامجية محددة تركز على اﻻستخدام والحفظ القابلين لﻻدامة للموارد الحية ﻷعالي البحار والموارد البحرية الحية الواقعة ضمن الوﻻية الوطنية. |
12. Regarding the sustainable use and conservation of marine living resources of the high seas, he said that his delegation felt that the fisheries resources faced the danger of depletion unless measures were taken for their conservation and exploitation. | ٢١ كما ذكر أن وفده يرى فيما يتعلق باﻻستخدام المستدام للموارد الحية البحرية ﻷعالي البحار وصونها، أن موارد ومصائد اﻷسماك تواجه خطر اﻻستنزاف ما لم تتخذ تدابير لصونها واستغﻻلها. |
Mr. Achim Steiner, Director General of the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources | 37 السيد أتشيم شتاينر، المدير العام للاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
The Convention on the Conservation of Antarctic Marine Living Resources requires reporting of krill catches in Antarctica. | وتقتضي اتفاقية حفظ الموارد الحية البحرية ﻷنتاركتيكا اﻹبﻻغ عن كميات الكريل المصيدة في انتاركتيكا. |
We must strike a balance between marine resources exploitation and the conservation of the marine environment. | يجب أن نوازن بين استكشاف الموارد البحرية وحفظ البيئة البحرية. |
The result will be conservation and the regeneration of forest resources in the fragile mountain ecosystem. | وسيؤدي ذلك إلى حفظ وتجديد الموارد الحرجية في النظام اﻷيكولوجي الجبلي الهش. |
(ii) Article 19, paragraph 1 of the Association of South East Asian Nations Agreement on the Conservation of Nature and Natural Resources, 1985, Shared resources | '2 الفقرة 1 من المادة 19 من اتفاق رابطة أمم جنوب شرق آسيا لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، 1985، الموارد المشتركة |
The promotion and revitalization of indigenous traditional knowledge of natural resources are necessary for the conservation of biodiversity. | ويعد تعزيز المعارف التقليدية للشعوب الأصلية المتعلقة بالموارد الطبيعية وتنشيطها أمرين ضروريين للحفاظ على التنوع البيولوجي. |
(ix) Article 7 of the Revised African Convention on the Conservation of Nature and Natural Resources, 2003, Water | '9 المادة 7 من الاتفاقية الأفريقية المنقحة لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، 2003، المياه |
How should indigenous communities benefit from their contribution of traditional knowledge to conservation and sustainable use of resources? | كيف ينبغي لمجتمعات الشعوب الأصلية أن تستفيد من مساهمة معارفها التقليدية في الحفاظ على الموارد واستخدامها بشكل مستدام |
Duty of States to adopt with respect to their nationals measures for the conservation of the living resources | واجـب الدول في أن تتخذ تدابير بالنسبة الى رعاياها من أجل حفظ الموارد الحية ﻷعالي البحار |
The precautionary principle and the ecosystem approach are fundamental to the conservation and management of fishing resources. | وإن مبدأ التحوط والنهج الايكولوجي أساسيان لحفظ وإدارة الموارد السمكية. |
Related searches : Natural Resources Conservation - Conservation Of Charge - Conservation Of Electricity - Conservation Of Energy - Conservation Of Matter - Conservation Of Momentum - Conservation Of Parity - Conservation Of Value - Conservation Of Art - Area Of Conservation - Conservation Of Wildlife - Of Conservation Concern - State Of Conservation